3. Если на месте разрыва прямой речи должна была стоять точка, то перед авторскими словами ставятся запятая и тире, а после них – точка и тире; вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы. Например: "Я ни с кем и ни с чем не связан, – напомнил он о себе.– Действительность мне враждебна" (Горький); "Искалечить вы меня хотите, Леночка, – покачал головой Воропаев.– Ну разве мне дойти?" (Павленко).
4. Если на месте разрыва прямой речи должен был стоять вопросительный или восклицательный знак, то этот знак сохраняется перед авторскими словами и после соответствующего знака ставится тире; слова автора начинаются со строчной буквы, после них ставятся точка и тире; вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы. Например: "Так вас зовут Павкой? – прервала молчание Тоня.– А почему Павка? Это некрасиво звучит, лучше Павел" (Н. Островский); "Вот он, край света! – воскликнул Мохов. – Здорово! Никогда ещё так далеко не ездил!" (Ажаев).
5. Если на месте разрыва прямой речи должно было стоять многоточие, то оно сохраняется перед авторскими словами и после него ставится тире; после слов автора ставится или запятая и тире (если вторая часть прямой речи не образует самостоятельного предложения), или точка и тире (если вторая часть представляет собой новое предложение); в первом случае вторая часть начинается со строчной буквы, во втором – с прописной. Например: "Не надо… – сказал Вершинин, – не надо, парень!" (Вс. Иванов); "Кальсонера… атакуем… – задыхаясь, отвечал Коротков. – Да он в наступление перешёл…" (Булгаков).
6. Если в авторских словах внутри прямой речи имеются два глагола со значением высказывания, из которых один относится к первой части прямой речи, а другой – ко второй, то после слов автора ставятся двоеточие и тире, причем первое слово второй части пишется с прописной буквы. Например: "Я тебя не спрашиваю, – строго сказал офицер и снова повторил: – Старуха, отвечай!" (Горький); "Покорно благодарю, – отозвался Мешков, смиренно снял картузик, но сразу опять надел и поклонился, добавив торопливо: – Спасибо вам большое, товарищи" (Федин).
§ 122. Прямая речь внутри авторских слов
Если прямая речь стоит внутри авторских слов, то перед ней ставится двоеточие, а после нее – запятая или тире (по условиям контекста). Например:
1) Отец Василий поднял брови и курил, пуская дым из носа, потом сказал: "Да, так вот как", вздохнул, помолчал и ушёл (А. Н. Толстой) (запятая разделяет однородные сказуемые сказал и вздохнул, между которыми находится прямая речь); …Софья Карловна ещё раз поцеловала Маню и, сказав ей: "Поди, гуляй, моя крошка", сама поплелась за свои ширмы (Лесков) (запятая закрывает деепричастный оборот, в состав которого включена прямая речь); Ко мне подходит Борис, говорит: "Хорошо сбил, замечательно", но глаза его блестят, полные зависти (В. Кудашев) (запятая разделяет части сложносочиненного предложения, связанные противительным союзом но);
2) На вопрос мой: "Жив ли старый смотритель?" – никто не мог дать мне удовлетворительного ответа (Пушкин) (тире поставлено в связи с тем, что предшествующая прямая речь заканчивается вопросительным знаком); И только когда он шептал: "Мама! Мама!" – ему становилось как будто легче… (Чехов) (прямая речь заканчивается восклицательным знаком); …Она сказала: "Нынче, говорят, в университете уже мало занимаются науками" – и подозвала свою собачку Сюзетку (Л. Толстой) (перед и при однородных сказуемых встречается также постановка запятой и тире);
3) запятая и тире ставятся между двумя репликами разных лиц, находящимися внутри авторских слов, например: Когда приказчик говорил: "Хорошо бы, барин, то и то сделать", – "Да, недурно", – отвечал он обыкновенно… (Гоголь).
Примечание. Подлинные выражения, вставленные в текст в качестве элементов предложения, выделяются кавычками, но перед ними двоеточие не ставится, например: Это "не хочу" поразило Антона Прокофьевича (Гоголь); Он вспомнил пословицу "Не плюй в колодец…" и отошёл в сторону; С криком "Спасайте детей!" юноша бросился в горящее здание.
Но если перед подлинным выражением имеются слова предложение, надпись, выражение и т. п., то перед ними ставится двоеточие, например: Над воротами возвысилась вывеска, изображающая дородного амура с опрокинутым факелом в руке, с подписью: "Здесь продаются и обиваются гробы простые и крашеные, также отдаются напрокат и починяются старые" (Пушкин).
§ 123. Знаки препинания при диалоге
Если реплики диалога даются с нового абзаца, то перед ними ставится тире, например:
– Родные есть?
– Нет никого. Я один в мире.
– Знаешь ли грамоту?
– Да.
– Знаешь ли какой-либо язык, кроме арамейского?
– Знаю. Греческий (Булгаков).
Если реплики следуют в подбор без указания, кому они принадлежат, то каждая из них заключается в кавычки и отделяется от соседней посредством тире, например: "Так ты женат? Не знал я ране! Давно ли?" – "Около двух лет". – "На ком?" – "На Лариной". – "Татьяне?" – "Ты ей знаком?" – "Я им сосед" (Пушкин). Если после реплики идут авторские слова, то перед следующей репликой тире опускается: "Как же вы поживаете?" – спросила Екатерина Ивановна. "Ничего, живём понемножечку", – ответил Старцев (Чехов).
XXXII. Знаки препинания при цитатах
§ 124. Кавычки при цитатах
1. Цитаты заключаются в кавычки. Если цитата оформляется как прямая речь, т. е. сопровождается словами автора, приводящего ее, то применяются соответствующие правила пунктуации ( см. § 119 – 122):
Белинский писал: "Создаёт человека природа, но развивает и образует его общество".
"Двенадцать миллионов людей вне закона!.. Ужас!.." – писал в своём дневнике Герцен, имея в виду крепостных крестьян в тoгдaшнeй России.
"Стало быть, для того чтобы понять историю искусства и литературы той или другой страны, – указывает Г. В. Плеханов, – надо изучить историю тех изменений, которые произошли в положении её жителей".
Докладчик привёл слова Горького: "Всякая индивидуальность есть результат социальной группировки" – и этим закончил своё выступление.
Если после стихотворной цитаты текст продолжается, то тире ставится в конце стихотворной строки, например: "Муж Татьяны, так прекрасно и так полно с головы до ног охарактеризованный поэтом этими двумя стихами:
…И всех выше
И нос и плечи поднимал
Вошедший с нею генерал, –
муж Татьяны представляет ей Онегина, как своего родственника и друга" (Белинский) (запятая и тире поставлены перед словами "муж Татьяны", которые повторяются для того, чтобы связать вторую часть авторских слов с первой частью, см. § 113, п. 2).
2. Если цитата состоит из нескольких абзацев, то кавычки ставятся только в начале и в конце всего текста, например:
В статье "Из истории русской литературы" А. М. Горький писал:
"Чем же сильна литература?
Насыщая идеи плотью и кровью, она даёт им бóльшую наглядность, бóльшую убедительность, чем философия или наука.
Будучи более читаемой и вследствие живости своей убедительной, чем философия, литература этим самым является и наиболее распространённым, удобным, простым и победоносным способом пропаганды классовых тенденций".
Нередко при этом для более наглядного обозначения границ цитаты, особенно если внутри ее имеются кавычки, используется в качестве дополнительного особый полиграфический способ выделения цитаты (набор на меньший формат, набор шрифтом другого кегля и т. д.).
3. Если, приводя цитату, автор подчеркивает в ней отдельные слова (такие места выделяются особым шрифтом), то это оговаривается в примечании, заключаемом в скобки, с указанием инициалов автора, перед которыми ставятся точка и тире, например: (подчёркнуто нами. – А. Б.), (курсив наш. – А. Б.), (разрядка наша. – А. Б.). Такое примечание помещается или непосредственно после соответствующего места в цитате, или в конце предложения либо цитаты в целом, или в виде сноски (в последнем случае примечание помещается без скобок).
§ 125. Многоточие при цитатах
1. Если цитата приводится не полностью, то пропуск обозначается многоточием, которое ставится:
1) перед цитатой (после открывающих кавычек), синтаксически не связанной с авторским текстом, для указания, что цитата приводится не с начала предложения, например: Л. Н. Толстой писал: "…в искусстве простота, краткость и ясность есть высшее совершенство формы искусства, которая достигается только при большом даровании и большом труде";
2) в середине цитаты, когда пропущена часть текста внутри ее, например: Говоря о достоинствах языка народной поэзии докладчик напомнил: "Не случайно наши русские классики… рекомендовали читать сказки, прислушиваться к народной речи, изучать пословицы, читать писателей, которые обладают всем богатством русской речи";