Джон Ринго - Изумрудное море стр 37.

Шрифт
Фон

– А вместо этого? – спросила Шилан.

– Я получил другое задание, – признался Герцер, – но не думаю, что стоит говорить об этом.

– Ну да, секрет Полишинеля, – фыркнул Фрейзер. – Ты едешь на Южные острова с герцогом Эдмундом.

– Вот вам и военная секретность, – пробормотал Герцер.

– Я же говорил, все уже знают, – пожал плечами Фрейзер. – Невозможно организовать что-то подобное в секрете. А в банях секретов вообще нет.

– Никаких, – добавила Шилан. – Баня – самое лучшее место для сплетен в городе. Даже лучше, чем дамские посиделки, в которые вылились так называемые консультации. Но там зато поядовитее сплетничают. Я знала, что Эдмунд отправляется на Острова, но не догадывалась, что и ты едешь.

– Надо же, а Даная и Рейчел удивились, – сказал Герцер.

Они редко сюда заходят, – пожала плечами Шилан. – Рейчел иногда бывает, а Данаю я вообще здесь никогда не видела.

– Могу себе представить почему, – сказал Герцер.

Да не в этом дело, – ответила Шилан. – Я думаю, она справилась с последствиями того изнасилования, насколько это вообще возможно. Если даже нет, она вполне контролирует себя. Я думаю, она просто очень скромная. Рейчел тоже, но немного меньше. Да у них и своя баня есть. Даная могла бы услышать на каком-нибудь собрании, но она на них не ходила последние несколько недель. Я сама узнала об этом… два дня назад.

– Мне наплевать на то, как трудно хранить тайны в бане, – вспылил Герцер. – Это никуда не годится!

– Да, уж точно, – согласился Фрейзер. – Но я не знаю, как с этим бороться.

– Надо подумать о повышении сознательности общества, – ответил Герцер. – Мне наплевать, какой именно гриф секретности присвоен нашей операции, но об этом просто нельзя говорить вслух, и точка. Это одна из базовых мер по обеспечению секретности, сэр.

– Никакой официальности в бане, прошу, – заметил Фрейзер. – Но я вижу, к чему ты клонишь. Ты скорее всего прав насчет сознательности, но мы все еще бредем на ощупь. Раньше никто из нас не был солдатом.

– Ваши проблемы, – кипятился Герцер, – меня это бесит!

– Насчет того, что мы… э-э… бредем на ощупь, – сказала Шилан и покраснела. – Вышло как-то нехорошо.

– Да все нормально, – усмехнулся Герцер. – Нужно иметь очень извращенный ум, чтобы найти что-то не то в этом замечании. Ну, у меня, может быть, и извращенный ум.

– Кстати, хотелось бы понять, как устроена наша жизнь, – сказала Шилан, кашлянув. – Почему он капитан, а ты лейтенант?

– Хороший вопрос, – кивнул Фрейзер. – Дело в том, что я пришел в Академию лейтенантом, и с тех пор меня повысили. Я думаю, ты тоже был в списках, Герцер?

– Да, – ответил Герцер, – я получил назначение как раз перед тем, как поехать в Харцбург. Еще и этим заманили. Я вообще, похоже, получил повышение только за то, что взялся за эту операцию.

– Но ты заставил их убедиться в своей ошибке? – спросил Фрейзер.

Да, только времени на это ушло… – признал Герцер. – Город управляется главами гильдий, которые после Спада довольно быстро превратились в настоящих феодалов. Они не хотели, чтобы какой-то безродный, только что получивший звание лейтенант командовал ими и поучал их, как управлять своим городом и ополчением. Для начала, попасть в ополчение могли только те, кого они считали «приемлемыми». Это значит те, кому они могли доверить оружие и не бояться, что его применят против них же.

– По Конституции все владеющие правом голоса должны быть вооружены, – вставил Дэвид. – Я имею в виду, если это требуется.

– Да, и это именно та дырка, через которую можно слона прогнать, – сказал Герцер. – Они использовали статьи про «наемный труд», чтобы отстранить большинство жителей своего города, не только беженцев, но и всех, кто им не нравился, от власти.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора