Ольга Панова - Особняк стр 21.

Шрифт
Фон

– Понимаете, меня смутил этот тошнотворный запах. Дверь была не заперта. В общем, вы сами все увидите, – и он пропустил их вперед.

Мужчины прошагали вперед, прикрывая нос руками. Несмотря на распахнутое окно, в квартире все так же отвратительно воняло.

Урядники вошли в комнату и огляделись. Они, как и Митрий поначалу, ничего не понимали. Разглядывали кучи тряпья и кукол по углам.

– Ну-с! Что именно вас смутило?

– Вы приглядитесь повнимательней, – Митрий так и не решился снова войти в комнату. Он стоял в коридоре, прижимая к носу платок.

Урядники разбрелись по углам. Каждый остановился перед огромными куклами. Полицейский чиновник разглядывал ту самую куклу в розовой шляпке. Кончиками пальцев стал теребить ее волосы.

– Как настоящие. Надо же!

– Вы не туда смотрите, – брякнул Митрий.

– А куда надо? Куклы как куклы.

– Какая-то подпольная мастерская. Хотя мастер сделал кукол очень похожими на людей.

– Это не куклы, – Митрий выпалил это глухим голосом.

– Это мертвые девушки. Приглядитесь – и вы все поймете.

Урядники переглянулись. Первым в себя пришел полицейский надзиратель. Он развязал тесемки шляпки и скинул ее на пол. Затем оглядел уши и шею. Приоткрыл накрашенный рот и глаза.

– Пресвятая Богородица! Они настоящие!

Мужчины старались держать себя в руках. Первые мгновения они ошарашено оглядывали все вокруг, считая кукол.

– Их здесь двадцать две.

– Под кроватью посмотри, может, там тоже лежат. Полицейский надзиратель встал у окна, наблюдая за действиями урядников. Митрий видел, как они скидывают на пол тюки с тряпьем. Там в узлах лежали женские платья, шляпки, сапожки. Косметика и духи лежали в комоде. Митрий больше не мог выносить всего происходящего. На несгибающихся ногах он вышел из квартиры.

На лестнице ему встретился незнакомый мужчина: на голове цилиндр, лицо с бакенбардами и усами, спокойный взгляд серых глаз. Он был одет просто, даже безлико. Увидишь такого в толпе – и не запомнишь.

Незнакомец прошел мимо и скрылся в квартире, из которой вышел Митрий. Полицейские сразу его заметили, окружили и стали расспрашивать. Он отвечал бесцветным голосом, словно ему было все равно.

Митрий бросился по лестнице вниз. Без помощи Петра Петровича здесь было не обойтись. Но, наверное, не это было главным. Митрий просто сбежал оттуда.

Он действовал как во сне – добежал до госпиталя и ворвался в кабинет. Доктор сидел за столом и что-то писал.

– Что случилось? На тебе лица нет. Выпей воды, отдышись, – Петр Петрович отложил бумаги на край стола и поднялся с кресла.

– Нам надо спешить, – начал Митрий, наливая воды в стакан, – даже не представляете себе, что я обнаружил.

– Судя по твоему лицу, что-то сверхъестественное. Динозавра?

– Хуже.

Митрий принялся жадно пить. Тем временем Петр снял халат с плеч и повесил на гвоздик в шкафу. Снял сюртук, шляпу и быстро оделся.

– Ну, я готов! Поехали.

Митрий со стуком поставил пустой стакан на стол. Они покинули госпиталь. Как обычно, доктор направился к коляске, что стояла у ворот.

Весь путь Митрий молчал. Петр Петрович должен сам все увидеть своими собственными глазами.

Полицейские повязали хозяина квартиры. Он стоял в углу, не сопротивляясь. Тихо отвечая на вопросы, смотрел в окно.

Петр Петрович пожал руку знакомому полицейскому. Тот указал на мужчину:

– Осмотрите задержанного, может, он психически болен?

Петр Петрович огляделся. В первое мгновение он, также как и остальные, не понял, что именно в квартире. Однако позже, когда все уяснил, был крайне спокоен. Опираясь на трость, доктор попросил жандармов вместе с задержанным выйти на лестницу.

– Там воздух чище.

Несколько дней подряд весь город только об этом и говорил. Газеты кричали о том, что найден преступник – "похититель тел".

В его квартире было найдено двадцать восемь женских тел. Преступник выкапывал их из могил и переносил в свою каморку. Там одевал и красил, делал куклами.

"Похитителем тел" оказался простой ремесленник, который, как и обычные люди, ежедневно трудился, зарабатывая на жизнь. В госпитале визовского завода врачи сделали заключение – мужчина психически невменяем. Похоже, его закроют в желтом доме на долгие годы.

Глава 19

Позже этим же вечером к дому на Тихвинской улице медленно подъехал экипаж. Грум спустился на тротуар и распахнул дверцу. Из экипажа вышла эффектная блондинка в фиолетовом плаще. Не говоря ни слова, прошла мимо молчаливого слуги, громко стукая каблучками.

– Леди, вас ждать?

– Нет, я останусь здесь на всю ночь, – она распахнула кованую калитку и вошла во двор.

Шнурок колокольчика нашла сразу, тотчас позвонила.

Этим вечером она твердо решила, что не упустит возможности соблазнить молодого графа. Зная строгие правила этикета, она надеялась, что на утро всему городу станет известно, что она, незамужняя девушка, провела ночь в особняке с холостяком. Следовательно, Андрей будет обязан объявить об их помолвке. Она станет графиней Соболевской.

Дверь бесшумно распахнулась. Перед ней стоял невозмутимый дворецкий. Мужчина ровным голосом оповестил:

– Добрый вечер, баронесса Розальская. Молодой граф сегодня не принимает. Плохо себя чувствует. Что-то передать?

Она с силой толкнула дверь и бесцеремонно вошла внутрь. При свете многочисленных свечей ее волосы казались медовыми, а глаза – темными с зеленым оттенком. Она расстегнула верхнюю пуговицу и сбросила плащ на каменный пол.

– Мне плевать, что он болен. Хоть при смерти, это не имеет никакого значения. Я здесь и я желаю его видеть.

Брови дворецкого взлетели вверх. Ничего подобного он еще не встречал.

– Но, баронесса, уже очень поздно. Вы не можете здесь оставаться. Люди будут говорить…

– Плевать!

Она равнодушно пожала плечами и огляделась. Похоже, огромный холл с великолепной лестницей и мраморными статуями интересовали ее куда больше, чем людская молва.

Дворецкий тихо закрыл входную дверь. Он немного растерялся и не знал, как поступить дальше. Эта женщина была слишком самоуверенна в своих поступках.

Наталья медленно повернулась и посмотрела в упор на дворецкого:

– Вы все еще здесь?

Мужчина лишь пожал плечами, отвечая, мол, как знаете. В конце концов, он всего лишь слуга. Развернулся и направился вверх по широким ступенькам, по дороге придумывая, что сказать графу.

У спальни Андрея он осторожно положил пальцы на холодную ручку и медленно повернул. В комнате пылал огонь в камине. Пахло алкоголем.

На кровати лежали смятые простыни, скинута на пол подушка. Граф в брюках и сапогах лежал на самом краю и смотрел в потолок.

– Что тебе нужно?

– Там внизу в холле вас ждет гостья. Молодая баронесса Розальская, – едва он произнес этот титул, как граф резко сел на постели. – Она желает встречи с вами. Я предупредил, что уже слишком поздно, но она не желает слушать.

Последние слова он произнес, когда Андрей уже выбежал из комнаты и захлопнул дверь. Сначала он решил последовать за ним, но в последний момент передумал. Пусть граф сам решает свои амурные вопросы.

Дворецкий тоскливо посмотрел на стол, на котором стояла пуская бутылка виски. Молодой граф выпил слишком много этим вечером.

Наталья слышала сверху громкие шаги, приближающиеся к лестнице. Через несколько секунд она увидела Андрея: обнаженный мускулистый торс с порослью темных волос, черные брюки, обтягивающие бедра. Он был прекрасен.

Ее глаза заблестели, как у кошки при виде добычи. Она скинула на пол перчатки и пропела сладким голоском:

– Здравствуй, мой любезный. Неужели ты спешишь ко мне?

– Наталья?

В его голосе послышались нотки горького разочарования. Он был не готов увидеть именно ее. В следующую секунду Андрей скрестил руки на груди и взревел на весь дом:

– Что Вам от меня нужно?

Его негостеприимный тон скорее подстегивал, распалял ее пыл. Наталья кокетливо захлопала ресницами, демонстрируя свою заинтересованность.

– Мне необходимо поговорить с тобой. Я решила – зачем тянуть до завтрашнего дня, когда можно все обсудить сегодня? Ну же, улыбнись, тебе не стоит на меня сердиться.

В ответ граф смерил ее высокомерным взглядом.

– Вам не следовало появляться в этом доме без сопровождения.

– Да я знаю, – пропела она со страдальческим выражением лица, – что нарушила все правила приличия.

– Прежде чем заявляться сюда, вам следовало бы хорошенько подумать о последствиях. Я могу быть кем угодно, но только не сопливым мальчишкой, что распускает слюни при виде хорошеньких барышень. Надеюсь, вы понимаете, о чем я?

В ответ она улыбнулась невинной улыбкой и медленно облокотилась на массивные перила лестницы. Все это она давно предвидела и была готова к такому повороту.

– Тебе следует быть более благосклонным ко мне. В конце концов, ты одинокий мужчина, я одинокая женщина. Между нами могут быть пылкие и страстные отношения. Не так ли?

Андрей стоял на месте неподвижно. Игра, которую затеяла нежданная гостья, ему нравилась все меньше и меньше. Он пытался понять, чего именно она добивается.

Тем временем девица стала медленно подниматься наверх. Сверху было хорошо видно, как вздымается ее пышная грудь. Наталья смотрела ему в глаза, нисколько не стесняясь своего откровенного декольте.

Приближаясь с каждым шагом, она тяжело дышала, приоткрыв рот. Не дойдя до последней ступеньки, она остановилась и улыбнулась графу соблазнительной улыбкой опытной куртизанки.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub