Все трое дружно повернулись, посмотрели на четвертого своего приятеля, стоявшего молча в стороне, и удивились. Выражение лица у Криса было странное. Не испуганное, нет - это бы их не удивило, - а именно странное. Нехорошее было выражение.
- Если вас интересует мое мнение, - сказал тот неожиданно для самого себя окрепшим голосом, - то вот оно: валить нам надо отсюда, пока целы.
Майк презрительно усмехнулся. Билл хмыкнул. А Сэм разозлился:
- Ага, да-да, сейчас же немедленно! Ты понимаешь или нет, придурок, что мы нашли сокровища?! Даже если это имитация, это огромные деньги!
- Это не наше…
- А чье? - Майк засмеялся. - Может, скажешь, что это графские рубины? А это его баба, да? Что ж он ее здесь одну оставил? Обворовать могут! А то и хуже!..
И тут все засмеялись и окончательно перестали бояться.
- Да что с ним говорить! - продолжал Майк. - Пусть как хочет. Мы его в долю не берем!
И он протянул обе руки сразу, чтобы одновременно взять колье и браслет. Все-таки он не был до конца уверен, что это манекен, как и в том, что рубины - настоящие. Скорее всего, это была очень хорошая имитация. Слишком уж они были большие и прозрачные, эти рубины, чистого, самого лучшего оттенка, и огранка - что надо. Такой камень и один-то стоит бешеные деньги, а их тут - целая россыпь. На всю жизнь может хватить, если не очень дурить…
"Кранты! - успел подумать Крис. - Полный каюк!"
Он хотел крикнуть "Нет!", но не успел.
Грохнуло так, что все четверо присели, зажмурились и втянули головы в плечи. Помещение заволокло туманом, несколько свечей погасло, и в воздухе запахло чем-то горько-кислым. Запах был знакомым, похожим на тот, что бывает при запуске петарды. Все четверо пускали петарды, и всех четверых как обожгло догадкой - порох! Но теперь запах был гораздо сильнее, от него резало глаза и першило в горле, и казался он не игрушечным, как раньше, а пугающе настоящим, как… как запах пороха. Запах выстрела.
Оглушенные, они закашлялись, но ничего не успели сказать: раздался скрежет металла о металл, и они обернулись на звук. Удушливый дым рассеивался, и видно было, что решетчатая дверь распахнулась и из черного проема навстречу им шагнул и остановился человек.
Незадачливые кладоискатели перестали дышать - они во все глаза рассматривали вошедшего. А посмотреть было на что!
Удивительным был не столько сам костюм, вызывающий в памяти образы из фильмов "про мушкетеров", сколько идеальный покрой: несомненно, одежда была сшита очень хорошим портным и точно по мерке. Кроме того, и красного цвета камзол, и белый кружевной воротник, и даже ботфорты с поднятыми отворотами выглядели хотя и чистыми и даже новыми, но какими-то все-таки… Впечатление было такое, что одежды то ли долго где-то долго пылилась и оттого поблекла, то ли ее "состарили" искусственно: видно, и художник по костюмам, и закройщик потрудились в поте лица, чтобы достичь такой исторической достоверности костюма. Ни дать ни взять - кавалер сошел со старинного полотна. Именно с полотна, а не с экрана, не со сцены и не со съемочной площадки. А главное - незнакомец выглядел в этой одежде совершенно естественно, а не так, как в некоторых так называемых "костюмных" фильмах, когда над кружевным жабо или под рыцарским шлемом красуется голова современной фотомодели, которая даже не постаралась задуматься о том, какой должен был бы быть взгляд у мушкетера или рыцаря, чтобы привыкнуть к этой одежде. Не говоря уже о прическе…
…Саблю в ножнах они разглядели сразу. Как и дымящийся пистолет, имевший вид скорее музейного экспоната, чем театрального реквизита.
Обладатель безупречно достоверного исторического образа благородного кавалера держал пистолет в опущенной левой руке и стоял боком, как в кино стоят дуэлянты, глядя поверх левого плеча. И взгляд этот не предвещал незваным визитерам ничего хорошего.
Человек был молод, болезненно бледен, с синевой под глазами, нездоровым блеском широко раскрытых темных глаз и вид в целом имел доходяжный. Ростом обладал хоть и неплохим, но отнюдь не богатырским, а уж о горе мускулов и речи не шло. Правда, за поясом у этого доходяги имелся еще один пистолет, и сабля была внушительных размеров, а над левым плечом виднелась рукоять - они видели такие в музеях - здоровенного двуручного рыцарского меча, надетого на широкой перевязи на манер колчана, но все же…
Все это было слишком уж фантастично, чтобы быть правдой: замок, подземный тайник, девица в гробу, а на ней - рубины, каких не бывает, а теперь вот и страж не замедлил явиться. С другой стороны, не сон же это! Значит, правда. Какая правда? А такая, что, как ни крути, а все это - декорация, музейные экспонаты и персонал местного театра. Вот и вся правда! А значит, бояться нечего!
- Уф! - выдохнул Майк. - Вы нас чуть не напугали. Зачем было так грохотать? Отрегулировать надо звук, а то вы так всех зрителей поглушите. Может, эти старинные пистолеты и в самом деле так гремели, но надо же иметь уважение к клиенту! А это кто? - Майк небрежно указал пальцем за спину. - Кого она изображает? Или у вас тут свидание, и мы помешали? Ну, не молчите, скажите: умник Билл правильно догадался, что это готовится представление, а вы - артисты?
Кавалер слушал довольно спокойно, хотя и улыбаться не спешил, но как только прозвучало "вы - артисты", он, казалось, пришел в бешенство: брови его нахмурились, а выражение лица стало совсем нехорошим - впору бежать без оглядки. Он отбросил пистолет в сторону и взялся левой рукой за ножны, а правая легла на рукоять сабли.
- Милостивый государь! - ("Вот оно!" - ахнул про себя Крис) - незнакомец заговорил по-английски с изысканным оксфордским акцентом; у него оказался звучный, хорошо поставленный голос уверенного в себе человека. - Оскорбление, нанесенное вами, неслыханно и при иных обстоятельствах могло бы быть смыто только кровью. Однако ваш юный возраст, дерзкий иноземец, несколько смягчает вашу бестактность и дурное воспитание. Поэтому, если вы немедленно и в надлежащей форме попросите прощения, я позволю вам безнаказанно покинуть мой замок.
Сэм, Билл и Майк рассмеялись - это становилось забавным! Вот так представление, и для них одних!..
- Какое оскорбление, приятель! - воскликнул Сэм. - Ты что? А играешь ты классно. И грим - что надо! И костюмчик тоже классный - сразу видно работу мастера. А сабля у тебя настоящая? Можно посмотреть?
И Сэм сделал пару шагов навстречу незнакомцу, протянув вперед руку с намерением похлопать того по плечу и рассмотреть поближе реквизит.
Они не сразу поняли, что произошло.
Сабля вылетела из ножен в мгновение ока. Лезвие толедского клинка со свистом рассекло воздух, блеснув тускло и страшно. Незнакомец развернулся правым плечом вперед - в его движении не было и признака киношного изящества, тщательно отрепетированного для большего внешнего эффекта, а была отточенная техника бойца, сменившего позицию, - и острие лезвия оказалось в паре сантиметров от переносицы Сэма. "Странный артист, - подумал Майк. - И шутки у него опасные".
Незнакомец смотрел исподлобья, не мигая. Губы его сжались в тонкую линию, а глаза сверкали. Красные блики, отброшенные свечами, дрожали в его зрачках, придавая бледному изможденному лицу пугающее сходство с персонажами некоторых ужастиков.
Не отводя острия сабли от лица Сэма, он стал медленно двигаться по кругу. Приятели, как под гипнозом, не сводили взгляда с острия и очнулись только тогда, когда оказались лицом к свечам, спиной к темноте. Парень с саблей стоял теперь спиной к открытому гробу. Он сменил свою прежнюю неудобную позицию на более выигрышную - свет не слепил его, меж тем, своих непрошеных гостей он видел как на ладони.
Сэм чуть подался назад:
- Ну, ты специалист, - сказал он восхищенно. - Долго тренировался? А может, ты спортсмен? Фехтовальщик? Да убери ты ее, того гляди, без глаза меня оставишь!
С этими словами Сэм поднял руку, намереваясь отвести лезвие от своего лица. Он не испугался - ну, подумаешь, парень слегка выпендривается перед пацанами…
Приятели, да и сам Сэм, не сразу поняли, что случилось, когда лезвие коротко просвистело в воздухе. И только увидев, как кружатся, оседая на каменный пол, остриженные пряди длинных волос Сэма, а также клочки его рубашки, виртуозной точности ударом превращенной в лоскутки, они поняли, что шутки кончились. А может, и не начинались. К тому же Сэм застыл с поднятой рукой, склонив голову набок, - лезвие теперь касалось его шеи, и теперь-то как раз касалось, а не застыло, как раньше, в паре сантиметров. Держащая саблю рука не дрожала.
- Я вижу, сударь, - опять заговорил незнакомец, - вас некому было обучить хорошим манерам. Мне тоже недосуг. Поэтому я сейчас просто отрублю вам голову. А потом вашим друзьям. У меня немалый опыт в этом деле. И вас не спасет ни ваш юный возраст, ни ваша безоружность.
"Псих, - подумал Сэм. - Псих, сбежал из психушки, напялил костюм, спер саблю… Еще и правда прикончит…"
- Сваливать надо, парни, - просипел он, - это сумасшедший.
Билл и Майк словно приклеились к полу. Они испугались - теперь уже по-настоящему. "Правда, сумасшедший, - прошептал Майк. - Мнит себя графом. Главное, не спорить, не злить его. Он и так уже злой…"
Крис лихорадочно соображал, что делать. Надо спасать этого дурака Сэма, а то его глупая голова и правда покатится по полу. Но как?! Что можно сказать или сделать в подобной ситуации?!
Билл и Майк вздрогнули, когда услышали голос Криса. Тот заговорил тихо и шагнул вперед, выглядя при этом настолько комично, что в другое время они не удержались бы от смеха: голова виновато опущена, руки прижаты к груди, произносимые же им слова звучали полным бредом: