Хейли Артур - Аэропорт стр 82.

Шрифт
Фон

Это случается на каждом шагу. Согласно последнему отчету, десять процентов стюардесс ежегодно оказываются

беременными.

Вот теперь, не без удовольствия отметил он про себя, они уже подходят к сути дела. Прекрасно! Важно отвлечь Гвен от всяких сентиментальных

глупостей, связанных с этим будущим ребенком. Димирест знал: если она расчувствуется, тут, вопреки здравому смыслу, могут произойти самые

нелепые вещи.

Он осторожно вел машину, твердо, но бережно держа руль, - он всегда бережно обращался с любым механизмом. будь то автомобиль или самолет.

На окраине города улицы были покрыты толстым слоем снега, хотя их только что расчищали, когда он ехал из аэропорта к Гвен. Снег продолжал

валить, и в местах, открытых ветру, особенно там, где не было зданий, громоздились высокие сугробы. Капитан Димирест осторожно огибал их. Ему

вовсе не улыбалось застрять где-нибудь по дороге или вылезти хотя бы на минуту из машины, пока они не доберутся до гаража "Транс-Америки".

Гвен, уютно пристроившаяся рядом с ним на кожаных подушках сиденья, недоверчиво спросила:

- Неужели... неужели правда, что ежегодно десять стюардесс из ста оказываются беременными?

- Год на год, конечно, не приходится, но обычно это более или менее так, - подтвердил он. - Таблетки, несомненно, изменили это соотношение,

но, насколько мне известно, ненамного. Как один из руководителей нашей ассоциации, я имею доступ к такого рода данным. - Он сделал паузу,

дожидаясь реакции Гвен. Но она молчала, и он продолжал:

- Нельзя забывать, что стюардессами работают главным образом девушки из ферморского сословия, а если и городские, то из скромных семей. Они

росли в глуши, жили более чем заурядно. И вдруг перед ними открывается совсем другая жизнь: новые города, номера в дорогих отелях, встречи с

интересными людьми. Словом, они начинают приобщаться к la dolce vita <сладкой жизни (итал.)>. - Он усмехнулся. - Ну, и в итоге на донышке бокала

иной раз остается осадок.

- Какое свинство! - Гвен вспылила впервые за все время их знакомства. Какое высокомерие! - возмущенно продолжала она. - Одно слово:

мужчина. Так вот, если в моем бокале или во мне кое-что и осталось, то позволь тебе напомнить, что это твое, и хотя мы вовсе не собирались

ничего оставлять, я бы подыскала для этого иное выражение. И еще: меня, черт возьми, отнюдь не устраивает то, что ты сваливаешь меня в одну кучу

со всеми этими девочками "из фермерского сословия" и "из скромных семей".

Щеки Гвен горели, глаза сверкали от возмущения.

- Эй! - сказал он. - А мне нравится твое настроение.

- Что ж, если будешь продолжать в том же духе, тебе не придется жаловаться на то, что оно у меня изменилось.

- Неужели я говорил такие уж гадости?

- Ты просто невыносим.

- Не сердись, пожалуйста. - Димирест сбавил скорость и остановился у светофора, искрившегося мириадами красных точек сквозь падающий снег.

Они молча подождали, пока свет не стал зеленым, ярким, как на рождественской открытке. Когда они двинулись дальше, он мягко сказал:

- Ни в какую кучу сваливать тебя я не собирался, потому что ты - исключение. Ты же умница и только по неосторожности попала в беду. Ты сама

так сказала. Просто мы, наверно, оба были неосторожны.

- Ладно, хватит об этом. - Вспышка гнева у Гвен уже прошла.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3