Наталья Поваляева - Трое из блумсбери, не считая кота и кренделя

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 125.85 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

Однажды вечером сэр Гарри отправился… нет, это был сэр Эндрю. Или, может быть, сэр Роберт? Одним словом, трое закадычных друзей (не говоря уже о Коте Томасе с его закадычным другом Кренделем) встретились, как обычно, в своем любимом кафе "Рога и бубенцы". Жизнь здесь бьет ключом: Можно ли встретить собственного двойника? Что означает сон сэра Роберта? Почему, черт побери, на сэре Эндрю надета розовая маска?!

Перед вами трое закадычных друзей в поисках идентичности. Такова традиция. Ведь настоящий джентльмен никогда не нарушает традиций!

Содержание:

  • Table talk 1

  • Новая маска сэра Эндрю 1

  • О том, как сэр Эндрю, сэр Роберт и сэр Гарри блюли традиции и за это поплатились 2

  • Книга - почтой 2

  • Про забытый монокль и про то, как тетушка Эмили обернулась герцогом Веллингтонским 3

  • Сердечные дела сэра Гарри 3

  • Про то, как сэра Эндрю, сэра Роберта, сэра Гарри и Кота Томаса с Кренделем одолела тяга к переменам 4

  • Толкование сновидений 4

  • В поисках идентичности 5

  • Про то, как сэр Эндрю, сэр Роберт, сэр Гарри и Кот Томас с Кренделем одновременно оказались в финансовом кризисе 5

  • "На виражах судьбы" 6

  • Игра в слова 6

  • Doppelgänger 7

  • Happy birthday to you 7

  • Да будет свет! 8

  • Гипношоппинг 8

  • Вечер поэзии 8

  • "Маска, кто ты?", или Дизайнерские начинания сэра Эндрю 9

  • Гамлет, принц Датский 9

  • Провал коммуникации 10

  • У моря 10

  • Про то, как закадычные друзья сэр Эндрю, сэр Роберт, сэр Гарри и Кот Томас с Кренделем делились детскими воспоминаниями 11

  • Что наша жизнь? Игра! 11

  • Сеанс устного счета 12

  • Выставка цветов 12

  • How do you do, Ваше Величество? 13

  • Новый плащ сэра Гарри 13

  • В поисках Кривого Билла 14

  • Рацион питания тетушки Эмили 14

  • Та-ра-кан! 15

  • Пуговица 15

  • Железное алиби 16

  • Рождество в Блумсбери (Christmas carol) 16

Наталья Поваляева
ТРОЕ ИЗ БЛУМСБЕРИ, НЕ СЧИТАЯ КОТА И КРЕНДЕЛЯ
с иллюстрациями автора

Действующие лица:

Сэр Эндрю - джентльмен с зонтом и в маске, закадычный друг сэра Роберта, сэра Гарри и Кота Томаса с Кренделем.

Сэр Роберт - джентльмен с моноклем, закадычный друг сэра Эндрю, сэра Гарри и Кота Томаса с Кренделем.

Сэр Гарри - джентльмен с сигарой в зубах и газетой подмышкой, закадычный друг сэра Эндрю, сэра Роберта и Кота Томаса с Кренделем.

Кот Томас - кот, закадычный друг сэра Эндрю, сэра Роберта, сэра Гарри и Кренделя. Крендель - крендель, закадычный друг Кота Томаса, молчаливый ворчун, которого сэр Эндрю, сэр Роберт и сэр Гарри терпят только ради закадычного друга Кота Томаса.

И другие.

Table talk

- Прекрасная погода сегодня, не правда ли? - сказал сэр Эндрю, присаживаясь за столик к своим закадычным друзьям сэру Гарри, сэру Роберту и Коту Томасу с Кренделем.

- Просто исключительно великолепная, - ответил сэр Роберт, рассматривая в монокль лужу дождевой воды, растекающуюся вокруг зонта сэра Эндрю.

- Давненько природа не баловала нас такой благодатью, - присоединился к беседе сэр Гарри, незаметно перекладывая свою любимую газету подальше от мокрого цилиндра сэра Эндрю.

- По дороге сюда я пытался припомнить, когда последний раз стоял такой же чудесный день, и не преуспел, - сообщил сэр Эндрю и громко чихнул.

- Моя тетушка Эмили рассказывала, что однажды в Брайтоне была свидетельницей невероятно отменной погоды, - сказал сэр Роберт, наблюдая в монокль, как лужа от зонта сэра Эндрю подбирается к его лаковым гамашам.

- Передавайте ей при случае нижайший поклон от всех нас, - сказал сэр Гарри, безуспешно пытаясь раскурить отсыревшую сигару.

- А по-моему, господа, погода - дрянь, а вы все - жалкие снобы и лицемеры, - решил наконец поддержать разговор Кот Томас.

Крендель ничего не сказал, только обвел сэра Эндрю, сэра Роберта и сэра Гарри возмущенным, а Кота Томаса - ласковым взглядом, и меланхолично покачиваясь, принялся смотреть в залитое дождем окно.

За столом воцарилось дружелюбное молчание.

Новая маска сэра Эндрю

Однажды сэр Эндрю спешил на встречу со своими закадычными друзьями сэром Робертом, сэром Гарри, Котом Томасом и Кренделем в кафе "Рога и бубенцы". Погода, как обычно, стояла чудесная - лило, словно из носа простуженного кокни, и, пытаясь преодолеть зеленую лужу возле овощной лавки, сэр Эндрю неверно рассчитал дальность прыжка, упал и ударил лицом в грязь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub