На западе возвышался холм Вольканг со старинным замком, на башне которого развевался венгерский флаг. У подножия холма расположился прекрасный город и его окрестности. На юге - зеркальная гладь Дуная, ширина его в этом месте достигает ста семидесяти туазов. По сверкающей воде во всех направлениях движутся баркасы, баржи и лодки. В заречной дали виднеются горные отроги сербской провинции. На севере - пушта с участками густого леса, с долинами, пастбищами, садами и огородами, подступающими к деревенским домикам и фермам на окраине, узнаваемым по остроконечным голубятням.
Изумительная картина! Под сверкающими лучами солнца она просматривалась до самого горизонта.
Мой очаровательный гид давал пояснения нежным девичьим голоском:
- Вон там аристократический квартал, дворцы и особняки, площади и памятники… Немного ниже - торговый, там рынки, магазины… Посмотрите на Дунай! Как он играет, как оживлен! А вон остров Швендор с лугами и рощами, весь в цвету! Харалан обязательно покажет вам этот остров, месье Видаль!
- Не волнуйся, сестричка,- заверил капитан Харалан.- Месье Видаль узнает наш Рагз как свои пять пальцев!
- А церкви! - восхищалась мадемуазель Мира.- Видите наши церкви с высоченными колокольнями? В воскресенье вы услышите колокольные звоны. Вон площадь для торжеств и ратуша с островерхой крышей и огромными окнами. А на каланче башенные часы. Они бьют каждый час!
- Завтра же пойду туда! - сказал я.
- Эй, месье,- окликнула Марка мадемуазель Мира,- куда вы смотрите?
- На кафедральный собор, дорогая. Посмотри, Анри, как он массивен, как красивы фасадные башни, а центральный шпиль устремлен к небу, будто хочет донести до Бога молитву. Но больше всего я люблю монументальную лестницу.
- Но почему?
- Потому что она ведет к одному укромному местечку на хорах, где…- Марк выразительно посмотрел на невесту, и та вдруг зарделась.
- Где…- прошептала девушка.
- Где я услышу из ваших уст прекрасное слово, хотя и очень коротенькое, в нем только один слог…
В этот день я обедал у Родерихов. Вечер мы тоже провели вместе. Несколько раз мадемуазель Мира усаживалась за клавесин и, сама себе аккомпанируя, проникновенным голосом пела народные песни, оды, элегии, баллады… Восхищение мое росло.
Когда мы вернулись в гостиницу "Темешвар", Марк зашел ко мне в комнату.
- Ну скажи, я здорово преувеличил?… Есть ли на свете другая девушка…
- Другая?! - гневно перебил я его.- Нет! Твоя невеста просто нереально прекрасна!
- Ах, Анри! Как я люблю ее, если бы ты только знал!
- Черт побери! Это меня совсем не удивляет, дорогой братец! Я отрекся бы от тебя, если бы дело обстояло иначе!
Ни одно облачко не омрачило этот счастливый майский день.

Глава V
Наутро в обществе капитана Харалана я приступил к знакомству с Рагзом. Свадьбу назначили на первое июня, то есть через двадцать дней, и Марк был весь в хлопотах. Мой спутник оказался превосходным гидом, эрудированным, истинным патриотом родного города.
Я не говорил с Хараланом о Вильгельме Шторице, хотя не забывал о странном сопернике Марка ни на секунду. И сам капитан не проронил ни словечка по этому поводу.
Как и большинство венгерских городов, Рагз мог предъявить метрики на четырех или пяти языках - латинском, немецком, славянском, мадьярском… И названия эти столь же сложны, как и имена князей, великих герцогов и эрцгерцогов.
- Конечно, наш город не столица,- объяснял капитан Харалан,- однако здесь живет более сорока тысяч человек, и благодаря своей промышленности и торговле Рагз занимает почетное место в королевстве Венгрия.
- Это город чисто мадьярский,- заметил я.
- Совершенно верно. И нравы, и обычаи, и одежда - чисто национальны. Конечно, среди торговцев вы можете встретить немцев, но здесь их ничтожное меньшинство.
- Я знал об этом, а также и о том, что в Рагзе очень гордятся национальной однородностью населения.
- Должен сказать, что мадьяры - не надо путать их с гуннами, как иногда бывает,- добавил капитан,- представляют сильный политический блок, и с этой точки зрения Венгрия превосходит Австрию.
- А славяне? - поинтересовался я.
- Славян намного меньше, чем мадьяр, но все же больше, чем немцев…
- А как здесь относятся к последним?
- Очень скверно! Особенно их не любят венгры. Национальная рознь между немцами и мадьярами существует с давних времен. Антипатия приобрела тысячи разных форм и оттенков, вплоть до пословиц, иногда весьма грубых: "Еb a nemet kutya nelkiil" - говорится в одной из них, что означает на хорошем французском: "Там, где немец, там и пес".
Соль пословиц - в метафорическом преувеличении, и приведенная выше говорит: нет согласия между двумя народами.
Для застройки верхних кварталов Рагза характерна почти геометрическая планировка.
На набережной и по улице Иштвана Первого капитан Харалан провел меня к рынку Коломан в самое оживленное для торговли время. На рынке, заваленном разнообразнейшими товарами, я увидел отдыхающего крестьянина в национальном костюме. В этом человеке ярко воплотились характерные народные черты: крупная голова, чуть курносый нос, округлые глаза, обвислые усы. Из-под широкополой шляпы торчат две косички. Куртка и жилет с костяными пуговицами шьются из овечьей шкуры, штаны - из грубого домотканого полотна, как и в наших северных деревнях; широкий узорчатый пояс туго стягивает талию. На ногах тяжелые сапоги, иногда со шпорами.
Женщины мне показались живее мужчин - красивые, яркие, подвижные, в коротких разноцветных юбках, с вышитыми корсажами, в шляпах с перьями и заломленными полями на пышных прическах…
В районе рынка толпами бродили цыгане. Несмотря на самобытность, эти горемыки выглядят убого и вызывают сочувствие. В их жалких лохмотьях, сдается, намного больше прорех, чем заплат.
Потом мой добровольный гид провел меня через лабиринт узких улочек со множеством мелких магазинчиков и лавочек, украшенных затейливыми вывесками. Ближе к площади Курш, одной из самых больших в городе, квартал расширился.
В центре бил фонтан. Роскошный - из бронзы и мрамора. Здесь же находился памятник Матиашу Корвину, герою пятнадцатого века, ставшему королем в подростковом возрасте. Матиаш Корвин сумел отразить нападения австрийцев, богемцев, поляков и спас христианскую Европу от варваров Оттоманской империи.
Площадь воистину великолепна. С одной ее стороны возвышается дворец губернатора с флюгерами на острых крышах, сохраняющих черты старинных построек Ренессанса. К главному корпусу ведет лестница с металлическими перилами, и галерея с мраморными статуями разнообразит конструкцию первого этажа. По всему фасаду - окна с каменными поперечинами, забранные старинными витражами. В центре дворца - высокая башня, ее венчает купол со слуховыми оконцами, над которым полощется на ветру венгерский национальный стяг. С противоположной стороны два крыла здания образуют фасадный выступ; они соединяются решеткой с воротами, сквозь которые виден просторный двор, украшенный по углам зелеными газонами.
Здесь мы задержались на некоторое время.
- В этом дворце,- сообщил капитан Харалан,- через двадцать дней Марк и Мира предстанут перед губернатором, чтобы просить о его согласии на брак, перед тем как отправиться в кафедральный собор на церемонию венчания.
- Просить о согласии губернатора?- Недоумению моему не было предела.
- Да, это старинный местный обычай. Не положено жениться, не получив одобрения высоких городских властей. Кстати, это очень укрепляет союз между помолвленными. В случае несостоявшегося брака они не имеют права искать других брачных уз.