Наталья Поваляева - Трое из блумсбери, не считая кота и кренделя стр 7.

Шрифт
Фон

Любитель фикусов Неустрашимый Джек

Однако история про боксера-ботаника не встретила одобрения коллектива.

- Ну, хорошо, хорошо, - сварливо пробубнил Кот Томас. - Тогда - футбол. Насладитесь. Ваша очередь, сэр Гарри. Слово на букву "Л".

- Лопата, - сказал сэр Гарри и наградил себя глубокой затяжкой.

- Однако, - изумился сэр Эндрю, - причем тут лопата?

- Как вы отстали от жизни, сэр Эндрю, - съязвил Кот Томас, мстя за отвергнутый фикус. - Разве вы не слыхали о новом виде спорта - синхронном метании лопаты в высоту?

Крендель, не принимавший участия в игре по причине природной молчаливости, поддержал Кота Томаса дружеским кивком и углубился в чтение позавчерашнего меню.

- Лопатой, - решил не отступаться сэр Гарри, - роют бункер на поле для гольфа!

Это объяснение устроило всех, кроме Кота Томаса, который решил воздержаться, и очередь перешла к сэру Роберту.

- Давайте, дружище, слово на букву "А", - подбодрил товарища сэр Гарри.

Однако сэру Роберту явно требовалась помощь зала или звонок другу. Он беспомощно открывал рот, потом закрывал и снова открывал, но слово на букву "А" никак не образовывалось. Наконец, совершенно убитым голосом сэр Роберт произнес: "Ангина", и испуганно вжал голову в плечи.

Из человеколюбия никто не стал спрашивать сэра Роберта о том, как ангина соотносится со спортом, и, чтобы игра не завяла, было решено сменить тему.

В течение вечера были задействованы следующие темы:

политическая экономия,

транспортные средства,

банковское дело,

мореплавание,

цветы полей и лесов,

пивоварение,

однако отметим с сожалением, что дольше одного круга ни одна из вышеперечисленных тем в игре не продержалась.

Трое из блумсбери, не считая кота и кренделя

Doppelgänger

Однажды сэр Эндрю, сэр Роберт, сэр Гарри и Крендель сидели за столиком в "Рогах и бубенцах", как вдруг дверь заведения распахнулась с невиданной ранее ретивостью, и внутрь влетел Кот Томас, растопырив руки, словно рыбак, показывающий размеры пойманной щуки. Выпученными глазами он обшарил зал, обнаружил своих закадычных друзей, сделал глубокий вдох и широко раскрыл рот, так что всем присутствующим показалось, будто Кот Томас сейчас объявит о том, что герцог Веллингтонский собирается посетить "Рога и бубенцы" или крикнет "Пожар!". Однако Кот Томас не сделал ни того, ни другого, а, волнуясь и запинаясь, поведал следующую историю:

- Вообразите, друзья мои, буквально вот только что иду я сюда, в "Рога и бубенцы", как вдруг из-за угла мне навстречу идет - кто бы вы думали? - мой двойник!

При этих словах сэр Эндрю с грохотом уронил на пол свой зонт, сэр Роберт разорвал шнурок от монокля, сэр Гарри перекусил сигару, а Крендель, как обычно, принялся икать.

Кот Томас тем временем вытер пот со лба и в изнеможении пал на стул. Отхлебнув чаю из чашки сэра Гарри, он продолжил:

- Представьте себе - в точности я, вылитый, мое отражение, идеальная копия! Возможно, кто-нибудь и сохранил бы спокойствие и невозмутимость в данной ситуации - вот Крендель, я знаю, встречается со своими двойниками каждый день, когда идет мимо булочной…

Наталья Поваляева - Трое из блумсбери, не считая кота и кренделя

Неожиданная и таинственная встреча Кота Томаса с двойником

- Ик! - подтвердил Крендель.

- … однако я, признаться, не был готов к такому испытанию. И теперь я не успокоюсь, пока не найду объяснения этому невероятному происшествию! - и Кот Томас обвел глазами закадычных друзей, явно ожидая объяснений именно от них. Однако друзья сидели молча и с объяснениями не торопились.

- Ну? - не выдержал, наконец, Кот Томас. - Что вы об этом думаете?

- Э-э-э…, - неуверенно начал сэр Эндрю, - возможно, мой дорогой друг, у вас есть брат-близнец, разлученный с вами во младенчестве, и именно его вы встретили сегодня по пути сюда…

- Ну что за мелодрама, сэр Эндрю, - раздраженно взвизгнул Кот Томас, - история моей семьи мне доподлинно известна, генеалогическое древо, заверенное Генеалогическим обществом, висит над моим камином! Я был единственным ребенком своих родителей, и никаких потайных братьев или сестер у меня не было и нет!

- Тогда, возможно, милый Томас, намедни вы съели или выпили что-нибудь такое, что способствовало появлению галлюцинаций, и этот ваш двойник - не что иное, как фантом воображения? - предположил сэр Гарри.

- Мой рацион питания, сэр Гарри, - с обидой в голосе ответил Кот Томас, - не меняется вот уже много лет, однако ничего похожего до сих пор не случалось.

- А может, дружище, у вас стало сдавать зрение? - участливо спросил сэр Роберт. - Может, этот двойник - вовсе никакой не двойник? Вы уверены, что он был в точности похож на вас? Возможно, вам стоит приобрести очки или вот, к примеру, монокль?

- Не нужен мне никакой монокль! - в отчаянии воскликнул Кот Томас. - И я уверяю вас, что это был мой двойник! Я глядел на него, словно на собственное отражение в зеркале!

- Так может вам, мой друг, повстречалось ходячее зеркало? - блеснул догадкой сэр Эндрю.

- Не знаю, бывают ли на свете ходячие зеркала, но ходячие деревья - определенно бывают, - сказал на это Кот Томас. - С одним ходячим дубом я даже близко знаком.

Повисла неловкая пауза.

- Как видно, никто из вас не способен пролить свет на это таинственное происшествие, - скорбно молвил Кот Томас. - Что ж, придется обратиться к профессионалам.

С этими словами Кот Томас похлопал по спине продолжающего икать Кренделя и принялся читать колонку объявлений в газете сэра Гарри.

Наталья Поваляева - Трое из блумсбери, не считая кота и кренделя

Happy birthday to you

Однажды у сэра Эндрю случился день рождения.

Накануне его закадычные друзья сэр Роберт, сэр Гарри и Кот Томас с Кренделем собрались на тайное совещание, чтобы решить, чем бы порадовать дорогого друга и как сделать праздник незабываемым. Совещание проходило в полевых условиях, а точнее - на верхней платформе автобуса номер 11. Идти в "Рога и бубенцы" было нельзя - там сидел будущий именинник и недоумевал, куда подевались его товарищи, а временно отступить от традиции и навестить конкурирующее заведение "Бубенцы и рога" истинные джентльмены сэр Роберт и сэр Гарри наотрез отказались.

- Господа, давайте скинемся, - предложил сэр Роберт, - и купим нашему дорогому сэру Эндрю что-нибудь прекрасное на память. Я тут в антикварном магазине по соседству присмотрел очень недурную бронзовую статуэтку "Умирающий гладиатор"…

- Сэр Роберт, помилуйте, зачем сэру Эндрю умирающий гладиатор? - поинтересовался Кот Томас.

- Ну, как же, - обиженно сказал сэр Роберт, - вы сами сказали, что подарок должен быть ярким и незабываемым. Сэр Эндрю поставит "Умирающего гладиатора" на каминную полку, и всякий раз, глядя на него, будет вспоминать своих дорогих друзей…

- Ага, мерси вам, сэр Роберт. Лично я не желаю, чтобы сэр Эндрю вспоминал обо мне, глядя на умирающего гладиатора, - пробурчал Кот Томас.

- А что, если подарить сэру Эндрю машинку для обрезки сигар? - сказал сэр Гарри. - Давеча в табачной лавке я видел очень элегантный экземпляр, уменьшенная копия гильотины…

- Очень полезный подарок, сэр Гарри, - сказал Кот Томас, - особенно если учесть, что сэр Эндрю не курит. Можно, конечно, приспособить машинку для утилизации изношенных масок - сворачивать их в трубочку и нарезать, а затем сдавать полученную лапшу в утильсырьё… Но вряд ли сэр Эндрю ожидает от нас таких подарков.

- А каких же, по-вашему, подарков он от нас ожидает? - раздраженно спросил сэр Гарри.

- Я думаю, что лучший подарок - это подарок, сделанный своими руками, - молвил Кот Томас. - Пусть каждый из нас сделает сэру Эндрю какой-нибудь приятный сувенир из подручных материалов, и непременно с учетом интересов именинника.

- Что ж, надо сказать, вы правы, дорогой Томас, - с плохо скрываемым сожалением признал сэр Роберт. - Давайте же поспешим домой и примемся за дело!

И закадычные друзья покинули автобус, умиротворенные и довольные - все, кроме Кренделя, которого так растрясло, что он сделался цвета тухлой курицы и мысленно проклинал сэра Эндрю, закадычных друзей и автобус номер 11 в придачу.

Наталья Поваляева - Трое из блумсбери, не считая кота и кренделя

Закадычные друзья выбирают подарок для сэра Эндрю

На следующий день в "Рогах и бубенцах" Сэр Эндрю, надевший по случаю именин выходную маску, украшенную стразами, получил в подарок:

а) от сэра Гарри - вырезанную из газеты маску с каемкой из аккуратно приклеенных табачных крошек;

б) от сэра Роберта - художественную композицию, состоящую из декоративного зонтика для коктейлей, шнурка от монокля, мяча для гольфа и карликового кактуса;

в) от Кота Томаса с Кренделем - Кренделя, густо усыпанного сахарной пудрой и декорированного пышным бантом, к которому была приделана открытка с текстом: "Дорогому имениннику - в подарок на 1 (один) день. К.Т. & К.".

Глубоко тронутый подарками сэр Эндрю заказал всем двойную порцию чаю со сливками, и закадычные друзья принялись проводить незабываемый вечер.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub