Сэм Барон - Заря империи стр 96.

Шрифт
Фон

Сисутрос снова поднял руку и показал наверх. Эсккар бегом поднялся по лестнице в кабинет. Там он нашел Вентора, который заканчивал работу. Ему помогала Аннок-сур с дрожащими губами. Она перевязывала мужа, который без сознания лежал на большом столе.

Эсккар стоял там какое-то время. Наконец лекарь шагнул от стола и стал убирать инструменты в сумку.

- Как он?

- Стрелу у него из руки вытащили, - медленно ответил лекарь. - Вероятно, это было в самом начале сражения. Затем еще одна стрела вошла ему в шею, сбоку. - Он посмотрел на Аннок-сур. - Твой муж - везучий человек. Стрела прошла совсем рядом с артерией. - Вентор повернулся к Эсккару. - Я промыл рану и перевязал, но он потерял много крови, и теперь его жизнь в руках богов.

Вентор уже собрался уйти. Но Эсккар положил руку ему на плечо.

- Сделай для него все, что можешь. Он сегодня смело сражался.

- Как и многие другие, как я вижу по их ранам, - устало ответил лекарь. - Но я вернусь, как только смогу. Аннок-сур позовет меня, если что-то случится.

Вентор обогнул Эсккара и стал спускаться по лестнице.

- Я должна помочь другим, - дрожащим голосом сказала Аннок-сур. Плечи у нее тоже дрожали. Она пыталась сдерживать слезы. - По всей деревне есть раненые.

- Оставайся здесь, - приказал Эсккар. - Наблюдай за ним внимательно. Сразу же сообщи, если тебе что-нибудь потребуется. - Она продолжала стоять на одном месте, теребя в руках повязку. - Он сильный, Аннок-сур. Боги помогут ему выздороветь.

Эсккар ничего больше не мог здесь сделать, поэтому пошел вниз, но остановился на полпути, осматривая последствия сражения и пытаясь не слышать стоны раненых. На поле брани, когда рядом нет воды и лекарей, большинство людей умирает, получив тяжелые ранения. Здесь же есть много других, которые за ними ухаживают, поэтому, возможно, половина выживет. Женщины подготовились, как только могли: нарезали чистую ткань на повязки, установили столы и скамьи для раненых, обеспечили воду и вино в достаточном количестве как для раненых, так и для тех, кто им помогает.

Эсккар вышел во двор и широкими шагами проследовал к столу, за которым сидели Гат, Корио, Никар, Ребба и другие главные люди Орака. Гат не получил ни царапины, хотя довольно часто появлялся над стеной. Слушая отчеты, Эсккар в ярости скрипел зубами.

Башни представляли собой проблему. Казалось, по ним целились все воины. Эсккар поклялся про себя, что в следующий приход алур мерики к Ораку башен будет больше и они станут гораздо более высокими, чтобы людей, защищающих их, не отстреливали по одному и не выделяли среди других. Будущие башни должны выступать над стеной, чтобы защитникам не приходилось высовываться из них для того, чтобы выстрелить по тем, кто находится у основания ворот или стены. Он ругал себя за то, что не подумал об этом заранее, хотя об этом не подумал и никто другой.

Гат взглянул на командира, налил в кубок вина и протянул Эсккару.

- Как они? - Гат кивнул на раненых.

- Сисутрос в порядке… просто не может говорить. Малдар плох, но может и выживет, если рана не загноится. Бантор… потерял много крови, лекарь пока не может сказать ничего определенного. Или не хочет.

Эсккар поднес кубок к губам. Ему надо было прилагать усилия, чтобы рука не дрожала - хотя он задумался, зачем это делает. Многие смелые мужчины дрожали после битвы, радуясь, что выжили и больше не находятся в этом аду.

- Принесите командиру скамью, - приказал Гат, и один из клана Ястреба подтолкнул к нему стул. - Писари наконец закончили подсчет мертвых и раненых. - Гат прищурился, глядя на глиняную табличку. - Погиб пятьдесят один лучник, шестьдесят два ранены. Если варвары снова начнут атаку, нам придется снимать людей с задней и боковых стен.

Эсккар какое-то время обдумывал услышанное. Четверть его воинов мертвы или выведены из строя. Большинство из них во время сражения находились в башнях или на воротах. Это более ста ценных лучников, которые тренировались по несколько месяцев. Теперь с обороной возникнут сложности. Людей будет не хватать.

- Сегодня они не вернутся. Я в этом уверен. Сколько мы убили? У тебя есть сведения?

- Пока нет. Ответственные за ров продолжают работу. Джален пришлет сообщение, как только они закончат.

- Лестницы уже на нашей стороне, а таран скоро разрубят на дрова, - добавил Корио. - Варварам потребуется время, чтобы найти дерево и изготовить новые лестницы. Ворота в хорошем состоянии. Огонь горел недолго и ничего не повредил, а от тарана образовалось всего несколько небольших трещин. Мы прибиваем новые доски в места, где имеются повреждения. Все будет закончено до наступления темноты.

Эсккар удовлетворенно кивнул.

- Хорошо, Корио. Твои ворота отлично выдержали натиск.

Галопом прискакала лошадь, с нее перед воротами, ведущими во двор, спрыгнул один из писарей Никара и побежал к столу.

- Капитан, у меня сообщение от Джалена. Мы подсчитали мертвых варваров. - Посыльный сделал многозначительную паузу перед тем, как сообщить новость. - Триста тридцать два трупа, капитан. Эта цифра включает убитых утром, - добавил он, затем вспомнил, что еще должен передать. - Джален собирает оружие и стрелы. Он сам перебрался через стену на ту сторону и поджигает оставленные телеги.

- Иштар! - Гат стукнул кулаком по столу. - Дурак же может погибнуть из-за нескольких телег!

Писарь нервно огляделся.

- Лучники их защищают и…

- Достаточно, парень, - перебил Эсккар. Было слишком поздно приказывать Джалену вернуться. К тому времени, как кто-то доберется до ворот, он или уже кончит сжигать телеги, или погибнет. - Что-нибудь еще?

Писарю было больше нечего сообщить, поэтому Эсккар поблагодарил его и отослал выполнять обычные обязанности.

- Да, Гат, варвары сглупили, оставив здесь телеги. Очень хорошо, что они сгорят. И, если мы насчитали триста мертвых, то у них, вероятно, еще сотня раненых. Это для них ужасное поражение. Они потеряли много людей, включая часть своих лучших лучников.

- И что будет теперь? - спросил Никар. - Они снова пойдут в атаку?

- Да, но только после того, как у них появится новый план. Сегодня они выучили урок, и больше не станут соревноваться с нами в стрельбе из лука. По крайней мере, таким образом. И сегодня они поняли, что мы не задрожим от страха при виде их и не сдадимся просто так.

Эсккар сделал глубокий вдох.

- Если они снова придут к воротам, то подготовятся гораздо лучше. Они могли бы взять ворота и сегодня, если бы лучше все продумали. Они очень медленно подводили подкрепление.

Как понял Эсккар, даже могучие алур мерики могли допустить ошибку в пылу битвы. Но они больше не повторят эту ошибку. Он снова встретился взглядом с Никаром.

- Не исключено, что они придут ночью.

Никару явно стало неуютно, и это заставило Эсккара кое о чем вспомнить.

- А вы нашли тех, кто покинул свои посты? - он посмотрел на Гата. - Где они?

Гат с Никаром переглянулись перед тем, как старый солдат ответил капитану.

- Их тридцать человек. Они ждут перед воротами на улице, - спокойно сообщил Гат. - За них отвечали четверо. Трех нашли, и они тоже стоят перед воротами. Мы до сих пор ищем четвертого.

Гат откинулся на спинку скамьи и посмотрел на Никара.

- Командир, они сделали то, что и их начальники, - сказал Никар, пытаясь защитить жителей деревни. - Большинство - хорошие люди, и их нельзя наказывать за трусость их командиров.

За столом воцарилось молчание, хотя стоны раненых и голоса тех, кто за ними ухаживал, продолжали доноситься до собравшихся. Эсккар с минуту молчал, пытаясь совладать с собой и не сорваться.

- Предполагалось, что эти люди будут подносить камни к воротам. Мы были вынуждены призвать резерв. Бантора, Малдара и Сисутроса ранило. - Он обвел взглядом сидевших за столом. - Если бы сражение у северной стены продолжалось чуть дольше, ворота бы взяли, и деревня пала. А теперь один из тех, кто сбежал, прячется от нас!

Эсккар сжал кулак и несильно стукнул им по столу.

- Мне следовало бы убить их всех, все тридцать. Возможно, Бантор и другие не были бы ранены, если бы эти жители деревни оставались на своих постах. - Никто не встречался с ним взглядом. - Я бы убил их всех, но они могут потребоваться мне завтра.

Он разжал кулак.

- Четверо руководителей умрут, их имущество следует конфисковать и распределить так, как распределяются захваченные трофеи. Другим будут поручаться самые опасные задания. Солдаты получат приказ убивать их на месте, если они опять не выполнят поручения должным образом. Что они сделали и почему несут наказание, должно быть объяснено каждому человеку в Ораке. Всем следует понять, что их ждет, если попытаются сбежать.

Никар нервно сглотнул, но промолчал. Выражение лица Эсккара было понятно всем. Никто не заставит его изменить решение.

Гат повернулся к Никару.

- Это меньше, чем они заслуживают. Жители деревни должны видеть, что их руководители готовы и хотят сражаться за них. - Он снова посмотрел на Эсккара. - Мы скоро найдем четвертого. Как они должны умереть?

Эсккар хотел, чтобы их пытали огнем, но знал, что этого он приказать не может.

- Просто убей их, Гат, как только найдешь последнего. Просто убей и проверь, чтобы все знали, за что. Сделай это на рыночной площади, ударом меча. Это лучшая судьба, чем уготовили бы им варвары. Никар и Ребба займутся деталями.

Он заставил себя полностью забыть об этих людях.

- А теперь давайте готовиться к следующей атаке.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора