Парфенова Анастасия - Город и ветер стр 127.

Шрифт
Фон

В настоящее время используется только высшей знатью Лаэссэ, претендующей на родство с правящим домом и учеными. По своему значению для современных языков Паутины Миров напоминает нашу латынь) манер, с ударением на последнем звуке и едва слышимым шипением в конце. Это прозвучало как «море Лаэс-сс», что, как все вдруг отчетливо вспомнили, дословно означало «море, принадлежащее Лаэссэ», не просто сведя маневр госпожи посла на нет, но и обернув его против кейлонгки. Впрочем, вряд ли эта победа что-то означала. Скорее стало еще более очевидным: здесь идут не переговоры. Здесь уже началась битва. А первый выстрел, который еще предстоит сделать кораблям под командованием Таш или кейлонгского адмирала, – это… всего лишь формальность.

Ла Ши Тара едва заметно опустила веки – легчайший из кивков, показывающий, что она оценила ход юной противницы. Оставалось надеяться, что удовольствие от похвалы не ударит Шаэ в голову.

– Ваше высочество, но ведь нашим кораблям было дозволено пройти через портал, – очень мягко возразила пожилая кейлонгка. – Более того, они были приглашены.

Возразить что-либо на это было сложно. Их действительно пригласили. Более того, их пригласил страж предела, выше которого стояла лишь сама королева. Которая на тот момент (да и сейчас, если подумать) королевой еще не была. Не интересоваться же, а было ли указанное приглашение сделано с позволения Совета. Это все равно что вслух произнести: да, один из наших неподкупных стражей оказался предателем, и в любом случае мы никому из них не доверяем ни на грамм. Тэйон не мог не отметить усилие, которое понадобилось королеве, чтобы не бросить на Кьена Ди Шеноэ убийственный взгляд.

В прямом смысле убийственный.

– В самом деле. – Шаэ вложила в эти слова совершенно неподражаемую интонацию. И не вопросительную, и не принимающую, и не понимающую, и не утвердительную. Но до жути вежливую. – Возможно, люди императора были также приглашены к нападению на твердыню Шеноэ. Приглашены пытать и убивать наших подданных, которые дали им укрыться от шторма в своей гавани?

Найти в должной степени дипломатичный ответ на подобный вопрос было затруднительно. Тем не менее госпожа посол справилась. В некотором роде.

– Нет, ваше высочество. Все это воины императора вынуждены были сделать, защищая нашего союзника, стража Pay ди Шеноэ.

Признаться, такое заявление несколько обескуражило даже Тэйона. По рядам советников пробежала волна вскинутых в вежливом удивлении бровей. А вот Шаэ даже не моргнула.

– Должно быть, нам полагается спросить, как же защита стража связана с убийством его родственников и домочадцев? – осведомилась она.

Госпожа посол склонила голову.

– Союзник моего императора был подло убит, – серьезно ответила Ла Ши Тара, и длинные спицы, пронзающие ее прическу, блеснули в призрачном свете. – Он погиб, считая, что защищает честь империи. Долг требует отомстить за него. А те, кто называли себя его родственниками и слугами, но отвернулись от господина в трудный час, недостойны были оскорблять богов своим существованием.

Воздушная волна, отшатнувшаяся от места, где сидела проекция Кьена ди Шеноэ, действительно пугала. Тэйон чуть сдвинул свое кресло, опасаясь, что уже знает, к чему ведет госпожа посол.

Королева отказалась и дальше задавать наводящие вопросы, и кейлонгка вынуждена была закончить свое выступление сама.

– Вы можете считать, что страж погиб в так называемой честной дуэли. – Она позволила своему взгляду на мгновение подернуться отвращением от воспоминаний. – Однако все присутствующие понимают, что это не так. Он был убит, расчетливо и жестоко. И чтобы заманить его в ловушку, была использована честь империи Кей.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора