в42: К "закону двучленности"
К "закону двучленности" (Ян Розвадовский): "Знак обязательно двухкомпонентен, двусоставен, однако двусоставность его может быть в явном (хвойный лес), свернутом (хвойник) и скрытом (бор) виде." - В. Мартынов, Кив. сем. лингв., с. 134. Отличие при слове, зависимое слово устойчивого сочетания может заменить это сочетание, перейдя в грамматический разряд его главного слова, - "свертывание" в смысле Мартынова (Кив. сем. лингв., с. 102, 104-06 и 137) по Розвадовскому, чьим примером было в Словообраз. знач. (3) польское wiatrak "ветряная мельница" из тłуп wiatrowy. Это как лицо (: от-личие) принимает значение "человек, особа". В Кроткой Достоевского уяснить себе на наших глазах свертывается в усвоить: Вот он и говорит сам с собой, рассказывает дело, уясняет себе его и Мало-помалу он действительно уясняет себе делоЙЙЙ (От автора). Я всё хожу и хочу себе уяснить это (1.1) и наконец Хочется всё это усвоить, всю эту грязь (1.3) - правильнее было бы усóбить, ср. усобить себе что (СВРЯ, ст. Собистый). Таково и сóбиться "собираться, снаряжаться куда-либо: намереваться сделать что-либо" (там же), равнозначное думать с инфинитивом, при хотеть/думать себе; и голованить "мозговать, думать и толковать", бранно или шуточно (там же. ст. Голова), при подумал с своей с буйной головой или думает своей головой (Ск. Самар., 1. и Ск. Вят., 104.7); и боговать "думать" (СРНГ 3, с. 47) при с Богом думал, "т. е. хорошо" (СВРЯ, ст. Бог). Обратный свертыванию ход - замена слова значить, например, сочетанием иметь значение.
в43: Старший род и главное отличие.
Толкование через род и отличие это собственно толкование, слово в собственном, прямом значении толкуется через род и отличие. Такое толкование предполагает определенный порядок вещей, например значение "говорить себе" для "думать" - Эпиметееву триаду дело, слово, мысль, и дает его знание, основанное на сравнении и различении. При этом род есть старшее отличие: сперва улавливается сходство как общая разница, оттого-то "все инородцы на одно лицо" (инакое одинаково), а маленькие дети путают антонимы, для них это еще синонимы, и лишь позднее улавливается частное различие: родовой признак тоже признак, тоже отличает. В сказках Вещий сон и Балдак Борисьевич (НРС, 240 и 315) героя метят, чтобы узнать среди 12 или 30 одинаковых молодцев, а он такой же значке и (315) перемечивает остальных молодцев, чтобы снова не выделяться, то есть делает из своего-личного свое-родовое, ср. свои люди, о своем как родовом см. О. Трубачев, Этноген. культ, слав., 2. А шуточный ответ Стоеросовое на вопрос "Какое это дерево?" (Кокорев, Старьевщик: СВРЯ, ст. Стоёк) выдает родовой признак - всякое дерево стоя растет-за отличительный. Род старше отличия, но отличие важнее, значение в отличии, поэтому просто синоним не может служить собственным значением слова, хотя толкования через синоним защищал под названием идентификации Шарль Балли во Франц. стилист. 1. § 108- 10; они встречаются на каждой странице словаря Даля. Таков и третий ответ "Сказал значит (то же, что) подумал". (↓1: Толкования через синоним у Даля.)
в44: Знать род и видеть отличие.
Род это целое или общее, его знают (γένος "род": знать), а видовое отличие это частное, его видят. Видят внешнее, наружный/внешний вид сочетание вроде подниматься наверх, а знают внутреннее. Не видеть за деревьями леса значит не видеть целого за частностями, не зная общего - сердцевины в деревьях по загадке "С лесом вровень, а не видно" (ЛПЗ, 4). К различению видеть/ведать и знать см. Трубачев, Слав. терм, родства, с. 156 сл., и Этноген. культ, слав., с. 172: В. Топоров. Случай ĜEN-.прим. 44 на с. 154, сюда же его Эдип Соф.: Б. Успенский, Ист. РЛЯ. с. 62 = Кратк. ист. РЛЯ, с. 48. От-личие значения как внутреннее лицо, а род как внутреннее тело слова. В своем выражении внутренней жизни лицо - отличие личности, не то что тело, родовое начало человека. Об изображении личности-лица-души см. Топоров, Предыст. портрета. А кто не хочет, чтобы его узнали, наденет на лицо маску, личину. Лицо и душа оба противоположны телу: душой, но и лицом, личностью метонимически называют живого человека-особу, а мертвый всего-навсего тело. ср. "Смерть голову откусит - всех поравняет" (ПРН, с. 283); не так в древнегреческом или в английском с его every-, any-, some- и no-body. В марте 1993 В. Топоров сообщил мне свою этимологию слова лицо (за позволение привести ее благодарю Владимира Николаевича): тело связано с тло "основание", ср. дотла, а лицо - излишек на теле-тле, к корню лих-/лиш-, обозначающему иное. Толкование слова через род и отличие обнаруживает "два в одном". Борьба отличия с родом. Обмененные головы Т. Манна и Пария Гёте. "Двутелость", "двутонность", "двуголосость" по Бахтину. Сюда же "дипластия" из палеопсихологии Б. Поршнева - Нач. чел. ист., с. 450. (↓1: Целое, части и общее. - 2: К единству частей целого. - 3: Прозрачное. - 4: "Зеркало души". - 5: Человечек в глазу. - 6: Пришвин о человечке. - 7: Друг и душа.)
в45: Описательность рода с отличием.
Род с отличием это кратчайшее описание, ср. выразиться описательно, т. е. расчленение: разложение толкуемого слова (толковать: толочь) на род и отличие - первый шаг от знака к образу. Расчленяющие этимологии в платоновом Кратиле предполагают слово как сокращенное значение, сгущенный смысл. Так и врач Герценштубе из Братьев Карамазовых (12.3) своим "Если есть у кого один ум, то это хорошо, а если придет в гости еще умный человек, то будет еще лучше, ибо тогда будет два ума, а не один только…" передает русскую пословицу Ум хорошо, а два лучше. Образ и мысль близки, судя по триадам дело, слово, мысль и вещь, имя, образ или по синонимам думать и во-ображать, и образность мысли-смысла воссоздается через двучленность, составность значения. Аристотель в Топике сравнил определение с картиной: "ЙЙЙесли определение, названное отдельно, не объясняет, к чему оно относится, то оно похоже на те картины древних живописцев, смысл каждой из которых без надписи понять нельзя" (6.2/ 140а). - а в целом это сошло бы за насмешливое суждение о кеннингах. Поэзии кеннингов родственны кроссворды. К идее составности см. Цел. расчлен. Топорова и его же Индоевр. загов., с. 25–68 (О человеческом составе), о связи подражания с составностью - H. Гринцер. Подраж. (↓1: К образности мысли.)