Алексей Федосов - Лекарь стр 14.

Шрифт
Фон

- Я помню наш разговор, но может быть, вы возьметесь на время выздоровления Латифы, - Он замялся, подыскивая слово, - пожить.

Он даже как-то чуть взбодрился, словно с новым словом пришла уверенность в том, что меня удастся уговорить. В его взгляде сквозила уверенность.

- Увы, Господин Юсуф, я уже говорил, что не смогу этим заниматься, мне надо идти дальше. Разрешите? - Я поднялся, собрался уйти.

- Иди, Салима позови. - Он проговорил это нарочито- равнодушным тоном, что кого-то другого это и обмануло, но только не меня, за эти дни я довольно не плохо изучил его и мог сказать, что он расстроен и очень сильно.

Я встал, коротко поклонился, и пошел искать этих двоих. Я прошел стоянке, их нигде не было. Решил обойти окрестность и нашел, за барханом, не далеко от верблюдов, сделали навес и сидят, разговаривают. Я подошел к ним, они замолчали, глядя на меня, - Салим тебя, Юсуф зовет. Тот молча встал и ушел. Ибрагим полулежал на подстилке, рассматривая меня, потом он похлопал по ней рядом с собой, приглашая присесть.

- Нет, Ибрагим, пойдем лучше на стоянку, у меня с этими тварями, - Я кивнул в сторону животных, - договоренность, я не мешаю им пастись, они меня потом слушаются, на самом деле я просто не люблю животных и они это чувствуют. Они меня боятся.

- Ну что ж раз так то пойдем, - Ибрагим встал с подстилки, скрутил её, и мы пошли к нашей стоянке. Идти было недалеко, солнце, поднявшееся уже высоко, припекало, разговаривать было неохота, и я решил отложить расспросы на потом.

Когда мы дошли, Салим отходил от Юсуфа и пройдя мимо нас проговорив, - Остаемся на день, - ушел.

- О! Это хорошо! - воскликнул Ибрагим, потер руки и спросил у меня, - И чем вы можете меня угостить?

Я взглянул на него в недоумении, - и чем же я Вас должен угостить? У меня только слабительное есть. Но Вам оно не придется по вкусу, горчит понимаешь ли, да и запах не очень хороший.

- Можно и слабительное, если оно на хлебном вине настоянное. Так что найдется, что у благородного целителя, для излечения души страждущей? - Он сделал движение, как будто щелкая себя по шее.

- Раз уж Вы и прервали разговор с Салимом, то Вам и восполнять ущерб ….

- Это к Юсуфу, он вам любой ущерб восполнит, а вам, увы, ВАМ не дам ни капли. Это раз, второе, и капли нет. Так что вам не повезло.

За этим разговором мы все-таки дошли до места. Юсуф покосился на нас, потом перебрался к дальней стенке навеса, улегся на спину, закинув к верху свою бороду и выставив много страдальный нос. Потом повернул голову, взглянул на нас грозным взглядом, вздохнув, перевернулся на бок, отвернувшись от нас.

Мы расселись по местам. Я налив кофейник водой установил его на угли, хотелось пить.

Достал кофе, ступку, протянул всё это Ибрагиму, я же решил поискать, что еще и поесть, покопавшись в мешках, нашел вяленую козлятину, сухие лепешки, горсть вяленого инжира и немного изюма. Разложив все это, сделал приглашающий жест. Ибрагим молча указал на кофейник, давая понять, что подождет, пока будет готов напиток. Я предложил ему заварить его с кардамоном, он отрицательно замотал головой, продолжая перетирать кофе в ступке.

- Я не люблю с кардамоном, вообще со специями не люблю, кофе должно пахнуть и иметь вид и вкус кофе, а не пойла какого то. В иных местах такое варят, что мухи на лету дохнут от одного только запаха.

- В иных, это где? Если не секрет, конечно? - Я отрезал от куска козлятины краешек, положил на сухую лепешку, прилег, наблюдая за Ибрагимом.

Он сидел, скрестив ноги поставив между ними ступку, по не многу подсыпал зерна в неё, ссыпал перемолотый порошок на кусочек кожи и начинал заново. - Ибрагим вы наверно хотите напоить всю пустыню, достаточно двух горстей, а вы уже третью начали сыпать.

- А вам что кофе жалко или он ваш? Если так то извините, как то я перестарался, увлекся знаете ли.

- Нет, не мое, можете тереть сколько угодно, только кофе выдыхается, если его сразу много натереть и оставить.

- Я и не собираюсь его оставлять, заварю всё сразу.

- Такой пить нельзя, от него сердцу плохо становиться, я это как лекарь говорю.

- А вы свой разбавьте или с холодной водой пейте, пробовали пить и запивать холодной водой?

- Пробовал, не понравилось у меня от какого сочетания зубы ноют, сначала язык обжигаешь, потом резко всё остывает и зубы, к стати крошатся.

- Господин Лекарь, ВАМ говорили, что вы зануда? Последнее слово он произнес на непонятном мне наречии.

- Что вы сейчас сказали? Что не понятное, но по тону, что-то неприятное!

- Так на моей родине называют человека, который вызывает тоску и раздражение. - И сменил тему разговора, - В иных там, где меня нет. Побродил я по вашей проклятой всеми богами пустыне. - Задумался на мгновение, - Да, уж, походил.

Я немного опешил от такого поворота разговора, на что отвечать - на грубость или задавать вопрос, где ходил? Решил узнать, где его шайтан носил.

- Так, где Вы ходили?

Он повернулся ко мне и глядя в глаза предложил, - Мухаммад, давай называть друг друга на ты, а то мне от ВАШЕЙ, - Он выделил слово голосом, - Вежливости скулы сводит, зевать хочется нет прямо спросить у меня, Кто я, от куда я, кем раньше был, где служил и кому служил? Так что на Ты?

"Разговор получается, кто кого спрашивает я его или он меня" Я кивнул, соглашаясь с его предложением, и он продолжил.

- Зовут меня, - И замолчал, посмотрел на солнце, прямо не щурясь, не отводя взгляда до рези в глазах и слез. Когда он повернул ко мне голову, глаза были закрыты, но одна крохотная слезинка, выдавленная ярким и неукротимым солнцем, блестела на реснице. - Не важно как меня зовут, скажу только что происхожу я из восточных славян. Мой прадед, мой дед, мой отец служили верно, и преданно, позором для семьи считалось предать своего господина. И ни когда мой род не запятнал себя этим. А что я здесь? - Он криво улыбнулся, - мы не передаем, нас предают. Мой последний господин, да пусть Аллах продаст его душу шайтану.

Как у нас говорят, бог ему судья, я прослужил под его началом почти три года, потом случилось то что случилось, я бежал. Я мог бы вернуться домой, но не могу, меня убьют как опозорившего свой род, и я не буду этому сопротивляться. Я устал от такой жизни всё время оглядываться назад смотреть куда ступаю. - он поманил меня и когда я склонился к его уху он прошептал своё имя, - Я отшатнулся от него как от прокаженного. Он горько усмехнулся, - Вот так всегда люди от меня бегут, когда я называл сое истинное имя. Но тебе я его открыл, потому что видел, что ты другой не такой как они. Я тебя спрашивал, там, - Ибрагим мотнул головой в сторону места стычки с Юсуфом. - Воевал ли ты в сражении у Банияса?

Я кивнул и сказал, - Да! Я уже тогда был лекарем, очень молодым лекарем.

- Значит, я не ошибся, это действительно ты.

Ибрагим встал, отошел на шаг назад, стряхнул с галабеи песчинки и низко поклонился мне, - Я твой должник, Мухаммад - ад - Дин - абу-л - Фатх ибн Ибрахим, я долго тебя искал, что б отблагодарить. Спасибо тебе за всё сделанное для моей Мириам. Спасибо. - Он прошел и сел на свое место.

Я сидел на месте, и широко открытыми глазами следил за Ибрагимом не понимая, что с ним происходит. Потом мой взгляд упал на кофейник и его прыгающую крышку, - Кофейник закипел, - Я указал на него. Ибрагим сдвинул в сторону, ссыпал туда размолотый кофе, поставил довариваться когда ароматная пенка поднялась он снял его с углей, так повторилось еще два раза. Я подставил свою пиалу под струю густого черного напитка, благоухающего божественным запахом. Добавил щепотку кардамона и отставил в сторону, накрыв маленьким куском кожи, настаиваться. Ибрагим следил за моими действиями со своей обычной усмешкой, казалось, что она не покидает его уста. Отрезав мяса и хлеба, предложил Ибрагиму он принял подношение, коротко кивнув в знак благодарности. Мой кофе настоялся, взяв пиалу, отпил напиток. Терпкий с приятной горчинкой, он перекатывался на языке, вызывая аппетит и давая бодрость всему телу. Мысли мои, прояснились, и я был готов продолжать беседу.

- Я плохо помню битву, - Я поставил пиалу, взял горсточку вяленого изюма, протянул его Ибрагиму, на открытой ладони, - Все что я запомнил, это руки и ноги которые я отрезал в тот день, мне иногда они до сих пор сняться молодые и старые. Их было столько же, сколько изюма на моей ладони.

- А что ты еще запомнил из той битвы?

Я молча смотрел на него, мне вдруг стало холодно в этот жаркий день, потом во всё тело ударила волна обжигающего жара воспоминания. И я воочию увидел лицо её лицо, красивое, даже во власти смерти она была прекрасна.

- Её звали Мириам? - Внезапно осипшим голосом спросил я.

Он молча кивнул, - Когда мы закончили гнать врага, и вернулись обратно, стояла глухая ночь.

Луна только всходила, и было почти ничего не видно, я не помнил в какую палатку мы отнесли её в горячке боя не до этого, главное было донести до лекарей, живой. Я не первый год на войне и знаю, что когда в печень попадает копье, воин умирает. Но я не мог оставить её там, на поле, умирать одну. Взял свой десяток, точнее то, что от него осталось, забрал Мириам и … Мы бежали быстро как могли, спотыкаясь о тела, вещи, разбросанные тут и там, казалось что всё против нас, всё нам мешает, сам Аллах не хочет ей помогать. Когда мы вошли в палатку там не было никого, только какой то, - Он посмотрел на меня, - Юноша был там, мы положили её на стол и ушли, мы не могли задерживаться, нас ждали.

- Я пытался, но споткнулся, когда выскочил на улицу, там уже не было никого.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Ландо
2.9К 63

Популярные книги автора