На оперных сценах
Трудно было допустить, что за сюжет "Легенды о британце" сразу же не ухватятся мастера оперного искусства. Как известно, драматургическое содержание оперы воплощается не только в либретто, но и в музыке, поэтому перед создателями оперы стояла сложнейшая задача – образными средствами выразить широту, долготу и глубину его влияния на души современников. Опера – это "драма, выраженная в музыке", а не какая-нибудь пьеска с воплями и подтанцовками, и история о неразделенной любви Блокхэда как нельзя лучше ей соответствует.
Сразу на нескольких мировых сценах полным ходом идут репетиции на либретто, написанному разными авторами – на одних подмостках готовятся постановки в классическом итальянском исполнении, на других театральных площадках разрабатывают варианты оперной буффонады с особо острым комическим характером. В борьбу за право исполнения арий главного героя вступили выдающиеся оперные певцы: от самых известных и блестящих (Николай Васков) до менее популярных, но тоже талантливых (Хосе Доминго, Пласидо Каррерас и др.).

Для детей младшего и среднего возраста
Современным Барби образ Кена уже порядком поднадоел, и теперь им больше по душе образ мужественного "британца". "Устами британца глаголет истина" – шушукались дети. Пришло время новых героев, поэтому инициативная группа родителей, неравнодушных к проблемам своих детей, заручившись поддержкой методистов из республиканского ОМОНа (отдела Министерства образования и науки), обратилась с просьбой к директорам кукольных театров – не забыть включить в репертуар нового сезона образ нового кумира детворы. Кукольники с пониманием откликнулись на смену нравственных ориентиров подрастающего поколения и собираются поставить многосерийный кукольный спектакль. Сейчас сразу несколько детских писателей трудятся над созданием детской версии похождений Блокхэда в удивительной стране у Янтарного моря.
Да наша молодежь уже сама стихийно организовалась в поддержку отважного Риччи! Особую активность проявили анимешники, известные своей демонстрацией экстравагантных причесок и инфантильных манер. На их собраниях иногда появляются панки и фрики (freaks), у которых неординарность во всём. Это смелые и абсолютно отвязные личности – им начхать, что большинство считает их придурками, и они терпеть не могут культуру, подавляющую их искренние порывы.
Как только стало известно о рижских событиях 11 ноября 2006 года, провозгласитвщих начало борьбы за освобождение человечества от истязаний культурой, их взгляды быстро эволюционировали от культа героев японских анимаций в почитание Блокхэда, символизирующего безграничную свободу.

Так называемый "Preses bārs" в Риге – "PB"
Они стали собираться на углу улиц Кр. Валдемара и Райниса в PB-баре, намекая на свою связь с "Peeing Briton", который пока еще носит название "Preses Bārs" (PB). Когда их движение только зарождалось, любители аниме, опасаясь репрессий со стороны властей, выбрали это место для маскировки своих симпатий – пусть власти думают, что тут собираются будущие члены престижно-продажного журналистского корпуса.
Периодические здесь между ними и фриками проходят тематические дискуссии (ток-шоу, точнее fuck-show) – сливаться ли с блокхэдовским движением, и если "да" – то каким способом? Или все-таки выражаться самостоятельно. Вопрос непростой и пока остается открытым, тем более, что на их встречах и так всегда царит мало чем прикрытое взаимопонимание. Наверное, поэтому это кафе (по-латышски – kafejnīca), они любовно называют факейница. Сегодня они уже не таятся и юные пибибовцы рассчитывают, что со временем их объединение будет принято в состав Большого Клуба, став его молодежным филиалом.
Детки сами шьют себе необычную одежду из разноцветных лоскутков, и шокируют ею окружающих. Свои портняжные таланты они совершенствуют изготовлением забавных шапочек, колпачков и костюмчиков брюссельцу Жюлю (уже около тысячи штук сшили), и отправляют их своим бельгийским друзьям из компании "The Friends of Manneken-Pis", которые "описавшегося мальчика" там каждую неделю переодевают. Они надеются, что скоро смогут перейти к пошиву крупноразмерной одежды для его младшего, т. е. старшего собрата – Рика и его памятника.
Можно быть уверенным, что подросшие дети на всю жизнь сохранят благодарную память к своему другу детства и не захотят с ним расставаться во взрослой жизни.

Спецобслуживание в "РВ" баре
Периодически в бар "PB" наведываются самые верные и бескомпромиссные последователи Блокхэда – чавы и чаветты (Chav). Раньше они злоупотребляли спиртным, теперь же заходят в полюбившийся кабачок, чтобы заказать не по десять порций виски, а специальные фирменные молоточки. Усевшись за столики, самый продвинутый из чавов выкрикивает: "ВР – Be Prepared!". Все откликаются: "Всегда готовы!", и тюкают себя молотками по определенным местам черепа, а потом, в знак симпатии, друг друга, чтобы на время "вырубиться" из обыденного течения жизни. Одни для кайфа предпочитают стукнуть одним махом, другие предпочитают колотить мелкой дробью. Попасть по нужному месту не так-то просто, и потому официант кайфа предпочитают стукнуть одним махом, другие предпочитают колотить мелкой дробью. Попасть по нужному месту не так-то просто, и потому официант вместе с заказанными приборами приносит карту мозга, составленную еще френологом Галлем. Понятно, что одним молоточком дело не ограничивается, и с каждым тостом друзья увеличивают дозу, заказывают официанту ударные инструменты поувесистее.

Много чего в голове поклонников Блокхэда и чтобы начинающие не путались, вызывая нужные ощущения при обменах ударами, в кафе всегда присутствует официант, на бритой голове которого нарисована топография чувств – тщеславие, удовольствие, страх, отвращение, достоинство, ярость…
Такая традиция возникла не ни с того ни с сего, и не сразу, а когда в очередной раз в баре, после уже выпитого, денег на очередную бутылку не хватало, и они уже были готовы начать потасовку, добрый бармен предложил им на оставшиеся латопенсы заказать (взять напрокат) 50-граммовые молоточки, и, стуча ими по головам друг друга, красиво, зрелищно и без лишних проблем завершить пирушку. Чавы сообразили – эффект от таких соударений по кумполу (башке, тыкве и т. п.) мало чем отличается от дорогостоящей выпивки, и впоследствии лишь для разгону заказывали спиртное, а потом быстро переходили к молоточкам, причем, все более крупного калибра. Обычно их party заканчивается тем, что они колотят друг друга изо всей силы, и нередко такое угощение перепадает и случайным посетителям кафе. Довольная встречей, веселая компания выползает на улицы города навстречу новым приключениям и легендам.
