Светлана Поли - Ее Звали Карма стр 3.

Шрифт
Фон

- Она умрет, дитя мое. Я обещаю тебе. Она несет людям только смерть, - сразу пообещал я ему.

- Нет, отец. Это ее хотят уничтожить, раздавить, а она борется из последних сил. Это не ее вина… Она не виновата, отец, поверьте. Позовите Карму, отец, прошу вас.

- Будь по-твоему.

- Поклянитесь, что вы не причините ей зла! Отец… Поклянитесь.

- Клянусь, сынок, она останется жить… Жить во дворце, - пообещал я и велел позвать Карму. Та вбежала в покои принца и, склонившись над ним, взяла его руку. По ее щекам потекли слезы. Поцеловав руку принца, она говорила ему что - то. Я не слышал, что именно: они говорили тихо. Карма сидела возле него до тех пор, пока мой бедный мальчик не отошел в мир предков. Они держались за руки до последнего. На его лице застыла улыбка. Тогда Карма соскочила и убежала прочь. Ее не было во дворце много дней. Что творилось в ее душе - неизвестно. Но я обещал сыну не тронуть Карму, и не тронул. Вот и все… - Махараджа замолчал, грустно глядя на море.

Нури продолжал задумчиво пересыпать песок из одной руки в другую.

- Да-а-а, - наконец вздохнул он и, отряхнув руки, посмотрел на Равинанду. - Что же это такое?

- Я боюсь ее. Стыдно сказать: старик уже, а боюсь…

- Ненависть к мужчине? Месть? Клятва? Что же это может быть?

- Не знаю, раджа. Все может быть. Те народы неведомы нам…

- Ее имя Карма - значит судьба, то есть то, что предначертано свыше, - задумчиво проговорил Нури. - Может она умалишенная?

- Нет, Нури. Нет…

- Но, что толкает ее на убийство? Кто она? Жрица? Почему так яростно защищает свою честь даже будучи рабыней? - удивлялся раджа. - Как бы это узнать? - он сощурил глаза, размышляя над загадкой этой чаровницы.

- Нури, - насторожился Равинанда, - я не зря рассказал тебе все это. Сам не почувствуешь, как окажешься в ее власти. Мой молодой друг, заклинаю всеми богами!..

- Не беспокойся, мудрейший. Я очень хорошо подумаю, прежде чем кинуться в омут с головой. Я обещаю тебе, - хитро улыбнулся Раджа.

- Это радует мое сердце, благородный раджа. И прежде, чем Нури вступит в схватку с судьбой, может мы поохотимся для начала на тигров? - улыбнулся Равинанда.

- О-очень своевременное предложение, - заметил Нури, обрадовавшись.

3

Утром другого дня свита Махараджи и его гости отправились на охоту. К Равинанде и Нури присоединилась местная знать. У каждого из них был свой боевой слон.

Охота обещала быть интересной и богатой: заранее в лесу вырыли несколько глубоких ям, замаскировав их пальмовыми листьями, заготовили поленья, обмотанные дратвой и пропитанные смолой, наточили копья и рогатины. Старые и опытные охотники шли впереди, осторожно пробираясь сквозь заросли, принюхиваясь и прислушиваясь к малейшему шороху. Нужно было найти логово тигра и, выкурив его из ущелья или бурелома, удачно загнать в ловушку.

Охотники разделились и стали окружать предполагаемое местонахождение тигриного семейства. А обнаруженные звериные следы только подтвердили их догадку. Образовавшаяся цепь из людей и слонов начала смыкаться. Смельчаки запалили факелы и стали ими размахивать. Те, кто помоложе, рубили короткими мечами кусты и высокую траву, мешавшую общему продвижению.

Вскоре послышался знакомый рык, и неожиданно быстро из зарослей выскочил тигр. Он кинулся на ближайших охотников с рогатинами. Но другие, с факелами, заставили его попятиться, поджав хвост. Отойдя назад метров на пять, хищник вновь бросился на людей, но уже не нападая, а желая прошмыгнуть между ними и исчезнуть в джунглях, зовя их за собой и отводя от логова с детенышами.

- Заходи справа, справа! - кричали одни.

- Гоните на нас! - кричали другие, держа факелы.

- Быстрее, быстрее! Держи его! - подгоняли на слонах.

Тигр заметался, потеряв ориентир. Еще немного усилий - и зверя загнали в ловушку. Теперь предстояло добраться до остальных полосатых. Это оказалось совсем не просто: тигрица с малышами забралась глубоко в пещеру. Понадобилось много времени, прежде чем смельчаки выкурили их оттуда.

Махараджа был доволен охотой. Все звери были доставлены в дворцовый питомник. Равинанда ходил возле клеток, и с гордостью показывал Нури коллекцию зверей. Здесь были и львы, и крокодилы и даже носороги, не говоря уже о местной фауне.

В следующий раз охота была с трофеем, и Нури решил подарить шкуру тигра Карме. Отослав подарок со слугой, он велел тому передать красавице на словах, что раджа искренне удивлен умением белой женщины так изящно и пластично двигаться в чужеземных танцах и просит принять от него скромный подарок - шкуру убитого на охоте тигра.

За обедом Нури снова заговорил о Карме:

- Она очень хорошо танцует и поет, - обратился он к Равинанде.

- Возможно, этому ее научили в рабстве.

Нури задумался.

- Почему она плакала?..

- Что?

- А может Карма полюбила принца?

- А-а-а, ты об этом… Не знаю, раджа. Я только не хочу твоей смерти, ведь сын Багалала стал Махарадже как родной.

- Я вовсе не собираюсь так глупо умирать. Не тревожься, мудрейший… Махараджа все еще держит Карму взаперти?

- Нет. Она может свободно гулять в садах и по женской половине дворца.

Вернувшись в свои покои, Нури поинтересовался у слуги:

- Как приняла подарок женщина?

- Благодарила за щедрое подношение, всемилостивый господин, - поклонив-шись, ответил тот.

- Больше ничего не сказала?

- Нет.

- Узнай, куда выходят окна ее комнат.

- Слушаюсь, мой господин, - поклонился слуга и удалился.

Нури присел на ковер и стал размышлять. "Без сомнения, она поняла от кого подарок и теперь будет наблюдать за мной. Пойдем от обратного. Если все тянутся к ней, она - от них, а если я - от нее, тогда она будет заинтригована. На том и остановимся…" Раджа хитро улыбнулся и, поднявшись с ковра, отправился к Махарадже.

* * *

Звучала чарующая мелодия ситара. На берегу расположился небольшой пикник. Равинанда потчевал ученых гостей. Тут же перед ними придворные танцоры оживляли образы эпических поэм в костюмированных сценках.

Нури время от времени поглядывал на окна Кармы. Та, лежа на ковре, читала увесистую книгу в тяжелом золоченном переплете, изредка погружаясь в раздумье.

Наконец, поэты решили посоревноваться в своем мастерстве.

Дернув за струну музыкального инструмента, седовласый творец песен прикрыл глаза от избытка нахлынувших чувств и заголосил протяжно:

Я так долго тебя искал
Среди чужих сердец и лиц,
И вот в толпе тебя узнал:
Явилась ты в лице судьбы
Под звон божественных колец…

Услышав пение, девушка оторвалась от чтения и прислушалась.

Любовь сумеет выжить там,
- пел уже другой, -
Где не под силу жить и мхам.
А может рухнуть в райском саде,
В душе оставив горький шрам.

Отложив книгу, она подошла к окну и, спрятавшись за портьеру, осторожно выглянула.

- Друзья мои, - обратился к собравшимся сухонький старичок. - Позвольте мне высказать мысли, только что посетившие мою почтенную старость.

- Конечно, уважаемый, - отозвались певцы.

- Уже писалось, и не раз
О цвете губ, о блеске глаз.
Но каждый чувствует в свой час
И вкус тех губ, и блеск тех глаз.

Карма улыбнулась незамысловатым строчкам. А белобородые поэты уже восхваляли красоту женского тела и лица, восторгались любовью и юностью красавиц, сравнивая их с цветами, небесными светилами и природными явлениями.

Настала очередь Нури петь свою песню. Раджа дотронулся до струн ситара и начал повествование. Он рассказывал слушателям не только о физической красоте женщины. В его словах она стала мудрой и верной помощницей мужа, ласковой и заботливой, чуткой и таинственной, умной и знающей, сильной и мужественной. Вся песня была пронизана уважением к хрупкому и изящному существу.

Карма присела у окна и, продолжая слушать песню раджи, задумалась, иронично улыбаясь и поглядывая через резную решетку на поющего гостя. Нури не видел Кармы, но колыхание портьеры сказало, что он не остался незамеченным.

Вечером, гуляя по саду, он присел на скамейку под пальмой и стал записывать стихи, лившиеся сплошным потоком из недр его души…

Что нами более ценимо:
Любимым быть или любить?
Какая связь людей прочнее:
Владеть тобой иль рядом быть?

Быть просто рядом, без претензий.
Быть кем угодно, но с тобой;
Быть хоть землею под ногами
Или зонтом над головой.

Быть чем - то теплым в день промозглый,
В жару - спасительным ручьем.
Но только бы не стать занозой
Да слишком сладким калачом.

Готовым быть прийти на помощь;
Беречь, лелеять, охранять…
Но если помощь не потребна,
Стоять в тени и не мешать.

Как трудно трезвым оставаться,
Всей силой сдерживать себя,
Спокойным и чужим казаться,
Быть рядом, но вдали тебя…

Так что моей душе милее:
Любимым быть или любить?
Приятно быть любимым кем-то,
Но все ж отраднее любить.

Из-за дерева выглянула Карма и стала наблюдать за ним. "Подойти, поговорить с ним? Или лучше не показываться? Так хочется пообщаться с новым человеком: он вроде бы не такой как все остальные… Такой милый… Жаль, если и он потеряет голову. Будет очень жаль разочаровываться…" Набравшись смелости, она все же рискнула приблизиться к радже. Чем-то он напоминал ей Берджу.

- Почтенный гость о чем-то задумался? - подойдя ближе, спросила Карма и присела на мраморную ступеньку.

Услышав голос, Нури "вернулся на землю" и обернулся.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке