Всего за 89.9 руб. Купить полную версию
Наклюкались. Ведут подсчет:
"Пол-шиллинга…" - "Шалишь!"
- "Два шиллинга…" - "Заткни свой рот!"
- "Уймись! Умолкни! Кыш!"
- "Ты гнусный мот!" - "Зато не жмот…"
- "Пол-шиллинга? Нет, шиш!
Убью! Ты крепкий обормот -
Я тоже не малыш!
Заткнись!"
Ох, Пиблз гудит, орет!"Осел! Несмысленная тварь!"
- "А ты болван! Щенок!"
- "Ударю, сволочь!" - "Так ударь!"
И вот - сверкнул клинок.
Народ смутился: "Что за блажь?
Какой в раздоре прок?
Ты наш кабак, дружок, уважь,
И поостынь чуток -
Уймись!"
А Пиблз гудит, поет!Покуда кровь не пролилась -
Подъем! - и вон! - и в путь!
Но Гильберт рухнул прямо в грязь -
И вздумал прикорнуть.
В грязи - покой, в грязи - уют!
И храп раздался вмиг.
А близ пивной вовсю блюют
Штук тридцать забулдыг:
Лафа!..
Что ж, Пиблз гудит, орет.Рыботорговец молвит зло:
"Уйму их руготню!"
Сам пьян зело, берет седло
И к своему коню
Спешит, свиреп, как людоед:
"Ужо их разгоню!"
Жена бежит ему вослед,
Честит его родню
И предков.
А Пиблз гудит, поет!"В атаку поскачу верхом!
Подтянем стремена…"
- "Ступай домой, треклятый хам! -
Орет в ответ жена:
- Домой, злопакостный лошак!
Домой, безмозглый мул!"
Подпруга лопнула. Дурак
Лишь пятками взбрыкнул,
Упав.
А Пиблз гудит, поет!"Не лезь в седло! Ты пьян зело!
Вставай же, остолоп!
Вставай, немытое мурло,
Вставай, дубовый лоб!"
Торговец гаркнул: "Прочь! Убью…"
- "Ах, чтоб тебя и чтоб!..
Не суйся в драку, мать твою,
Задиристый холоп! -
Цыц!"
А Пиблз гудит, поет!Жена бушует: "Ишь, герой,
Искатель пьяных ссор!
Эк, рыцарь! Дуй тебя горой,
Болван и бузотер!
В седло, скотина, прыгать лих -
Да сваливаться скор!
А ну, домой!" - Торгаш притих,
И смолк семейный спор.
А Пиблз
Гудит, гремит, орет!Умен был тот, кто, выпив, дрых:
Во избежанье драк
В колодки сразу семерых
Забили забияк.
И Джон, заплечных мастер дел,
Каравший бедолаг,
С улыбкой радостной вертел
Толстеннейший рычаг
Колодок.
А Пиблз гудит, поет!..Вот Вилли, мельник молодой.
Какой у парня бас!
"Волынщик - жарь, волынщик - дуй!
Пора пускаться в пляс!
Потешь задорною дудой
На славу нынче нас!"
И Вилли черной бородой
Внушительно потряс:
"А ну!"
А Пиблз гудит, поет!И все отправились гуртом
На загородный луг:
Сперва спляши - и спой потом,
Коль на ухо не туг!
О, сколь забав, и сколь утех
У горожан с утра!
Не гаснет гам, не молкнет смех -
Но, право, знать пора
И честь…
А Пиблз гудит, поет!Вовсю клокочет кутерьма -
И всем она мила!
Глянь: Тибби к мельнику сама
Игриво подошла:
"Стоймя сплясали - что ж, теперь
И лежа спляшем - во!
Мой дом - вон там; открыта дверь,
А дома - никого,
Ей-ей!"
Что ж, Пиблз гудит, поет!Волынщик молвит: "Задарма
Играю - срам и грех!
Прямой убыток! Тьфу! Чума
На вас, пройдох, на всех!
Гоните пенса полтора -
Иль прохудится мех:
В нем обнаружится дыра
Величиной с орех -
Клянусь!"
А Пиблз гудит, поет!Но вот веселье улеглось,
Утихли шум и гам…
Негоже парню с девкой врозь
Пускаться по домам!
Алисе прошептал Уот,
Бесхитростен и прям:
"Пойдем - всю ночку напролет
Очей сомкнуть не дам,
Голубка!"
Уже стихает Пиблз.Шипит Алиса: "Прочь пошел!
Нет: харя, точно блин, -
А похотлив-то, как козел,
Спесив, что твой павлин!
Ты гол, мерзавец, как сокол!
Скотина, сукин сын!
Да ты…" И загремел глагол,
Обидный для мужчин -
Фу!
Но умолкает Пиблз.Давно истлел уже закат,
Уже сгустилась ночь -
И всяк угомониться рад,
И всяк уснуть непрочь.
Но будет нам гулять не лень,
Когда минует год -
И с шумом, в первый майский день,
Стечется в Пиблз народ.
Аллан Рамзей (Рэмси)
(1686–1758)
Элегия на кончину Джона Купера, церковного старосты. Anno 1714
Гудит молва, несется слух:
Джон испустил зловонный дух!
Он кукарекал, как петух, -
И вот-те на:
Ему, грозе окрестных шлюх,
Пришла хана!По-своему он был хорош -
Да въедлив, точно клоп иль вошь:
Он за распутство иль дебош
Взимал сполна:
Вынь да положь последний грош,
Не то - хана!Как волк нещаден, туп как вол,
На шлюх сей муж охоту вел!
И помирал отнюдь не гол:
Его мошна
Вмещала не один обол!
И вот - хана…И неказист, и невелик
Был приснопамятный старик -
Но, видя сей суровый лик,
Сам сатана,
Я мыслю, обмер бы и сник,
Решив: "Хана…"Куда убрался? В рай, иль в ад?
Но, право, не придет назад.
И родственник, поживе рад,
Готов хватать
Наследство - долгожданный клад, -
Как подлый тать!Фи, Смерть! Зачем тобой ведом
Бедняга Джон в дубовый дом?
Гасил он - с тягостным трудом! -
Раздор и свару,
Смирял разгул, сметал содом,
Пророчил кару!Безжалостно врывался Джон
Во всяк бордель, во всяк притон -
И грешных перечень имен
В башке хранил.
Презренных шлюх повинный стон
Был Джону мил!Порою шпагу иль кинжал
Хмельной распутник обнажал -
Но Джон в узде врага держал,
Немилосерд! -
О, перед старостой дрожал
И смерд, и лэрд!А протрезвеет сукин кот -
И к Джону каяться идет:
Мол, я обидел вас - и вот,
Воздам стократ…
И взятку старосте кладет,
Кляня разврат.Но девок - весь дневной улов! -
Джон отсылал без долгих слов
Под сумрачный тюремный кров:
Мол, посиди!
Стоял всеместно вой и рев:
Мол, пощади!А нынче в городе у нас -
Гульба, попойка, перепляс:
Во всякий день, во всякий час
Мы пьем до дна!
Джон Купер гигнулся, угас,
Ему - хана!О Смерть! Ужель твоя коса
Взнесла мерзавца в Небеса -
Двуногого цепного пса,
Царя пройдох?..
Но верю, верю в чудеса:
Джон Купер сдох!
Постскриптум
Во страхе закрываю рот:
Из-под земли покойник ход
Наружу вырыл, точно крот!
Везде гласят:
Видал покойника народ
Раз пятьдесят!Неугомонный царь пролаз
Гнусит, червив и черномаз:
"Простите, ибо грешен аз…"
О, как наружу
Прополз мертвец? Увидишь - враз
Напустишь лужу!Но мир усопшему, не меч!
Чтоб не было подобных встреч,
Священник да услышит речь
Бедняги Джона
И молвит: "Сын мой! Время лечь
В земное лоно!"
Вильям Крич
(1745–1815)
Некоему господину, сетовавшему на то, что потерял старые карманные часы
К чему же огорченный вид?
Зачем же раздражаться тут?
Не сетуй: время прочь летит -
Часы, как должно, прочь бегут.
Отменно тощему и телесно слабому автору, сочинившему архипустейший трактат
Где же, где он, источник моих вдохновений? -
И талант удивляется часто, и гений.
Ты же в собственном облике черпаешь мощь:
Твой никчемный трактат и бессилен, и тощ.
Залог блаженства
Пройди, пересеки весь круг земной
Вослед за ветром вольным, иль волной -
О! Все под солнцем здешним суета!
В конце пути - могильная плита.Гляди: алтынник деньги бережет,
И родиной торгует патриот;
И всяк чиновник истовый готов
Пасть жертвой государственных трудов!В прекраснейшем фиале - страшный яд:
Иной влюбленный удавиться рад!
Иных манит научная стезя -
Да ничего на ней познать нельзя.О, где оно, блаженство, смертный, где?
Наш мир земной с блаженством во вражде!
Ты в Небеса лазурные гляди -
Блаженство - там, блаженство - впереди!Твой ум и дух от бедствий и тревог
Лишь Бог избавит. Помни: только Бог!
Роберт Фергюссон
(1750–1774)
Добротное сукно
Коль ты пополнить был бы рад
Людей великих долгий ряд,
За ум и труд не жди наград -
Секрет в ином:
Добротнейшим живот и зад
Одень сукном!О, ежели купил отрез
Добротный, и в обновку влез,
То вымахаешь до небес -
Пускай ты гном:
Добротным даден рост - и вес! -
Тебе сукном.В кафтане из дешевой ткани
Ты - ровня распоследней рвани,
Предмет насмешек - или брани, -
А чья вина?
Не зря гогочут горожане:
"Купи сукна!"Развязный брадобрей в субботу
Кончает поскорей работу:
Трудился до седьмого поту
Цирюльник, - но
Рядиться время обормоту
Пришло в сукно!Гляди: грядет он, - прям и горд,
Как родовитый, славный лорд,
Чужих вовек не бривший морд, -
Отколь сей форс?
В сукно оделся юркий черт -
Добротный ворс!В одежке бедной не моги
К девицам направлять шаги -
Напрасно стопчешь сапоги!
Пуста мошна?
Влезай хоть по уши в долги -
Купи сукна!Коль скоро твой истерт камзол -
Девичий голос груб и зол,
И дева цедит: "Хам! Осел!"
Шипит она:
"Ишь, воздыхатель, - нищ и гол!
Купи сукна!"