- Немного времени прошло между нашими словами, сказанными здесь, однако все, что говорено было, уже известно хану Менгли. У твоих слуг длинные языки.
- Трудно измерить язык слуги. Лучше в таких делах совсем не иметь слуг,- ответил ди Кабела и показал на пустой зал,- Видно, мои дорогие гости не думают так, если привели с собой на тайную беседу чуть не половину Солхата.
- Не говори так! - снова воскликнул Хайдар.- Здесь все верные наши друзья.
- Как может человек знать, что на уме у его друга, если иной раз не знает, что замышляют родные братья.
Нурдавлета передернуло от этих слов. Он вскочил и, обернувшись к охране, заговорил властно и громко:
- Ступайте все во двор! Пусть хозяин дома не думает, чго мы боимся.
Аскеры молча покинули зал.
- Я знаю, зачем приехали вы. Я готов помочь вам. Говорите.
- Хан Менгли узнал о том, что мы дважды были здесь, и стал еще осторожнее. Нам теперь запрещено бывать в Солхате, за нами всюду следят. Нам известно, что хан частый гость в Кафе и доверяет тебе. Оставь у себя нескольких моих людей, и как только Менгли приедет во дворец, отдай его им. После смерти Менгли я немедленно займу престол, и никто не посмеет сказать о тебе худого слова. Хайдар будет моим тудуном в Кафе, и не будет тогда у тебя друзей преданнее, чем мы. Клянемся аллахом!
- Клянемся аллахом! - повторил Хайдар.
- Я готов был поддержать вас в случае взятия вами трона. Но погубить хана в моем дворце... об этом я никогда не думал. Хан не простой воин, его смерть нельзя сохранить в тайне. Что скажут люди, если узнают, что консул причастен к смерти хана?
- Я уже сказал - всякому, кто молвит худое про тебя слово, я вырву язык.
- Твоим подданным может быть, а моим? Что я скажу генеральным синдикам, членам Совета, господам сенаторам?
- Ты насыпь каждому из них полный рот золота, и они будут молчать.
- Где его взять? Моя личная казна пуста, а деньги консульства - не мои.
- Ты только скажи нам "согласен", и наше золото будет ласкать твой взор.
- Сколько?
- Золотых монет у нас немного,- ответил Хайдар,- но мы привезли тебе восемь батманов золотых вещей. После будут еще великие подарки.
- Хорошо. Я согласен. На днях я приглашу Менгли к себе, и больше он не уйдет отсюда. Только помните клятву о дружбе. Измените ей - все татары узнают о том, как умер Менгли.
- Мы друзья навеки, о том слово мое,- произнес Нурдавлег,
- И мое слово о том,- повторил Хайдар.
Консул хлопнул в ладоши, и через минуту в зал вошла красивая девушка.
- Разбуди служанок. Пусть принесут нам выпить.
- О нет, нет! - братья замахали руками.- Это противно нашей вере.
- Э, здесь вас никто не выдаст. Пусть войдут ваши друзья. Теперь и им не мешает промочить горло. Вы увидите, как я могу принимать дорогих гостей.
Одновременно с воинами охраны в зал неслышно вошли четыре девушки с музыкальными инструментами в руках. Они поклонились гостям и, усевшись в отдалении, начали играть. По залу поплыли звуки мелодичной музыки.
...Уже под утро, когда гости были изрядно пьяны, оба брата были брошены в темницу, а воины их все перебиты.
На следующее утро консул сидел за столом и разбирал бумаги. В крепости было тихо, как будто ничего не случилось. Вошел письмоводитель Адорно, спросил:
- Что делать с Хайдаром и Нурдавлетом?
- Заковать в цепи и негласно отправить в Солдайю. Консулу ди Негро напишите - преступники особо важные и тайные. Держать строго, меж тем уважать - они братья хана.
- Слушаюсь. У названных преступников изъято золото, драгоценности и кони. Какие будут распоряжения?
- Лошади пусть постоят в моей конюшне, а все прочее принесите сюда.
Когда Адорно вышел, консул обратил внимание на один документ.
В нем докладывалось о должностных лицах, которые нарушили десятый параграф Устава. Они брали от татар и других людей взятки и подарки в виде съестного и питья, которое не в состоянии употребить не только в течение суток, но и за неделю. Под этим документом консул размашисто написал:
"Дабы впредь не могли сметь посягать на святость Устава - строжайше наказать.- Подумав, добавил: -Телесно".
СОВЕТ СТАРЕЙШИН
На следующий день ди Кабела созвал Совет старейшин. Совет открыл масарий Оберто Скварчиафико, первый помощник и советник консула. В городе и во дворце его звали Феличе, что означает счастливый, удачливый.
Итак, Феличе открыл Совет и, помедля немного, добавил:
- Совет тайный.
Консул встал и начал говорить:
- Господа старейшины, господа масарии, я собрал всех, чтобы ознакомить с письмом протекторов Банка святого Георгия, которое я получил днями. Я прочту вам его все - от слова до слова. Вот оно:
"Синьор консул! Дорогой наш! Мы вынуждены слать это письмо, дабы вы знали то, о чем знать до сего не могли. Константинопольский пролив весь в руках султана, и наша республика, в первую очередь вы, почувствовали всю важность потери его. Полагая "сначала, что турки не обладают никакими сведениями в искусстве мореплавания и надеясь на худость их флота, мы мало беспокоились за вашу судьбу, считая стены крепостей хазарских неприступными. Тем более, что благословенный папа Каллист готовит крестовый поход на нехристей, и мы вступили в союз с ним. Соединенный флот христианских государей вошел в архипелаг и объявил султану войну. К действиям приступить мы не могли, ибо республику раздирала борьба за власть, которую до сих пор ведут фамилии Адорни и Фрегози. Тем временем Магомед составил себе сильный флот и покорил и разграбил многие наши фактории, укрепил пролив, по коему ни один наш корабль пройти не может. Городам вашим эта собака готовит такую же участь, чего мы, однако, не допустим.
В ближайшее время мы думаем собрать полтысячи добрых воинов и послать для укрепления вашего сухим путем через Венгрию и Польшу. К будущей весне ждите их, а до сего примите все меры к укреплению стен ваших, к наведению должного порядка, дабы не "быть застигнутыми врасплох и дать сарацинам отпор. Разрешаем вам очередные доходы нам не высылать, а все деньги употребить на укрепление крепостей и для найма солдат и матросов с кораблями. Оставайтесь с богом, более ничего".
Консул сел и стал ждать, что скажут масарии и старшины.
- Мне кажется,- начал говорить Феличе,- прежде чем обсуждать наше положение, следует выслушать капитана Просперо- военного начальника города. Я вызвал его, и он ждет.
- Позови его сюда.
Волоча огромную саблю по полу, в зал вошел низкий и круглый, словно колобок, Просперо. Капитан Просперо был с ног до головы обвешан оружием и при поклоне консулу и старейшинам загремел, будто турецкий тамбурин.
- Совет старейшин хочет выслушать тебя, капитан Просперо, и узнать, сколь способны мы отразить врагов в случае внезапного нападения,-- сказал консул.
- Это зависит от того, светлейший и вельможный, кто будет нападать - турки или гагары.
- Какая разница - все равно враги! - раздраженно сказал Феличе.
- Не говорите так, синьор масарий. Если татары нападут, то с суши, если турки - то с моря.
- Ну, допустим, нападут турки!
-- Турки? Ну это, стало быть, будет с моря. Встретим, господин Феличе! Баллисты, я думаю, исправны.
-- Ты только думаешь или точно исправны? А каково состояние стен?
- Крепостными укрепами ведает мой помощник. Кастеляно Карпетто. Надо спросить его.
- Может, капитан расскажет нам, сколько арбалетов выставит наш город в случае нападения? -спросил один из старейшин.
- Синьору, вероятно, известно, что у меня нет ни одного арбалетчика. Три месяца назад был приказ консула всех их передать синьору приставу, дабы они выполняли роль полицейских служителей, что я и сделал. Передано двести воинов.
- Можно ли вместо них набрать других людей, из горожан? - спросил казначей.
- А жалованье?
- Что жалованье?
- Где они будут получать? - повторил Просперо.
- Там же, где и ты.
Забыв о присутствии светлейшего и вельможного, Просперо продолжительно свистнул, давая понять, что из этой затеи ничего не выйдет. Спохватившись, он смутился и разъяснил:
- Светлейшему Совету известно, я полагаю, что жалованье мне не платят. По приказу консула я живу за счет налога, который велено мне собирать с лавок и погребков, расположенных между стеной и рвом от дома де Кассалья до погребка Фомы. И, знаете, синьоры, на это уходит уйма времени. Я только тем и занимаюсь, что выколачиваю из торговцев деньги, чтобы одеть и прокормить себя. Господин пристав живет куда лучше. Его доходы...
- Хватит, Просперо! - грозно крикнул консул.- Ты не способен отвечать за оборону города. Завтра сдашь свои полномочия другому. Иди!
- Но позвольте...
- Не позволю. Господа старейшины согласны со мной?
Старейшины все как один, кивнули головами.
- Я полагаю, синьоры, вам ясно,- сказал консул, когда Просперо вышел,- что дело обороны города в плачевном состоянии. В том повинен я и все мы вместе. Что вы предложите для приведения нашей мощи в должное состояние?
Старейшины и масарии, поочередно вставая, давали советы:
- Я советую господину консулу завтра же найти более способного военного начальника.
- Надо собрать всех каменщиков со всего консульства и за-
ставить их привести стены крепости в порядок. Во многих местах они рушатся. Надо отремонтировать ворота.
- Все суда с рыбной ловли снять, установить на них орудия и вооружить матросов.