Таким образом, своеобразие и содержания и формы изложения зависит в этом произведении не только от самого материала, но и от выбора рассказчика. Помимо объективного изложения событий герой-рассказчик включает в повествование письма и записки разных действующих лиц, чтобы показать манеру письменного общения в то время. Причем здесь все пишут по-русски, хотя переписка в дворянском обществе того времени часто велась на французском языке. Все четырнадцать глав снабжены эпиграфами. Смысл эпиграфов в дополнении, в обогащении авторского текста пословицами, поговорками, фрагментами песен известных поэтов того времени и народных.
Как уже говорилось, детали сюжета, портрета, интерьера, пейзажа и т. п. определенным образом скомпонованы, расположены, связаны, образуя композицию произведения. Непосредственным "виновником" той или иной композиции является повествователь. Его не следует отождествлять с автором, который является инициатором и творцом всего происходящего, но в тексте мы имеем дело с повествователем, который в одних случаях очень близок или идентичен автору ("Евгений Онегин"), в других – отличается от него ("Братья Карамазовы"). Именно автор поручает роль повествователя Гриневу (в "Капитанской дочке"), двум героям (Варенька и Макар в "Бедных людях"), нескольким героям (проезжий офицер, Максим Максимыч, Печорин в "Герое нашего времени") или специальному лицу, которое не участвует в действии, а наблюдает за героями или слышит их историю (проезжий чиновник в "Станционном смотрителе").
Роль повествователя определяется тем, что именно он сообщает о поступках героев, об их встречах, о событиях, произошедших между встречами, и т. д. Например, в "Евгении Онегине" повествователь информирует о приезде Онегина в деревню, о дружбе его с Ленским, об их визите к Лариным, о дуэли, о поездке Лариных в Москву и т. д. В том же романе повествователь воссоздает предысторию Онегина, описывая его жизнь в Петербурге до приезда в деревню. Его же словами передается обстановка действия, обрисовывается внешность большинства героев и высказываются суждения по ходу повествования, которые называются лирическими отступлениями.
Что касается драматических произведений, то в них нет рассказчиков, практически отсутствует связующий текст, за исключением тех случаев, когда имеются ремарки по поводу героев и места действия. Здесь вся информация исходит от самих персонажей, произносящих монологи, диалоги и отдельные реплики. Отсутствие повествователя и его речи восполняется сценическими возможностями, в выборе которых решающую роль играет режиссер. Поэтому литературный текст, который составляет словесную ткань будущего спектакля, в процессе постановки дополняется жестами и движениями актеров (мимика и пантомима), их костюмами и внешностью, декорациями, выполняемыми художником-оформителем, звуковыми эффектами и некоторыми другими факторами, нередко предопределенными замыслом драматурга, но реализованными постановщиком спектакля. Следовательно, анализ сценического представления – это область не только литературоведа, но и театроведа. Однако сюжетная структура драматического произведения дает нам право анализировать ее, как и в эпическом произведении.
Итак, если перед читателем эпического произведения стоит автор-рассказчик, который представляет героев и события со своей точки зрения, то в драме такого посредника нет. В драме персонажи самостоятельно действуют на сцене, и зритель сам делает выводы, которые вытекают из их поступков и переживаний. Время изображаемого в драме действия должно совпадать с временем сценического представления. А спектакль, как правило, продолжается не более трех-четырех часов. Это влияет на объем драматического текста и на сюжет. Сюжеты пьес должны быть компактными, а конфликты – более или менее обнаженными. В отличие от эпоса в драматических представлениях о сюжетах" то есть о действии, никто не рассказывает. Действия представляются самими героями в диалогах и монологах. Поэтому речь приобретает "драме особое значение, а основной драматический текст – это цепь диалогических реплик и монологов самих действующих лиц.
Постараемся рассмотреть структуру сюжета драматического произведения, имея в виду характер диалогов и монологов, из которых и складывается сюжет, обратившись к пьесе А.Н. Островского "Гроза". В одних случаях, таких как диалог Катерины и Варвары в первом акте пьесы и монолог Катерины "с ключом", их следует признать динамичными или движущими компонентами сюжета, ибо они становятся определенным моментом в развитии действия. Другой вариант соотношения слова и действия можно наблюдать в сценах признания Бориса самому себе о его влюбленности в Катерину или признания Катерины Варваре о ее любви к Борису, где монологи раскрывают внутреннее состояние героев и тем самым не обнаруживают явной динамики. Эпизоды, подобные тем, где Борис рассказывает Кулигину, а Катерина Варваре о своей прошлой жизни, оказываются важными прежде всего с точки зрения уяснения характеров героев, являясь предысторией событий, и служат экспозицией действия.
Продолжая разговор о сюжете, необходимо добавить, что в одних литературных произведениях, в частности в обсуждаемой пьесе А.Н. Островского, мы встречаемся с сюжетом, в котором довольно четко обозначены начало (сообщение о любви Катерины и Бориса) и коней (гибель Катерины) действия. Такие точки, или моменты, в сюжете называются завязкой и развязкой. Конечно, в сюжете любого произведения есть начало и коней действия, однако не всегда их целесообразно обозначать указанными терминами. О завязке следует говорить тогда, когда противоречия и конфликты, являющиеся источником хода событий, своего рода мотором сюжета, намечаются и завязываются на глазах читателя. Например, в "Грозе" таким источником оказывается любовь Катерины и Бориса и препятствующие ей обстоятельства.
Рассмотрим еще раз под этим углом зрения комедию А.С. Грибоедова "Горе от ума". Приехавший из-за границы Чацкий неожиданно для себя замечает, что Софья не рада ему, что у нее есть какая-то тайна, которая определяет ее поступки. Пытаясь понять причины ее поведения и оказываясь в доме Фамусова, он встречается с его домочадцами и гостями, в результате чего возникает цепочка эпизодов. Развязка наступает тогда, когда и Чацкий, и Фамусов узнают, в чем тайна Софьи и какие взаимоотношения сложились в доме.
В этой пьесе есть и другое противоречие – антипатия к Чацкому не только со стороны Софьи, но и других персонажей и неприязнь к ним Чацкого не по личным, а идейно-нравственным мотивам, которое усиливает и ускоряет столкновение Софьи и Чацкого, позволяя ей привлечь к нему настороженное внимание своих гостей и назвать его сумасшедшим. Однако это противоречие, в отличие от приведенного выше, не имеет развязки в пьесе, оно лишь провоцирует ухудшение отношений героев. Развязка заключается в обнажении личных отношений Софьи, Фамусова, Молчалина и Лизы, открывающихся взору Чацкого, который слышит последний разговор Лизы, Молчалина и Софьи, произносит завершающий монолог и покидает дом Фамусова.
Возьмем третий случай и обнаружим, что начало и конец действия не всегда становятся завязкой и развязкой. Так, в пьесе А.П. Чехова "Вишневый сад" ожидание приезда Раневской и даже извещение Лопахина о продаже ее имения вряд ли стоит называть завязкой. По словам самой Раневской, она вернулась в Россию из-за неудач в личной жизни, тоски по дочери и скверного настроения. Она не в силах принять реальное участие даже в спасении усадьбы, да и не очень озабочена этим. Наибольшие перемены в случае продажи имения грозят Варе и Фирсу, которые живут в барском доме. Остальные, как можно предположить, покинут дом, не ощутив резких перемен в своей судьбе и не испытав особо отрицательных эмоций от расставания друг с другом. Развязкой же можно считать общее эмоциональное настроение, связанное с тем, что исчезаете лица земли вишневый сад как некая историко-культурная ценность, которую некому сейчас спасти. Не исключено, что зрители или читатели ощущают это даже сильнее самих участников сценического действия.
Итак, в каждом из рассмотренных произведений представлена какая-то жизненная ситуация, которая разворачивается и видоизменяется на глазах у читателей. Но характер изменений бывает разным в зависимости от проблематики, то есть от авторского понимания ситуации, что обусловливает тип сюжета. Как можно было убедиться, в сюжетах "Грозы" и "Горя от ума" есть нечто общее в принципе развития действия, а именно наличие завязки, причинно-временной связи между эпизодами и развязки. Здесь действие разворачивается вокруг отношений нескольких героев, а сами отношения строятся под действием внутреннего толчка, которым являются сложные взаимоотношения между героями.
В других случаях, в частности в "Вишневом саде", нет сосредоточенности действия на двух-трех героях; в действии участвуют несколько фактически равноправных персонажей, в судьбе которых, как правило, не происходит заметных изменений. Вследствие этого здесь нет явной завязки, преобладает временная связь между эпизодами, то есть они не вытекают один из другого, а как бы при мы кают один к другому на основе хронологической последовательности.
Указанные закономерности в организации сюжета и соотношении слова и действия прослеживаются и в эпических-произведениях. Среди повестей и рассказов (о романе речь пойдет ниже) встречаются и такие, которые по типу сюжета напоминают "Горе от ума" или "Грозу", и такие, которые ближе к "Вишневому саду".