Колосова Марианна
Д. Л. Хорват // Не покорюсь! Харбин, 1932. Дмитрий Леонидович Хорват (1859–1937) - управляющий КВЖД в 1902–1922 гг., с 1911 г. - генерал-лейтенант. Последние 15 лет жизни провел в Пекине. Время его "правления" на КВЖД современники нередко именовали "Счастливой Хорватией". Склад пороховой // Господи, спаси Россию! Харбин, 1930; Добей меня! // Рубеж. 1932. № 47; "Это было в восставшей России…"; "Наши матери влюблялись при луне…"; "Встретились на вокзале…"; "Завесу былого откроем…" // Рубеж. 1930. 1 марта. № 10; эти четыре стихотворения впервые напечатаны под общим заголовком "Гибель любви" и за подписью Елена Инсарова. В мире мемуаров // "Не покорюсь!"; Медный грош // На звон мечей. Харбин, 1934. Нечего терять // Русское слово. 1932. 21 февр.; Рождество на чужбине // Медный гул. Шанхай, 1937; ранее печаталось: Рубеж. 1934. 7 янв. № 2; Письмо в Америку // Армия песен. Харбин, 1928. Бессмертник // Рубеж. 1933. 14 окт. № 42; Дар Ульгеню // Медный гул. На постоялом дворе - там же; (ранее напечатано: Рубеж. 1934. 27 янв. № 5 под названием "Дорогой дальнею"). Елка на чужбине// "Господи, спаси Россию!"; Новые//Рубеж. 1934. № 51; Путем героев// Часовой. 1934. Декабрь. Все о том же // "Господи, спаси Россию!".
Ульгень - добрый бог алтайцев.
"Золотое озеро" - Алтын-Коль.
Чолышман - река на Алтае. (Прим. автора.)
Адмирал - А. В. Колчак (1873–1920)
Атаман - А. П. Кутепов(1882–1930?)
Командарм - барон Роман Унгерн фон Штернберг (1886–1921).
* * *
Колосова Марианна (Виноградова Римма Ивановна, в замужестве Покровская; печаталась также под псевдонимами Джунгар и Елена Инсарова; 13.5.1903, Алтай - 6.10.1964, Сантьяго, Чили). Дочь священника, убитого "воинствующими безбожниками". В Харбине жила более десяти лет, с начала 1920-х. Училась на Юридическом факультете. Поддерживала связь с поэтами "Молодой Чураевки", хотя сама в этом объединении не состояла. Из Харбина ее в 1934 г. выселили японцы, она уехала в Шанхай. Содержала вместе с мужем А. Н. Покровским (одним из основателей фашистской партии в Харбине) платную русскую библиотеку. Написала множество патриотических стихов. Ее называли "бардом Белой армии". Некоторые стихотворения Колосовой появились только в периодических изданиях и не были включены в ее поэтические сборники. Печаталась Колосова в "Рубеже", "Парусе", в газете "Русское слово" и др. В харбинский период ею издано четыре поэтических сборника: "Армия песен" (1928), "Господи, спаси Россию!" (1932), "Не покорюсь!" (1932), "На звон мечей…" (отпечатана 28.7.1934). Пятый сборник, "Медный гул", вышел в Шанхае в 1937 г. После войны эвакуировалась на Филиппины, оттуда уехала в Бразилию. В 1957 или в 1958 г. переехала в столицу Чили Сантьяго. Как и раньше в Китае, держала платную библиотеку - собрание русских книг числом более четырех тысяч. Жила в бедности, книги были единственным ее достоянием.
Кондратович Алла
Лето // Луч Азии. 1943. № 6. Алые паруса; На яхте - написано в Харбине.
* * *
Кондратович Алла. Родилась в 1925 г. Жила в Харбине. Печаталась в газете "Луч Азии", в сборнике "Лира" и др.
Кормчий Яков
Кормчий Яков // Валаам: Поэмы. Шанхай, 1931.
Венадад - царь Сирии, разорявший иудейское и израильское царства. Азаил - полководец Венадада и его убийца, а затем царь Сирии. (Прим. автора.)
* * *
Кормчий Яков - псевдоним Николая Александровича Сетницкого (1888 - арестован в ночь с 1 на 2 сентября 1937 г., Москва, вероятно, расстрелян). Учился в Петербургском университете на отделении восточных языков, с 1913 г. служил в Министерстве торговли в Петербурге, затем год провел в армии, переехал к родителям в Одессу. Печатался с 1919 г. В 1922 г. издал в Одессе брошюру "Статистика, литература и поэзия". Вскоре уехал в Москву. В 1925 г. переехал из Москвы в Харбин, где служил при КВЖД, активно печатаясь и пропагандируя идеи Н. Ф. Федорова. В 1935 г., после продажи КВЖД японцам, с семьей возвратился в Москву. Опубликовал за рубежом ряд работ своего друга Александра Константиновича Горского (1886–1943), остававшегося в СССР, в том числе издал под псевдонимом А. Горностаев книгу стихотворений "Лицо эры" (Харбин, 1928), поэму "Высказывания и картины" (Харбин, 1935, под псевдонимом А. К. Горностаев), а также сборник "Одигитрия", Харбин, 1935, под псевдонимом Зин. Герв. Яхонтов; некоторые харбинские писатели, в том числе Валерий Перелешин, считали псевдоним Горностаев псевдонимом именно Сетницкого - оба они были верными последователями Н. Ф. Федорова, что при множестве псевдонимов Сетницкого (Г. Гежединский, П. Трубников, Д. Кононов, И. Козодоев, П. Лучицкий) и привело к путанице. Сетницкий издал две собственные поэтические книги - поэму "Эпафродит: эпопея" (Харбин, 1927) анонимно и цикл библейских стихотворений "Валаам: поэмы" (Шанхай, 1931) за подписью Яков Кормчий. Существует также неизданная поэма Сетницкого "Авраам: драматическая хроника в 2-х д." за подписью П. Лучицкий, датированная 1925 г. и изданная в Харбине.
Коростовец Мария
Пекин // Рубеж. 1942. № 46. Китайская шкатулка - из архива В. Перелешина. Прочие стихотворения печатаются по коллективному сборнику: Остров. Шанхай, 1946.
Феникс - Цы Си, последняя императрица последней китайской (маньчжурской) династии Цин.
Кубилай - т. е. Хубилай, или Кубла-хан (1215–1294), внук Чингисхана, китайский император (при его дворе побывал Марко Поло).
* * *
Коростовец Мария Павловна (урожд. Попова;? - 1970-е, Австралия). Отец - российский консул в Монголии, синолог-лексикограф Павел Попов. Жила в Пекине, с 1943 г. - в Шанхае. Участвовала в шанхайском кружке "Пятница". Вышла замуж за сына русского посла в Китае И. Я. Коростовца (автора нескольких книг, включая записки о Портсмутском мире с Японией). Участница сборника "Остров" (1946). В 1950-е уехала с семьей в Австралию.
Крузенштерн-Петерец Юстина
Покамест не надо… // Крузенштерн-Петерец Ю. Стихи. Шанхай, 1946. 78 с. 500 экз. Строка "Я очень спокойна, но только не надо" - в данном случае из романса А. - Вертинского на переделанный текст стихотворения А. Ахматовой "Чернеет дорога приморского сада…" (1914) (у Ахматовой - "Я очень спокойная. Только не надо…"). Дом - там же. В экземпляре, имеющемся у составителя, строка "Да, в этом сердце не сыскать…" - почерком Крузенштерн-Петерец заменена на: "Увы, теперь уж не сыскать…" Дым ("Уходя от родины навеки…") - там же. Стихотворение написано на тему, предложенную в кружке "Пятница"; предназначалось для сборника "Остров"; но включено не было. Поражение - по автографу. "Когда-то…" - из частного собрания; на той же странице примечание поэтессы М. Визи: "Написано в Шанхае в то время, когда город был занят коммунистами". China Doll// Перекрестки. 1981. № 5. Филадельфия. Ян Гуэй-фей - по автографу в частном собрании. Ли Тай-бо - по автографу. "Холод осенний в китайском панно…"; Дым ("Волчья кровь у меня…"); Встреча; "Часто на Бога сетую…"; "Шорох ли…" - из частного собрания. "Жизнь спокойней…"; Прощание; "С ногтей так быстро сходит лак…"; "Ты любишь цветы?.." // Крузенштерн-Петерец Ю. Стихи. Шанхай, 1946. Россия - там же; в экземпляре составителя датировано рукой автора: 28 июля 1944; вошло в "Остров".
China Doll - китайская кукла (англ.).
Владимир Померанцев - поэт (см. его стихи и биографические сведения о нем в наст, издании).
Ян Гуэй-фей - красота и трагическая судьба Ян Гуэй-фей, или Ян Гуй-фей (правильнее - Ян-Гуэйфей) (719–756) описана во многих произведениях китайской литературы. Необыкновенная красавица, она была любимой наложницей императора Танской династии Сюань Цзуна. Когда один из военачальников восстал против императора и вынудил его покинуть столицу Сиань, войска императора взбунтовались, обвиняя Ян Гуэй-фей в близких отношениях с восставшим военачальником и в слишком большом влиянии при дворе. Император приказал задушить Ян Гуэй-фей.
Норны - в скандинавской мифологии низшие женские божества, определявшие судьбу людей при рождении. Аналогичны мойрам (паркам) из античной мифологии.