Где он, где тесто? Но, не желая расстраивать старшую мадемуазель Бибикову, Шурка поплелся с ней.
Его поразило столпотворение в поварне. Надо же, сколько мужиков понагнали! Поют, приплясывают, гогочут – делу время.
– Нам надо подмешать, – наставительно сказала Катя. – Выбирайте кадушку.
Мог он ударить в грязь лицом?
Сердито глянул на Елизавету Андреевну. Слова не сказал. Скинул форменный сюртук. Закатал рукава. Примерился к новой квашне.
Поманил девку с крынкой растительного масла. Знаком приказал полить. Такое богатство! Подсолнухи не на каждом шляхе растут! Из них масло жать – все равно, что лен теребить. Большое терпение!
Дворовая подняла вопросительный взгляд, но барыня согласно кивнула: раз хочет…
Тонкая желтая струйка полилась в подставленные ладони, и Шурка, умыв ею руки, приступил к тесту. Припозднились! Оно уже пёрло за края, лопалось и не на шутку готовилось к побегу. Глотало воздух, пузырилось, своевольничало.
На попытку завернуть квашню обратно та тяжело и грозно задышала, пахнула потным боком, но не уступила. И тогда генерал ласково, с добродушной укоризной огладил рукой ее белый вздыбленный живот: тихо, тихо! Будет!
И пошел месить – Николаю Шидловскому на зависть. Хоть делал это впервые в жизни. Не то чтобы умело – не по-бабьи. Но выбить из теста дурь – нужны мужские руки. Вот почему от начала времен на "подмес" хозяйки зовут мужей. Горе, если не случится рядом даже проезжий молодец. Быть пирогам каменными.
* * *
Тем временем Наталья Ивановна Куракина в сопровождении слуг совершала ежедневный моцион, пользительный для здоровья пожилой дамы. На этот раз княгиню занесло к господским оранжереям. Здесь разводили зимой дыни и арбузы. Под Петербургом у нее самой цвела в январе земляника и плодоносили ананасы. В Водолагах до столичных изысков дело не доходило: что сажали на бахчах летом, то и прятали от снега под стеклом.
Добрая старушка от души хотела помочь своему Вальмону. Она уже пару дней неприметно расспрашивала то истопника, то прачку и готова была кое-чем поделиться с генералом. Но тот совершенно игнорировал все, кроме прекрасной вдовы.
А о ней следовало поговорить с госпожой Дуниной, ибо неприязнь хозяйки к Бенкендорфу била в глаза.
– Душа моя, что вас смущает? – прямо спросила вчера вечером Куракина, когда обе дамы сидели с вязанием у камелька.
Мужчины постарше заполонили диванную и погрузились в клубы табачного дыма. Оттуда слышался степенный разговор, кряхтение и жалобы на дороговизну сахара, дававшего цену горячему вину.
Женщины уединились в малой гостиной или на новый манер – будуаре хозяйки – и играли в фанты с более молодыми, проворными гостями. Поминутные взрывы смеха сменялись то короткой шуточной песенкой, то бренчанием клавикордов.
– Вряд ли можно сыскать лучшего отца для ваших внучатых племянниц, – улыбнулась княгиня, накидывая на палец шерстяную петельку.
Мария Дмитриевна неодобрительно пожевала губами.
– Он мне не нравится. И я уже сговорила Лизу.
Это не обескуражило собеседницу.
– Но статочное ли дело выдавать вдову генерала за отставного прапорщика? – Куракина всем своим видом изобразила удивление, презрение, непонимание. На самом деле она просто хотела, чтобы Дунина прочувствовала враждебность, которой благородное общество встретит ее шаг. – Я уже не говорю, как будут недовольны высочайшие особы.
Хозяйка Водолаг поморщилась. Помочь вдове достойным пенсионом за погибшего мужа – их нет. А осуждать все горазды. Шидловский богат. Мерчик – Слободской Версаль. Разве он виноват, что еще юношей ушел в отставку? До того как сколотил миллионы. Может, потому и сколотил?
– Командир дивизии – другое дело, – гнула княжна свою линию. – Он воспитанник вдовствующей императрицы. Думаете, его оставят под Полтавой? Кто-кто, а наш Вальмон карьеру сделает. Поедет твоя Лизавета в Петербург.
– То-то и плохо, – Дунина доверительно наклонилась вперед. – Здесь-то я за Лизой всяко догляжу. Никто ее больше не обидит.
– Вы от меня что-то скрываете, – прищурилась Наталья Ивановна. – Разве за Романом Романовичем можно доглядеть? Замуж, что в гроб. Ему-то почему доверились?
Мария Дмитриевна смутилось. Было видно, что эта горячая повелительная женщина привыкла говорить правду, и ей нелегко дается скрытность.
– Я ему должна, – призналась она с таким видом, будто совершала святотатство. – Не я, дочки мои, дуры, взяли деньги в рост. Он ведь, как жид, под проценты дает.
Княгиня ожидала чего-то подобного. Ростовщичество, хотя и осуждалось Церковью, скрыто пустило корни и среди столичной знати. Раз англичане так делают, то и нашим можно.
– Много? – спросила она, стараясь говорить буднично.
– Придется продать винокуренный завод. Или…
– Елизавету Андреевну? – уточнила Куракина. Семейные узы! Все можно объяснить без сантиментов. Вот чем Вальмон не угодил.
– Но ведь вы позаботились об ее согласии? – осторожно спросила княгиня.
– Все было хорошо, – Дунина снова обрела присутствие духа. – Пока не появился этот… Теперь он еще говорит о "насильном браке", законом стращает. Во все лезет. Везде нос сует!
– Вот и отдали бы ему племянницу! – ввернула старушка. – Он бы и отстал.
– Не могу! – Дунина с досадой бросила вязание на диван. – Обещалась уже. Я и именьице для Лизы у Романа выговорила. Акилино. Старое. Родовое. Донец-Захаржевское. Хорошо бы нам тут было. Всем вместе.
У Натальи Ивановна осталось ощущение, что хозяйка крепко не договаривает. Но дальше пытать она не стала.
* * *
Все утро поварня оставалась самым веселым местом. Бабы ни на минуту не закрывали рта. Водолаги – пуп земли – здесь второй век оседали пришлые, а потому пели и казачьи, и украинские, и польские. Время от времени кто-нибудь, не утерпев, бросал квашню или замысловатую лепку, и выскакивал на середину, притоптывая ногами, отмахивая красными ладонями, выплевывая речитативы и отбивая такт.
Из правого угла бабы заголосили "Ехав козак". Шурка знал немецкий вариант "Der Kozak und sein Madchen". Песню любили настолько, что в конце прошлого века офицеры-круляндцы, воевавшие у нас против турок, решились на перевод. Абсурд происходящего покорил сумрачный германский разум. Были и девичьи слезы над быстрой рекой, и мост на тысячу верст, и финальное потопление невесты.
Из левого угла ответили по-польски: "Как у добжих, богатих панов була цурка на выданье". "Была донька без приданого. Никем не ведома, незнаема", – подхватили другие бабы уже по-русски. Мелодия чуть разнилась, слова тоже, но в целом стороны договорились, ибо "счастья привалило не меряно".
Шурка подумал, что ситуация не столь дикая, как ему всегда казалось: ну, откуда у "богатих панов" бесприданница? А вот стоит же Елизавета Андреевна…
Но удивительнее всех была Олёнка. Она напросилась не лепить кругленькие, пухленькие, теплые, как котятки, пирожки, а петь. И теперь подтягивала каждую знакомую мелодию, да таким голосищем, точно вела театральную арию. "Труба! – хохотали бабы. – Да цить ты! Хор забьешь".
Именно Олёнка завела: "Черноглазый, чернобровый молодец хороший". И все, кто ни был в поварне, повернулись к Меллеру с Катериной. Последняя не смутилась и пошла притоптывать вокруг кадушки.
Но в наступившей после общего веселья тишине маленькая мадемуазель Бибикова вдруг затянула: "Хороши наши блины!" Ей казалось, что песня веселая, и она не могла взять в толк, почему на плясовую никто не вышел в круг? Ее голос звучал один. Избоченившись, Олёнка начала сучить ногами по лавке, на которой стояла, приглашая бестолковых взрослых к делу.
А те, задохнувшись, молчали.
Такое певали на Масленицу. Только бабы. Меж собой. Пластая тонкие поминальные блины и перебивая залихватской мелодией всхлипывания.
Мужикам в поварне сделалось неловко. Они опускали головы, отводили глаза. "Горячи наши блины!" – выводил сильный детский голос. Комок подкатывал к горлу. Блины свинцовые, чугунные, каменные… Меллер застыл у кадушки, опустив испачканные руки и не донеся до невесты шматок сырого теста. Шурка откинулся к печи, чувствуя спиной ее беспощадное тепло. Серж – тот и вовсе теленок – шмыгал носом и пытался стряхнуть тыльной стороной ладони закипевшие слезы.
Госпожа Бибикова шагнула к дочери, положила ей на плечи белые, усталые ладони и, глубоко вдохнув, помогла: "Горячи! Горячи! Тонки!" Вслед за барыней вступили другие бабы. "Хороши! Хороши! Поджаристы!" Каждой было по ком петь. Война кончилась вчера, и они дорого бы дали, чтобы перед Крещением не помнить лиха. Но вот вспоминали.
Олёнка топнула от досады ножкой. Ей казалось, что ее не поддержали.
Хор смолк, и в полной тишине Николай Шидловский, ненароком вернувшийся и заставший сцену, гаркнул:
– Цыц, бабы! Нашему роду нет переводу!
И тут же все заговорили, задвигались, засмеялись и загудели новую плясовую.
– Хватит? – спросил Шурка, показывая вдове работу.
Его не хотели отпускать. Просили еще. Подталкивали новые тазы и ведра.
Но Елизавета Андреевна положила конец бабьему хороводу.
– Прочь пошли! Ишь распушились! Господин генерал устал.
– Ладно, – благодушно бросил тот, и еще с полчаса составлял собравшимся кампанию.
Когда наконец удалось его выпроводить подальше от завидущих бабьих глаз, Елизавета Андреевна окинула гордым оком свое воинство и вопросила:
– Ну? Видали? Так за которого идти?
Хохот не то чтобы примолк – прилег. И одна из деревенских молодок – бойкая заводила – ответила: