Шарп промолчал. В жизни солдата много правил и мало радостей. Сражения не приносят добычи. Штурм крепости, каким бы он ни был кровавым, - законный повод наплевать на дисциплину, выпустить пар и прибарахлиться. А если население города - ваши союзники, что ж, тем хуже для них. Он огляделся в поисках госпиталя.
- Сэр! Сэр! - к Шарпу бежал Роберт Ноулз, его бывший лейтенант. Теперь лейтенант был капитаном и обращение "сэр" было, скорее, данью привычке, - Как ваши дела?
Ноулз улыбался. Ему очень шла форма его нового полка. Шарп без слов указал на носилки, и улыбка сползла с лица новоиспечённого капитана:
- Как?
- Мина.
- Боже правый! Он выживет?
- Кто знает… Нам нужен госпиталь.
- Я покажу. Кроуфорд тоже ранен.
- Кроуфорд? - "Чёрный Боб" Кроуфорд Шарпу почему-то всегда казался несокрушимым, как скала.
Ноулз, штурмовавший малую брешь с Лёгкой дивизией Кроуфорда, вздохнул:
- Один выстрел. Очень плох.
Ноулз привёл их к большому каменному зданию, увенчанному крестом. Сводчатые галереи, освещённые факелами, были полны ранеными. Шарп растолкал толпившихся у входа людей, освобождая проход для носилок с Лоуфордом. Монахиня пыталась его остановить, но он уже шагнул внутрь. Горели свечи, и кровь на вымощенном плиткой полу казалась чёрной в их дрожащем свете. Другая монахиня отстранила Шарпа и склонилась над носилками. Опознав по обрывкам униформы в Лоуфорде старшего офицера, она принялась отдавать приказы своим товаркам. Полковника унесли вглубь монастыря. Его сопровождающие смотрели друг на друга, ничего не говоря. Лица были печальны и усталы. Тот Южно-Эссекский, который они знали и к которому привыкли, только что перестал существовать. Придёт новый командир, и полк будет другим.
- Что теперь? - задал вопрос Форрест, ни к кому конкретно не обращаясь.
- Вам надо немного поспать, сэр, - жёстко сказал Лерой, - Утром парад, не так ли?
Шарп вдруг осознал, что, пока не назначен новый полковник, командует старший по званию, то есть майор Форрест.
- Да, да, - майор махнул рукой в сторону двери, куда унесли Лоуфорда. - Я должен доложить об этом.
Ноулз деликатно тронул Форреста за локоть:
- Я знаю, где разместился штаб. Позвольте проводить вас.
Майор не ответил. Он уставился на валявшуюся на шахматном полу чью-то ампутированную руку и его мутило. Шарп пинком отправил конечность за деревянный сундук:
- Идите, сэр.
Форрест, Ноулз и Лерой ушли. Шарп повернулся к Прайсу с Харпером:
- Найдите роту. Расквартируйте в городе.
- Да, сэр, - Прайса трясло. Многовато впечатлений для одного вечера.
Шарп похлопал его по груди:
- Сегодня не пей.
- Ни капли?
- Ни капли.
Харпер увёл лейтенанта.
Шарп смотрел на людей, что входили в здание: хромающие, слепые, окровавленные; британцы и французы. Он попытался отстраниться от воплей, но это было невозможно: звук проникал в уши, как едкий дым, стлавшийся по улицам Сьюдад-Родриго в эту ночь. Офицер 95-го стрелкового полка медленно спускался по широкой лестнице. По его щекам текли слёзы. Увидев Шарпа, офицер сказал:
- Он плох, - офицеру было всё равно, с кем говорить, он видел в Шарпе такого же, как и сам он, стрелка.
- Кроуфорд?
- Пуля застряла в позвоночнике, они не могут её извлечь. Наш блажной стоял напротив бреши (прямо напротив этой чёртовой бреши!) и, как всегда, орал нам, чтоб мы шевелили задницами. Тогда-то лягушатники и всадили в него пулю…
Офицер вышел на воздух. Кроуфорд никогда не требовал от своих парней чего-то такого, чего не сделал бы сам. Он всегда был в самой гуще схватки, брызгая слюной и ругаясь последними словами, и вот он умирает. С его смертью армия станет другой, не лучше, не хуже, просто другой.
Всё меняется.
Часы пробили десять раз, и Шарп сообразил, что минуло всего лишь три часа с того момента, как он, скользя на снегу, бежал по гласису к развёрстой бреши. Три часа! Дверь, в которую унесли Лоуфорда, раскрылась, и солдат выволок за ноги покойника. Не Лоуфорда. Служитель оставил труп у порога и вернулся, забыв закрыть дверь. Шарп приблизился и, опершись на косяк, заглянул внутрь. На ум пришла старинная солдатская молитва: упаси, Господи, от ножа хирурга! Лоуфорд был притянут ремнями к операционному столу, обрывки униформы срезаны. Санитар придерживал его за плечи, пока хирург в заскорузлом от крови переднике цвета жжёной охры орудовал скальпелем. Шарп видел ноги полковника, обутые в сапоги с гнутыми шпорами. Порыв сквозняка притушил на миг свечи. Хирург повернул потное, забрызганное кровью лицо и заорал:
- Закройте эту чёртову дверь!
Шарп так и сделал, краем глаза выхватив и кучу конечностей в углу и несколько трупов, дожидающихся выноса. Ему надо было выпить. Всё менялось. Лоуфорд на операционном столе, Кроуфорд одной ногой в могиле, новый год не принёс им ничего хорошего. Шарп стоял в полутёмном холле и вспоминал яркий свет газовых рожков, что он видел два месяца назад на Пелл-Мелл в Лондоне. "Чудо света" - так о них говорили, но он не разделял эту точку зрения. Газовые рожки, паровые двигатели, дурацкие людишки в конторах с их грязными делами и чистенькими папками; все эти новые обитатели Англии стремились разложить его мир по полочкам, по ящичкам, аккуратненько и опрятненько. Чистота и благопристойность прежде всего! Этот Лондон не желал знать о войне. Так, самую малость, чтобы пощекотать нервы: герой войны в гостиной или нищий инвалид на улице. Последних Шарп видел тоже на Пелл-Мелл в слепящих газовых лучах: пустые зарубцевавшиеся глазницы, культи вместо ног, рваные рты, - обрубки, хрипящие вслед о пенни для старого солдата. Шарп воевал рядом с ними, смотрел, как они падали на полях битв, но стране они не были нужны, ведь они больше не могли за неё сражаться. Выпить хотелось нестерпимо.
Хлопнула дверь операционной. Лоуфорда понесли к лестнице на второй этаж. Шарп поспешил к санитарам:
- Как он?
- Если не будет нагноений, сэр… - медбрат не закончил фразу. С кончика носа у него свисала капля пота, но руки были заняты носилками, и он просто сдул её.
- Ваш друг, сэр?
- Да.
- Приходите завтра. Мы присмотрим за ним, - он махнул головой вверх, - Старшие офицеры на втором этаже, сэр. Все удобства, не то, что у рядовых в подвале.
Шарп хорошо представлял себе, каково рядовым. Сырой подвал или полуподвал, раненые свалены на кишащие паразитами тюфяки, половина "палаты" отведена под мертвецкую, где умирают признанные безнадёжными бедолаги.
Сьюдад-Родриго пал, великая крепость севера. Исторический факт будет занесён в научные труды, и даже спустя много лет о победе станут говорить с гордостью. За двадцать дней Веллингтон напал, осадил и взял штурмом город. И никто не вспомнит имён людей, что умерли в бреши или на подходах к ней. Англия отпразднует победу. Ей нравятся победы, особенно те, что одерживаются подальше от родных берегов. Такие победы позволяют чувствовать своё превосходство над французишками. Англия ничего не хочет знать о том, как душераздирающе кричат раненые, о глухом стуке, с которым падают на пол ампутируемые конечности, о крови, медленно капающей с потолка верхнего этажа.
Шарп вышел на улицу. Начался снегопад, и ветер швырнул стрелку в лицо горсть холодных крупинок. Шарп не испытывал радости от этой победы; только боль, тоску и одиночество. И досаду от незаконченного дельца с брешью. Но это подождёт.
Ему надо выпить.
ГЛАВА 5
Снег припорашивал шинели упившихся вусмерть солдат на улицах. Разгул стихал. Отдельные крики отдавались эхом на пустых улицах. Гремели редкие выстрелы. Глухо бухнул взрыв. По-хорошему, Шарпу надо было бы найти сейчас тёплое местечко, умыться, вычистить палаш, прежде чем тот возьмётся ржавчиной, и лечь спать. Но он хотел только выпить. Алкоголь должен был смыть унизительную жалость к самому себе и гадкое понимание того, что без Лоуфорда он снова перестарок-лейтенант, вынужденный подчиняться капитану, который будет моложе его лет на десять. Поэтому Шарп шёл на площадь, где его ждал взломанный склад спиртного.
Французы так и сидели в центре площади. Офицеров среди них уже не было: под честное слово их распустили по квартирам спать и напиваться с победителями. Пленные выглядели замёрзшими до крайности. За ними зорко приглядывали охранники с мушкетами, на которых блестели штыки. Другие часовые стерегли дома, отгоняя последних мародёров. У дверей склада Шарпа тоже остановил караульный:
- Стойте, сэр!
- В чём дело?
- Приказ генерала, сэр.
Шарп буркнул:
- Он-то меня и послал, у его светлости в глотке пересохло.
Часовой ухмыльнулся, но оружие не опустил:
- Извините, сэр. Приказ, сэр.
Появился сержант, крепкий малый:
- Что происходит?
Шарп в упор посмотрел на него:
- Я собираюсь выпить. Хотите меня остановить?
- И не подумаю, сэр, - сержант обратил внимание на испачканную кровью форму стрелка, - Были в бреши, сэр?
- Да.
Сержант снял с шеи объёмистую флягу и протянул Шарпу:
- Бренди. Реквизировали у пленных. Возьмите, сэр. В знак уважения от 83-го батальона.
Когда стрелок взял флягу и, поблагодарив, удалился, сержант перевёл дух:
- Знаешь, кто это был, парень?
- Нет, сержант.
- Шарп, вот кто. Хорошо, что я был неподалёку.
- Почему, сержант?
- Потому что иначе ты мог пристрелить одного из немногих стоящих офицеров в этой вшивой армии, - сержант подмигнул часовому, - А он не дурак выпить, а?