Джорджетт Хейер - Жертва любви стр 110.

Шрифт
Фон

– Кажется, ваша светлость, – осторожно сообщил Флетчер, – маркиз уехал в Дижон. Лорд Руперт удивленно воззрился на него.

– Какого дьявола ему понадобилось в Дижоне? – спросил он.

– Но его светлость не говорил об этом, милорд.

Леони хлопнула в ладоши:

– Voyons [71] , я нахожу это просто возмутительным – никто не хочет мне сообщить, где мой сын! Я приказываю, Флетчер, говори! Была ли с маркизом девушка? Нет, не успокаивай меня, Руперт! Была она с ним, Флетчер?

– Прошу прощения, как вы сказали, ваша светлость? – Флетчер выразил вежливое удивление.

–Не смей просить у меня без конца прощения, ты окончательно выведешь меня из терпения! – с яростью крикнула Леони. – И не смей мне говорить, что ты ничего не знал о девушке. Я точно осведомлена, что она была с маркизом, когда он уехал из Англии. Это давно уже не секрет. Так это правда, отвечай!

Мистер Флетчер бросил умоляющий взгляд на лорда Руперта, который заметил раздраженно:

– Бесполезно смотреть на меня так, парень. Мы знаем, что девица была с маркизом. Мистер Флетчер поклонился:

– Если так угодно вашей светлости.

– Уехала она с ним в Дижон?

– Не могу знать, милорд. Леони гневно взглянула на него.

– Покинула ли она этот дом вместе с маркизом, тебя спрашивают?

– Нет, ваша светлость. Ее не было с маркизом, когда он уезжал отсюда.

– Вот видишь, дорогая, я был прав, – сказал лорд Руперт, – он уже избавился от нее! И мы можем возвращаться домой, пока Эйвон не пронюхал обо всем этом деле.

Леони отпустила Флетчера и, подождав, пока за ним закроется дверь библиотеки, повернулась к лорду Руперту. Взляд ее стал тревожным.

– Руперт, дело становится все более серьезным!

– Какого дьявола! – весело сказал лорд Руперт. – Девицы с ним нет, это мы выяснили, значит, и беспокоиться больше не о чем!

– Но, Руперт, ты ничего не понял! Я подозреваю, что Доминик ее бросил! Он на это вполне способен в приступе ярости, tu sais [72] .

Лорд Руперт поудобнее разместил в кресле свои телеса.

– Не удивлюсь, если он именно так и поступил, – согласился он, – но это нас, слава Богу, не касается.

Леони встала и беспокойно заходила по комнате.

– Если он так поступил – это уже преступление, которое не прощается. Я должна ее разыскать.

Лорд Руперт удивленно заморгал.

– Если она больше не с твоим драгоценным сыном, зачем она тебе теперь понадобилась? – недоумевая спросил, он.

– Ты думаешь, я позволю своему сыну бросить девушку одну в Париже? – сказала горячо Леони. – Может быть, тебе это покажется излишним великодушием, но мне пришлось однажды оказаться совершенно одной в этом огромном городе, и я знаю, что это такое. И хорошо знаю, что может с ней случиться, если у нее нет покровителя.

– Но ты же сама сказала, что она…

– Я, может быть, так и сказала, но только потому что была в сильном гневе, ты меня знаешь. На самом деле я понятия не имею, какая она, и хочу найти ее немедленно. Если Доминик обидел ее и поступил дурно, я заставлю его на ней жениться!

Лорд Руперт схватился за голову:

– Повесьте меня, если я понимаю, куда ты клонишь, Леони! Ты силой вытащила меня из Англии, чтобы спасать «отродье» от авантюристки, во всяком случае, я так полагал, исходя из твоего же рассказа, а теперь ты заявляешь, что он обязан на ней жениться!

Леони не обратила на его возмущение ни малейшего внимания. Она молча расхажива-т ла по комнате, погруженная в глубокое раздумье; вдруг лицо ее просветлело, она остановилась.

– Руперт, ведь Джулиана сейчас в Париже?

– Да, и что из этого? – удивился лорд.

– Разве ты не понимаешь, что, если Вайдел здесь останавливался, он обязательно встречался с Джулианой!

– Ты думаешь, она знает, почему наш дрянной мальчишка ускакал в Дижон? – с надеждой спросил лорд Руперт. – Кстати, это меня вообще беспокоит больше всего.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Герцог
7.4К 129