Хейли Артур - Аэропорт стр 78.

Шрифт
Фон

- Мы собираем для вечеринки. По-моему, достаточно набрали,

правда?

Он не слышал, как она вошла, и обернулся. До чего же она хороша и свежа; с тех пор как начался их роман, всякий раз при виде ее он

испытывал восхищение. В такие минуты, как ни странно, он, обычно уверенный в своем успехе у женщин, удивлялся, что Гвен принадлежит ему. Она

была в узкой форменной юбке и блузке, которые делали ее совсем юной. Ее живое лицо с высокими скулами было слегка запрокинуто, густые черные

волосы блестели в электрическом свете. Темные глубокие глаза с улыбкой и нескрываемым одобрением смотрели на него.

- Можешь поцеловать меня, - сказала она. - Я еще не намазалась.

Он улыбнулся: чистый мелодичный голос с английским акцентом придавал ей еще больше очарования. Подобно многим девушкам, окончившим дорогую

английскую частную школу, Гвен усвоила все благозвучие английских интонаций. Порой Вернон Димирест нарочно втягивал Гвен в беседу - с

единственной целью насладиться звучанием ее речи.

Но сейчас они стояли, крепко прижавшись друг к другу, и губы ее жадно отвечали на его поцелуи.

- Нет! - решительно заявила Гвен, внезапно отстраняясь от него. - Нет, Вернон, не надо. Не сейчас.

- Почему? У нас достаточно времени. - Голос Димиреста звучал глухо, в нем слышалось нетерпение.

- Я же сказала, что мне надо с тобой поговорить, а на то и на другое у нас нет времени. - Гвен заправила блузку, выбившуюся из юбки.

- А, черт! - буркнул он. - Доводишь меня черт-те до чего, а потом...

Ну, ладно, подожду до Неаполя. - Он легонько поцеловал ее. - Пока будем лететь в Европу, думай о том, что я сижу в кабине и тихо плавлюсь.

- Ничего, я снова доведу тебя до кондиции. Можешь на меня положиться. Она рассмеялась и, прильнув к нему, провела длинными тонкими пальцами

по его лицу, взъерошила волосы.

- О господи, - вздохнул он, - вот сейчас ты ведешь себя, как надо.

- Хорошенького понемножку. - И Гвен сняла его руки со своей талии.

Потом повернулась и подошла к шкафу, который он открыл.

- Постой, постой. Ты так и не объяснила мне, что это значит. - И Димирест указал на миниатюрные бутылочки с наклейками авиакомпании.

- Это? - Гвен, подняв брови, окинула взглядом четыре уставленные бутылочками полки и придала своему лицу выражение оскорбленной невинности.

- Скромные отходы, то, что не потребовалось пассажирам. Неужели, капитан, вы намерены донести на меня и сообщить об отходах?

- Отходы в таком количестве? - иронически проронил он.

- А почему бы и нет? - Гвен взяла бутылочку джина "Бифитер", снова поставила ее и взяла другую - виски "Кэнедиен клаб". - А все-таки одно

можно сказать в пользу авиакомпании: алкоголь они покупают самого высокого качества. Хочешь выпить?

Он отрицательно покачал головой.

- Ты могла бы предложить мне кое-что получше.

- Могла бы, если бы ты не изображал из себя строгого судью.

- Я просто не хочу, чтобы ты попалась.

- Никто не попадается, хотя все это делают. Посуди сам: каждому пассажиру первого класса положено две бутылочки; но есть такие, которые

выпивают только одну, и всегда есть такие, которые вообще не пьют.

- В правилах сказано, что вы обязаны возвратить неоткупоренные бутылки.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3