Аннушкин Владимир Иванович - Основы русской филологии. Курс лекций стр 24.

Шрифт
Фон

53. Русский язык: энциклопедия / гл. ред. Ю. Н. Караулов. – 2-е изд., перераб. и доп. – М., 1997.

54. Словарь Академии Российской 1789–1794: в 6 т. Репринтное издание / гл. ред. ГА. Богатова. – М., 2004.

55. Спафарий Николай. Эстетические трактаты / подгот. текстов и вступ. ст. О. А. Белобровой. – Л., 1978.

56. Сперанский М. М. Правила высшего красноречия. – СПб., 1844.

57. Срезневский И. И. Словарь древнерусского языка: в 3 т. Репринтное издание. – М., 1989.

58. Степанов Ю. С. Филология // Русский язык: энциклопедия / гл. ред. Ю. Н. Караулов. – 2-е изд., перераб. и доп. – М., 1997. – С. 592–596.

59. Теория словесности. Курс гимназический (издание анонимное) / сост. – ред. И. И. Давыдов. – СПб., 1851–1860. Издания 1–5 стереотипные:

Год 1-й. Риторика / авт. К. П. Зеленецкий, Н. Ф. Кошанский. – 2-е изд., 1851; 5-е изд., 1860;

Год 2-й. Теория прозы / авт. К. П. Зеленецкий. – 2-е изд., 1852;

Год 3-й. Пиитика / авт. К. П. Зеленецкий. – 4-е изд., 1860;

Год 4-й. История русской словесности / авт. К. П. Зеленецкий. – 2-е изд., 1852; 4-е изд., 1858.

60. Толмачев Я. В. Правила словесности. – СПб., 1815.

61. Толмачев Я. В. Военное красноречие. – СПб., 1825.

62. Хрестоматия по древней русской литературе / сост. И. К. Гудзий. – М., 1973.

63. Цветник духовный. Назидательные мысли и добрые советы. – М., 1992.

64. Якоб Л. Г. Курс философии для гимназий Российской империи, сочиненный доктором Лудвигом Генрихом Якобом, изданный от Главного правления училищ. – СПб., 1813. – Часть 6-я, содержащая умозрение словесных наук.

Приложение
Терминологические очерки

Филология

Филология – учение о правилах и закономерностях создания, передачи, хранения, воспроизведения и функционирования словесных произведений. Термин "филология" в переводе с греческого φιλολογία означает "любословие (люборечие)" – очевидно, что "слово" (греч. "логос") понимается в данном случае не как лексикологическое понятие, но шире – как словесное произведение, речь, текст. Предмет филологии – текст, слово в широком значении, соединенное с выражаемым им культурным содержанием.

О трудностях в определении филологии как науки справедливо писал Д. С. Лихачев, предпочитая говорить о ее "связующей роли": "Роль филологии именно связующая, а потому и особенно важная. Она связывает историческое источниковедение с языкознанием и литературоведением. Она придает широкий аспект изучению истории текста. Она соединяет литературоведение и языкознание в области изучения стиля произведения – наиболее сложной области литературоведения" [Лихачев 1989]. В современных определениях филологии как "совокупности научных дисциплин (языкознание (гл. обр. стилистика), литературоведение, история, семиотика, культурология и т. д.)" [Степанов 1997: 592] или "совокупности наук, изучающих культуру народа, выраженную в языке и литературном творчестве" [С. И. Ожегов и Н. Ю. Шведова 2005: 852], теряется идея о наличии у филологии собственного предмета.

В фундаментальной статье ОС. Аверинцева филология определяется как "содружество гуманитарных дисциплин, изучающих сущность духовной культуры человечества через языковый и стилистический анализ письменных текстов" [Аверинцев 2006: 452]. Однако и здесь 1) вновь не дается определение филологии как самостоятельной науки; 2) филология соотносится только с письменными текстами, в то время как она, по-видимому, имеет отношение ко всем видам словесных произведений, бывших в истории человечества (и к устной, и к письменной, и к печатной, и к текстам СМИ и Интернета); 3) филология имеет отношение не только к духовной, но и к материальной культуре, поскольку словесное творчество связано с технологией создания речи, которая также есть культурное совершенствование – ср. новые электронные средства речевой коммуникации, которые также должны рассматриваться как объект филологического исследования.

Не дает ответа на вопрос о предмете филологии и "кропотливое историческое исследование" Г. О. Винокура "Введение в изучение филологических наук" – курс, прочитанный им в 1943–1944 и 1945–1946 учебных годах в МГУ им. М. В. Ломоносова и МПГУ им. В. П. Потемкина [Винокур 2000]. При всей широте привлеченного материала это исследование рассматривает фигуру филолога более как "человека читающего" и менее как творца культуры, осуществляющего создание, воспроизведение, хранение и передачу последующим поколениям лучших произведений словесности.

Поэтому филология – наука о культурном прогрессе человечества, выраженном в способах, принципах и правилах создания текстов (речи, словесных произведений). Филологическое знание показывает, как технологическое развитие фактуры речи влияет на смысл речи, позволяя развиваться всем формам общественной культуры, различным видам семиозиса. Как наука о словесности (см. словесность) филология изучает общественно-языковую практику, обращение текстов в их организации и развитии. Обращение текстов включает в себя их создание, передачу, прием и хранение. Развитие общественно-языковой практики определяется в основном развитием фактуры текста, т. е. его материального носителя: звука, письма, печати, технических и электронных средств информации [Рождественский 1996]. Сложность современной общественно-речевой ситуации состоит в том, что человечество впервые столкнулось с такими сложными формами словесности, как массовая информация, появление которой рождает новый облик человека, кардинально меняет стиль жизни, формируемый стилем речи. Оптимальное развитие человеческого общества возможно только в том случае, если оно будет опираться на словесную культуру как совокупность нравственных и интеллектуальных достижений человечества.

Ю. В. Рождественский убедительно показал в "Общей филологии", что "филологическое знание состоит в проникновении не только в содержание того или иного текста, но и в его истолкование". Ступени в истолковании текста позволяют последовательно выстроить понимание предметов частной и общей филологий: в частной филологии анализируется конкретный текст (его возникновение, авторство, вхождение в данную область культуры), в общей филологии – "общие исторические закономерности понимания и истолкования текстов на фоне развития культуры, прогресса в знаниях и речевом общении, технического прогресса в создании текстов" [Рождественский 1996: 19]. Таким образом, общая филология изучает принципы организации словесности, определяемые социальными условиями коммуникации и фактурой (материальным воплощением) текста. Частные филологии могут выделяться на основе этнотерриториального принципа: классическая филология, изучающая античную словесность, восточная филология (ориенталистика, востоковедение), славянская филология (славистика, славяноведение), балканская филология (балканистика), арабская филология (арабистика) и т. п. Задача частной филологии – конкретно-историческое изучение словесности данной этносоциальной или территориальной общности людей в связи с ее историей и менталитетом.

Филология – наука о классификации всех словесных произведений национально-речевой культуры. Предмет филологии – тексты всех существующих родов и видов словесности. Было бы недостаточно ограничивать ее задачи только сферой изучения стиля преимущественно художественного текста. Поскольку "в произведениях слова выражается весь состав культуры общества, теоретическая задача филологии – построение научной картины культуры, взятой сквозь призму слова". Если речь является "инструментом общественной организации", то филологическое знание становится "основой компетентного управления обществом" [Волков 2006: 7].

Необходимо изучение истории русской филологии, филологических словесных наук в России, которая в настоящее время подменена историей русского языкознания с наложением схемы и содержания современного языкознания на реальную историю и содержание тех наук, которые изучались в университетах, гимназиях, лицеях XVIII–XIX столетий. Предмет филологии должен быть ясно отличен от лингвистики, литературоведения и др. Состав терминов филологии (словесность, ее роды, виды и жанры, фактура речи, орудие, материал речи, правила речи и т. д.) существенно отличается от состава терминов лингвистики и литературоведения. Современная филология обращена к насущным проблемам общественно-речевой практики нового информационного общества. Цель филологии – формирование общественной культуры, находящей выражение в слове; описание всех видов современной словесности с выявлением целей, задач, содержания, форм общения, выражения этих форм в различных жанрах речи, стилистического своеобразия текстов.

Современная филология как деятельность распадается на два основных вида: исследовательская и учебная филология, с одной стороны, и практическая – с другой. В обществе наиболее известна филология как учебная и научная деятельность, связанная с профессиями преподавателя языка и литературы и научного сотрудника. Однако существует большое количество практических филологических специальностей, или так называемых "речевых профессий": переводчик, редактор, корректор, журналист, специалист по связям с общественностью (public relations), референт, секретарь, пресс-секретарь, библиотекарь, работник архива. Серьезной филологической подготовки требуют все профессии, которые предполагают интенсивное общение с людьми: социальный работник, психолог, менеджер, рекламный агент, политический деятель. Таким образом, современная филология представляет собой не только область знания, но и практическую деятельность, имеющую несомненную общественную значимость.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора