Микаэла посмотрела на Салли. То, что сказал солдат, подтверждало худшие подозрения Салли. Иначе откуда армия могла узнать об эпидемии? Карантинные посты, должно быть, были расставлены сразу после передачи возмещения.
- Ну, быстро поворачивайте обратно! - крикнул второй солдат. - У нас приказ стрелять в каждого, кто покинет резервацию.
- Но мне нужно в город, - ответила Микаэла. - Я врач. Я должна помочь шайонам. Кроме того, меня ждут мои собственные дети.
- Назад, или мы стреляем!
- Это бессмысленно, - тихо сказал Салли. - Ты знаешь, они на все способны. Если они нас застрелят, никому не будет ни помощи, ни пользы.
И он развернул своего коня и медленно поскакал назад, в лес.
Микаэла удрученно последовала за ним.
- Надо хотя бы известить детей, - сказала она после нескольких минут тяжелого молчания. - Только если бы я знала как.
Взгляд Салли остановился на овчарке. По всей видимости, Волк, как Салли называл своего верного спутника, как раз почуял дичь в лесу. Он задрал вверх свой чуткий нос и глубоко втягивал лесной воздух. Хотя эта собака меньше всего походила на заласканное домашнее животное, Брайен водил с ним тесную дружбу. Он не упускал случая поиграть и порезвиться с ним.
У Салли, казалось, родилась какая-то идея.
- У тебя случайно нет при себе какой-нибудь вещички Брайена?
- Зачем тебе? - с недоумением спросила Микаэла. Но тут же без лишних слов раскрыла свою врачебную сумку и достала оттуда клетчатый и к тому же довольно грязный носовой платок. - Я нашла это у себя в приемной. Брайен забыл его там, - объяснила она с некоторым смущением.
- А теперь кусок бинта и что-нибудь, на чем можно написать записку, - потребовал далее Салли.
Микаэла протянула ему листок бумаги, и он исписал его. Затем привязал собаке на шею бинт и засунул под него свою записку.
- Ищи, Волк, ищи! - Он поднес прямо к носу собаки платок Бранена. - Ищи Брайена!
Собака коротко взлаяла, облизнулась и широкими прыжками помчалась прочь.
Довольно часто случалось так, что Микаэлу среди ночи звали к больному. Поэтому час открытия больницы по утрам не был строго установлен. Однако с течением времени сложилось, что Колин в таких случаях по собственной инициативе присматривала за клиникой и прибиралась там. Это давало возможность пациентам, явившимся на прием, по крайней мере договориться на более поздний срок. К тому времени, когда Микаэла возвращалась, Колин уже держала наготове все, что могло понадобиться для ведения приема.
Так было и в это утро. Колин как раз подметала прихожую. Брайен бегал тут же и путался у нее под ногами. Он продолжал репетировать роль Джорджа Вашингтона и беспрерывно повторял:
- Нет, я не могу лгать. Колин уперла руки в бока.
- Меня это радует, - начала она. - Поскольку я тоже не могу. А поэтому говорю тебе честно и откровенно: будь так любезен, сделай что-нибудь полезное. - Она сунула ему в руки веник. - А я потом проверю!
- Доктор Майк! - сквозь открытую дверь послышался голос Ингрид, невесты Мэтью. В следующее мгновение в проеме двери показался и сам Мэтью в сопровождении девушки. Лицо его, казалось, горело в жару и влажно поблескивало. Он стер с лица пот рукавом.
- Ничего страшного, просто болит голова, - сказал он.
- Это неправда. Он еле стоит на ногах! - воскликнула Ингрид и потянула Мэтью к кушетке в приемной.
- Да ты весь горишь! - Колин потрогала лоб брата. И тут же по привычке схватилась за его пульс.
- А что ты делал у Ингрид в такую рань? - спросил Брайен.
- Он пришел сегодня утром, чтобы подарить мне одеяло, - объяснила девушка. - Армейское одеяло. Он получил его от сына вождя Черного Котла. - Она с тревогой поглядывала на Мэтью. Затем огляделась в приемной ищущим взглядом. - А где же доктор Майк?
Колин покачала головой:
- Она в резервации.
Мэтью с трудом поднялся с кушетки.
- Я уже в порядке, - заверил он. - Нет, правда, доктор Майк мне не понадобится.
- А вот я в этом не уверена, - возразила Колин и мягко, но неумолимо уложила брата на кушетку.
Ингрид поймала взгляд Колин.
- Мне надо домой, - сказала она. - Мои братишки и сестренки там одни и…
- Конечно, иди, - успокоила ее Колин. - Доктор Майк скоро вернется.
Она взяла девушку за руку и проводила до двери.
Но время шло, а Микаэла все не появлялась в Колорадо-Спрингс. Колин то и дело выглядывала из окна в надежде издалека заметить ее приближение. Она со страхом отмечала, что состояние Мэтью становится все хуже и хуже.
Наконец на улице послышался громкий лай собаки.
- Это Волк! Они вернулись! - Брайен тоже услышал лай и сбежал по лестнице со второго этажа.
В радостном предчувствии мальчик распахнул дверь. Но вместо своей приемной матери и Салли он увидел нескольких жителей Колорадо-Спрингс. Все они сбежались к больнице на громкий лай собаки.
Колин тоже показалась в дверях, но и она тщетно озиралась в поисках приемной матери.
Тут почтовый служащий Хорес заметил на шее собаки повязку.
- Здесь записка, - удивленно сказал он, доставая и разворачивая ее. - Они пишут, что в резервации начался тиф, - сказал он - Но армия установила карантин, доктора Майк и Салли не выпускают.
- Тиф? - Колин молнией метнулась к брату. - Мэтью! - испуганно вскричала она. - Этот жар…
- Что это значит? У Мэтью тиф? - Лицо Лорена Брея недоверчиво вытянулось.
- Я… я не знаю точно, - пролепетала Колин.
В этот момент в дверях возник сам Мэтью. Лицо его заливал пот, глаза неестественно блестели.
- Здесь так жарко внутри. Мне надо на воздух, а не то…
Он внезапно смолк. И затем у этого молодого, крепкого мужчины подкосились ноги. Он бы рухнул на пол, если бы в последний момент его не подхватил Хорес.
Вся толпа собравшихся отхлынула назад.
- У Мэтью тиф? - Джейк Сликер, как цирюльник, лечил местных жителей до того, как в городок приехала Микаэла. И хотя настоящей врачебной компетенции у него не было, он и сейчас, в силу принадлежности к более уважаемому полу, составлял Микаэле некоторую конкуренцию. - Об этой болезни я знаю не особенно много, но из того, что я обязан знать, знаю все. Тиф - заразная болезнь и часто приводит к смертельному исходу.
- Хорес! Надеюсь, ты не заразился! - Майра бросилась было к своему жениху, но Хэнк удержал ее.
- Хорес прикасался к Мэтью. А этого достаточно для того, чтобы ты к нему больше не прикасалась! - прикрикнул он на нее и, взяв в руки какой-то обломок, подтолкнул им почтового служащего назад, в глубь дверного проема клиники.
- Хэнк прав, Хорес, - поддержал его Джейк, - тебе лучше всего оставаться теперь в клинике. Ради безопасности граждан нашего города, - продолжил он, повысив голос, - Мэтью и все, кто был с ним в контакте, должны быть изолированы. Я объявляю это здание под карантином!
- Мужчины, быстро берите доски, заколотим этот дом! - взял на себя командование Хэнк.
- Вы хотите нас здесь запереть? - Колин переводила испуганный взгляд с одного на другого. - Нет, вы этого не сделаете!
Брайен тоже понял, в каком положении они оказались, и заволновался.
- Прошу вас, мистер Брей, не бросайте здесь нас одних! - взмолился он, обращаясь к своему старому приятелю.
Лавочник смотрел на мальчика как парализованный.
- Давай же, Лорен, - подтолкнул его Джейк. - У нас нет другого выхода.
Но путь ему преградил священник Джонсон.
- Неужто вы и впрямь намереваетесь запереть детей одних?
- Но с ними Хорес, - ответил Джейк. - Или вы добиваетесь, чтобы вам перепало несколько лишних отпеваний?
- Нет, но… - начал священник.
Чернокожий кузнец Роберт взял Джейка за плечо и твердо посмотрел ему в глаза.
- Вы понимаете, что делаете?
- Мы можем тебе это объяснить еще раз, - предложил Хэнк и начал закатывать рукава.
- Прекратите! - Грейс встала между мужчинами. - Мы обеспечим детей всем необходимым, - решительно заявила она и с мольбой посмотрела на своего мужа Роберта. - Даст Бог, доктор Майк скоро вернется.
Мужчины быстренько принесли доски, чтобы заколотить окна и двери клиники. Лорен Брей стоял с мелом в руке и нерешительно поглядывал на все происходящее.
- Давай, Лорен, пиши на досках "Карантин"! - крикнул ему Джейк Сликер.
Лавочник со вздохом подошел к доске, уже приколоченной поперек окна. Помедлив минуту, он задумчиво вывел надпись своим декоративным почерком торговца.
- Мистер Брей! - Брайен открыл окно изнутри. - Но вы же не оставите нас здесь одних, ведь нет? - Рука его потянулась к руке лавочника.
Торговец отпрянул, будто его током ударило, чтобы только не соприкоснуться с мальчиком.
- Н…нет, Брайен, - заверил он. - Все будет хорошо, вот увидишь. Подожди только, когда вернется доктор Майк.
И он поспешно отошел подальше от окна.
После того как Мэтью рухнул в дверях, Колин вместе с Хоресом оттащили его и уложили на кушетку в приемной. И хотя Колин отчаянно промокала его лицо влажной губкой, жар его тела, казалось, повышался с каждым часом.
- Больше я не знаю, что делать. - Девочка нервно кусала губы, тогда как больной со стоном метался в жару. - Доктор Майк при высокой температуре дает хинин. Но я не знаю, можно ли давать его в этом случае. Ведь я же не врач. Я так боюсь! Ах, если бы доктор Майк могла вернуться к нам!
- Да, положение у нас аховое. Но ты очень хорошо делаешь свое дело, Колин, - подбодрил отчаявшуюся девочку Хорес.