Юрий Пахомов - Океанъ. Сборник морских приключенческих романов, повестей, рассказов. Выпуск 1 стр 20.

Шрифт
Фон

- Как с "первого"? - удивленно спросил капитан. - Какой же черт так тряс "Голубку"?

- Да, - подтвердил Дубинин. - "Оно" сразу выхватило удилище из крепления… Я пытался схватиться руками, да где там… Удилище торчало уже из воды. Не погружаясь, оно принялось удаляться от борта. Затем вдруг исчезло…

- Как исчезло? - перебил его Леденев. - Погрузилось?

- Нет, - ответил Дубинин. - Вот сейчас было… И тут же нет его. Я удивился, голова закружилась - и все.

- А кто нас дергал во второй и третий раз, когда яхту трясло и толкало? Этого вы разве не ощутили? - спросил де ла Гарсиа.

Он пристально смотрел в лицо Дубинина. Инженер пожал плечами.

- Не помню… У меня закружилась голова. - Он поднял руку и потер ею лоб.

Остальные трое переглянулись.

- Забавно, - медленно проговорил Юрий Алексеевич. - Удилище покинуло судно с первым же толчком рыбы, или кто там был еще, не важно… А мы ощутили еще два сильных толчка. Что это могло быть, капитан?

- Моретрясение! - воскликнула Нина. - Верно, Иван Михайлович?

Хуан Мигуэл покачал головой.

- Такого в этих водах не бывает. Хотя… В океане все может быть.

- Не кажется ли вам, друзья, что изменился цвет воды вокруг? - спросил Леденев. - Некий бирюзовый оттенок… Не примета ли это какой-нибудь непогоды? А, Хуан?

- Прогноз есть отличный на сегодняшние сутки. А море постоянно изменяется… Впрочем, пойду взглянуть на барометр…

Де ла Гарсиа потянул створки, открывшие трап, который вел в кормовую каюту, там хранились приборы и был оборудован штурманский стол.

- Как вы себя чувствуете сейчас, Виктор Васильевич? - спросила Нина. - Дайте-ка руку… Гм… Пульс слегка учащенный.

- Хорошо чувствую. Легкий, правда, звон в голове.

- И у меня звенит, - проворчал Юрий Алексеевич. - Так это я к мачте прислонился неудачно…

Нина хотела сказать, что шум, похожий на звон, слышит и она тоже, хотя не теряла сознания и не ударялась о мачту, но решила ничего не говорить пока никому.

- Не двинуться ли нам к берегу? - предложила она появившемуся на трапе капитану.

Хуан Мигуэл кивнул. Не промолвив ни слова, он прошел на бак и стал возиться с принайтовленным к бушприту стакселем. Он ощупывал руками штаг и посматривал на Леденева, стараясь встретиться с ним взглядом. Юрий Алексеевич принял молчаливый сигнал молодого друга и перешел на нос.

- Радиостанция молчит, - сказал Хуан Мигуэл. - Барометр хороший, погода не изменится, а радио молчит…

- Видимо, сели батареи, Хуан?

- Нет. Станция в исправности… Никак не могу поймать Гавану. И не только Гавану… Общее молчание в эфире. Только естественный фон…

- Антенну проверил?

- Конечно. Первым разом… Антенна в порядке.

- Что-нибудь во внутрях? Я имею ввиду, в станции?

- Смотрел. Как будто и там как надо.

- Ну, мы с тобой те еще радиотехники… Попросим глянуть Дубинина. Он энергетик, и в этих делах должен быть вроде бы докой.

Капитан де ла Гарсиа тронул Леденева за локоть.

- Мне не нравится такая штука, - сказал он. - Предчувствие напасти, Юрий Алексеевич. Пусть наш рыбак мотает удочки, будем идти в Матансас. Радио он будет смотреть по дороге.

- Хорошо, - согласился Леденев. - С парусами справишься? Пойду помогу в корме…

Когда рыболовная снасть была выбрана на борт, на "Паломе" поставили все паруса, и яхта легла на обратный курс.

Ветер был слабым.

Капитан де ла Гарсиа недовольно поглядывал на вялый кильватерный след, его оставляла за кормою "Палома".

- Совсем мало хода, - сказал он. - Не больше четырех-пяти узлов.

- Может быть, взять левее? - заметил Леденев. - Скорость увеличится…

- Опасно, Юрий Алексеевич. Слева рифы и отмели. Будем идти на чистый вест, пока не выйдем на траверз маяка на острове Крусдель-Падре. Последние рифы обойдем у маяка Пьедрас. Там и ляжем на мыс Мая, прямо в бухту Матансас. Но с таким ходом нам идти домой только утром…

- Придем утром? - спросила Нина. - Значит, опоздаю на обход в больнице…

- Ничего, - успокоил ее Хуан Мигуэл. - Сейчас поставим мотор… Заодно опробуем его. Наш яхтклуб добыл подвеску японского рожденья. Весит двадцать кило, а сил имеет полсотни.

Закрепили подвесной мотор на транцевой доске, там имелось особое приспособленье, мотор заработал отменно. "Палома" резво понеслась на запад.

- Уберем паруса? - спросил Дубинин.

- Паруса не есть лишнее, - сказал капитан. - Они добавляют ход. Надо только…

Хуан Мигуэл недоговорил. Он пошарил в правом ящике кокпита, достал из него черный конус, прикрепил к фалу и поднял на мачте вершиной вниз.

- Что это значит? - спросила Нина.

- Показываем сигнал согласно международных правил предупреждения столкновений судов в море, - ответил Юрий Алексеевич. - Мы идем сейчас и под парусами, и двигатель у нас работает… Вот Хуан и поднял на мачте конус.

- Столкновение? - удивилась Нина. - Море такое пустынное…

- Пустынное, - согласился вернувшийся в корму де ла Гарсиа. - И странное море. Когда проходили здесь, мы видели рыбаков. Помните? Теперь ни одного души…

- Ни одной, - поправил его Леденев.

- Да-да, я хотел сказать ни одного человека не видно… Странно. Наверно, получили штормовое предупреждение. А у нас не работает рация. Надо идти смотреть на нее еще раз.

- Я постою на руле, - сказал Юрий Алексеевич. - Держать на вест?

- На вест, - сказал Хуан Мигуэл. - Вы понимаете радиотехнику, Виктор?

Дубинин покачал головой.

- Теоретически только.

- Жалко. Теория сейчас не поможет.

Он оглядел океан, вздохнул и принялся спускаться в каюту.

- Попробую связаться с берегом…

- Можно, Иван Михайлович, и я с вами?

- Конечно, сеньора Нина, буду рад.

В каюте Нина обратила внимание на часы, прикрепленные к переборке над радиоаппаратурой. Циферблат пересекали красные секторы. Приглядевшись, Нина заметила, что секторы закрывают время от пятнадцатой до восемнадцатой, и от сорок пятой до сорок восьмой минут, два раза по три минуты в часе…

- Что это? - спросила она у капитана.

- В это время молчат все радиостанции, нет никаких передач. В эти минуты может говорить только тот, кто гибнет.

- Так это три минуты молчания? - воскликнула Нина. - Я много слышала и читала о них.

Она посмотрела на Хуана Мигуэла и удивилась отсутствующему выражению его лица.

- Что с вами? - спросила Нина.

- Извините, сеньора Нина, но вы подарили мне прекрасную мысль. Спасибо!

Капитан включил рацию и принялся перебрасывать диапазоны, второй рукой покручивая регулятор настройки.

- Сейчас установлю приемник на частоту в пятьсот килогерц и прослушаю эфир, - сказал он, поворачиваясь к Нине. - Это аварийная волна. Если ничего не услышим, попробую сам связаться на этой частоте. Понимаете, сеньора Нина, другие корабли и берег имеют обладать "автоаларм". Это автомат-тревога. Он хватает все, что идет на частоте в пятьсот килогерц, и гудит-гудит, торопится взволновать радиста. Вот мы и послушаем на этой бедственной волне…

Эфир молчал. Из динамика приходили потрескивание, шорохи, иные, не всегда понятные звуки, и не было никаких признаков работы радиостанций.

- Молчание - знак нежелания общаться с "Паломой", - сказал Хуан Мигуэл. - Но сейчас это может означать добрую весть: никто не нуждается в помощи.

Он повернул рукоятку переключения диапазонов.

- Поищем на другой аварийной волне, - пробормотал капитан. - На этой частоте, сеньора Нина, гибнущие просят спасти их уже не морзянкой, а голосом… Нет, кажется, рация "Голубки" неисправна. Ничего не слышно и здесь…

Хуан Мигуэл прищелкнул языком, поцокал и протянул руку к рации.

Динамик вдруг шумно вздрогнул.

Капитан и Нина вздрогнули, переглянулись.

- Give up quit, Polansky,- проговорил усталым голосом динамик. - Никогда бы не подумал, что в преисподней так безлюдно…

- Я попробую еще раз, командир.

- Попробуйте, коли охота.

- Мэйдэй! Мэйдэй! Черт возьми! Слышит ли нас кто-нибудь? Мэйдэй! Мэйдэй! Транспортный самолет ВВС США "Дакота" бортовой номер КЮ-семнадцать сорок шесть терпит бедствие! Нам некуда сесть! Топливо на исходе! Идем курсом на Гавану… Мэйдэй! Мэйдэй! Нам некуда сесть! Возможна посадка на воду… Отзовитесь хоть кто-нибудь, черт бы вас всех побрал! Мэйдэй!

- На безрыбьи и кальмар пища, - пробормотал Хуан Мигуэл. - Эти гринго где-то рядом. Им никто не отвечает. И нам тоже… Надо помогать. Морской долг…

Он схватил микрофон и заговорил на английском языке:

- Яхта "Палома" приняла ваш "Мэйдэй"! Иду в порт Матансас… Нахожусь на тропике Козерога, примерная долгота восемьдесят девять. Могу дать пеленг. Буду идти вам навстречу. Капитан Хуан Мигуэл де ла Гарсиа. Over…

Рация, казалось, взорвалась от торжествующего крика:

- Спасибо, парень! Ура! Вы слышали, командир?.. Хоть одна живая душа согласилась помочь нам… Работай на пеленг, капитан, мы пойдем к тебе, это совсем недалеко! Сейчас пришвартуемся к твоей яхте! Over!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора