Аркадий Крупняков - Москва матушка стр 57.

Шрифт
Фон

- "Вышнего бога волею яз Менгли-Гирей-хан пожаловал есмь, взял есми со своим братом с великим князем Иваном любовь и братство и вечный мир от детей и на внучата. Быть нам везде за один,- эфенди передохнул и продолжал,- другу другом быти, а недругу недругом быти".

- Так ли сказано слово мое? - спросил хан у Совета. Беи согласно качали головами.

- Посол упрека не имеет ли?

- Не имею, великий хан.

- "Кто будет друг мне, тот и тебе будет друг, кто мне, Мен- гли-Гирей-хану, недруг - тот и тебе, великому князю Ивану, не­друг. А мне твоей земли и тех князей, которые на тебя смотрят, не воевати, ни моим уланам, ни князьям".

- Дозволь, великий хан,- попросил Никита,- добро было бы, если б в грамоте написать: "А без ведения нашего люди наши твоих повоюют, а придут к нам и нам их казнити, а взятое без откупу вам отдати".

Менгли-Гирей подумал малость и махнул рукой: "Дописать". Далее читает диван-эфенди:

- "А твой посол ко мне приедет, он идет прямо ко мне, а пошлинам дорожным и иным всем пошлинам не быть. А сам яз Менгли-Гирей-хан и со своими князьями тебе, брату своему вели­кому князю Ивану, крепкое слово шерть есми дал: жити нам с тобой по сему ярлыку".

Окончено чтение. Грамоту унесли переписывать. Все это время царили в Диване тишина и молчание. Спустя полчаса свиток внес­ли в зал, и диван-эфенди с поклоном передал грамоту хану, а слу­га поднес столик к трону.

Хан подписал грамоту. Из боковой двери после знака эфенди внесли тамгу, хан взял тамгу, поднял ее над головой и спросил:

- Есть ли упреки грамоте? Говорите сейчас. После тамги никто, кроме аллаха, не может изменить написанное. Таков закон.

Молчание.

Хан ставит печать, и снова грамота у диван-эфенди.

- Великий хан изволил поставить на грамоте свое священное имя и тамгу и начертал: "Писана в Солхате богохранимом в пер­вых днях месяца Джумазельэвель".

После этих слов грамота перешла в руки посла.

Прием был окончен.

После приема Менгли-Гирей отправился в хамам. Здесь двор­цовый банщик особыми приемами намял хану тело, вымыл его теплой водой и протер мазью, делающей кожу мягкой и нежной. Брадобрей покрасил владыке бороду хной и спрыснул голову бла­говонной жидкостью. В малой столовой комнате слуги расстелили достархан, и Гирей в одиночестве принял пищу. Затем он перешел в кофейную комнату и повелел дать ему кальян. Растянувшись на подушках, хан задремал. Янтарный мундштук выпал из его рук, и скоро комната огласилась раскатистым храпом. Ничто не преры­вало покой хана. Только молчаливые ачкапы мерно и не спеша помахивали над спящим огромным опахалом.

...Спит владыка правоверных, но не до сна Ширин-бею. Все время после разговора с Джаны-Беком, который произошел на­кануне приема у Менгли-Гирея, бей Халиль прожил в тревоге. Джаны-Бек высказал страшное предположение. Сераскир не донес хану о своих подозрениях не потому, что он добр к бею Халилю и его сыну Алиму, а потому, что еще не уверен в причастности Али­ма к шайке Дели-Балты. "Сейчас, наверное, лучшие его аскеры шныряют по моему бейлику,- думал Халиль. - И как только най­дут подтверждение, это сразу станет известно хану".

Правда, Алим - сын бея Ширина, и это многое значит. Мен- гли не решится сам наказать Алима - он суд над ним вынесет на Диван. А там дело может кончиться плохо - члены Дивана вспом­нят Чингиз-ханову ясу и скажут Ширину, что не они посылают на смерть его сына, а закон великого предка.

Бей Халиль в душе надеялся, что Джаны-Бек ошибся. Неуже­ли его Алим творит разбой? Но зачем же, если сын не причастен к разбойничьим налетам, попал он в Сурож и содержится сейчас в крепости? Какие дела повели его в Сурож? Бей наказал своему человеку в свите сераскира постоянно осведомлять его обо всем и сейчас с нетепреиием ждал известий.

Наконец, после полудня во дворец прискакал запыленный пут­ник и, не снимая с руки нагайки, прошел в покои бея. Он упал перед Ширином на колени и тихо заговорил:

- Плохие вести, великородный бей. Твой сын, да спасет его аллах от девяноста девяти несчастий, послал из Сурожа письмо своему молодому другу Бахти из Карасубазара, Сераскир прознал об этом, и того Бахти схватили. Пытали его и Бахти подтвердил, да простит меня великий бей, что твой сын и Дели-Балта - одно и то же лицо.

- Этот молокосос мог оболгать моего сына! - воскликнул Халнль-бей. - Что ни скажет человек, если его пытать.

- Прости, бей, но у Джаны-Бека в руках письмо Алима.

- Ну и что же?

- Помнишь, бей, ту памятную ночь, когда сераскир получил отсеченную голову? С вей была записка, написанная Дели-Балтой. Та записка и это письмо, да простит меня мой повелитель, написа­ны одной рукой. Джаны-Бек никогда не простит этой насмешки Алиму.

-- Ты прав, Даулет. Сыну грозит большая опасность. Сейчас же иди, смени лошадей и немедля скачи обратно Кар асу. Найди моего казначея и скажи ему, пусть возьмем из моей казны боль­шой сафьяновый кисет и отсчитает из него девять раз по девя­носто золотых монет. Возьми и сразу же скачи назад. Я жду тебя завтра утром.

Отослав слугу, Халнль-бей долго сидел в раздумье, широко расставив ноги. Желтые сухие руки бея лежали на коленях не­подвижно.

"Денег не жалко. Но одним золотом гнев хана не погасить. Придется упасть перед гроном владыки на колени, и это тронет душу хана. Видит всевышний - нелегко гордому Ширину ползагь у ног Менгли, но надо..."

На следующее утро после второй молитвы Даулет привез зо­лото и почти одновременно с ним вошел посланец хана. Бея Ши­рина звали во дворец.

Менгли-Гирей установил правило - один раз в неделю прово­дить день мудрости. В этот день поэты должны были сочинять стихи, старцы записывали в толстые книги все то, что, по их мне­нию, под луной хорошо, а что плохо, аскеры постигали мудрость войны. Сам хан трудился над составлением истории государства, а иногда обдумывал новые законы перед тем, как вынести их на утверждение Дивана.

Конечно, не сам хан составлял историю государства. Писали ее имамы, а владыка прослушивал написанное и то, что ему не нравилось, повелевал выбросить.

Убеленный сединами имам читал:

- Благословенный и величественный Чингиз-хан, основатель рода Чингизидов, сам родился от блистательных родителей и без сомнения в год льва, потому что был олицетворением характера и достоинств этого славного повелителя зверей.

- Совершенная правда,- заметил хан.

- Сын его Джучи, раздвигая границы владений...

Вошел, согнувшись до пола, слуга и произнес:

- Сераскир по важному делу.

- Пусть войдет.

Джаны-Бек вошел в комнату, широко шагая, подошел к хану, склонился на одно колено и поцеловал край халата владыки.

- Твоя воля, великий, исполнена. Дели-Балта найден!

- Где?

- Он в крепости Санта-Кристо. Имя его Алим.

- Алим, сын Халиля?!

- Так, могучий хан.

- Новые дела отвлекают меня, о мудрый богослужитель,- обращаясь к имаму, произнес хан,- отложим историю на следую­щую неделю.

Имам молча удалился.

- Рассказывай,-произнес Менгли-Гирей.

В речи, полной негодования, Джаны-Бек рассказал хану о под­лых делах Ширина. Сераскир часто видел хана грозным и раз­гневанным - владыка был неимоверно вспыльчив. Но на сей раз Менгли-Гирей разъярился необычайно. Сераскир ликовал. Мен­гли-Гирей подбежал к двери и с силой толкнул легкие створки ногой.

- Эй, кто там?!

В узком коридорчике, теснясь, появились слуги.

- Немедля пошлите за Ширин-беем. А ты, сераскир, иди к себе и через час пошли во дворец палача. Мне понадобится его тяжелая рука и острая сабля. Иди.

Сераскир вышел, а хан, усевшись на подушки, стал нервно покусывать конец своей бороды. Он долго сидел молча

- Что я скажу этому седому верблюду? - вслух спросил сам себя хан, когда совсем успокоился. И вслух же ответил - Я скажу ему: про тебя говорят, что ты могучий и мудрый. Может, врут люди? Посмотри на своего соседа Аргин-бея - он вдвое моложе и беднее тебя, а завел себе семерых сыновей и двух дочерей. И все они образцы благочестия и послушания. А гы родил всего одного ишака и не можешь с ним справиться. Он оскорбил аллаха, прогневил хана и преступил закон. Он творит разбой под носом своего отца, он хуже всякого злодея-айдамаха. Он навлек позор на наши седые головы перед всей вселенной. В Судакской крепо­сти сейчас каждый сЛуга знает, что в яме сидит убийца и граби­тель, и чей он сын? Славного Халиля из рода Ширинов! Наш ве­ликий и могучий предок хан Чингиз человека, ограбившего своего единоверца, без суда лишал головы. Мы последуем примеру на­шего предка, мы...

Открылась дверь, и в кабинет вбежал бей Халиль. Лицо его было красным и потным, в глазах испуг. Он рывком подбежал к хану, запнулся за складку ковра и упал у ног Менгли-Гирея. Из рук бея выпал вместительный бархатный мешок и, глухо стукнув о ковер, развязался. Из мешка веером рассыпались крупные зо­лотые монеты.

- Прости меня, владыка, что я так поздно исполнил твою волю,- заговорил Халиль. - У меня не было при себе того мешка денег, которые ты повелел принести мне прошлый раз. Мой слуга только что привез золото из Карасу, и я тотчас же прилетел во дворец.

Хан смотрел на бея и не мог вымолвить ни слова. Впервые видел он, чтобы так унижался гордый Ширин. Золото, много зо­лота лежало на ковре, и блеск его сковал уста жадного владыки. Грозная речь, только что приготовленная, вылетела из головы.

- Встань, бей, и собери деньги,- тихо произнес хан. - Моя память не подсказывает мне, о каком повелении ты говоришь. Раз­ве у меня нет своей казны? Зачем же я буду выпрашивать золото у моих беев?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора