
Танец в ночи
Разговорился с бывшим эдитором DIGITIMES. Ну и нравы у них там… Планы, отчетность, доклады, штрафы. Куда пошел, с кем пил, кого охмурил, чего на выходе и зачем это надо было? Половина добытого материала вообще в корзину без всякой публикации. "Железки? Да пошли вы со своими железками, нам интересны только финансы". Кое-что до этого и Слава Соболев рассказывал, но когда слышишь во второй раз – проникаешься окончательно. Как только народ не бежит из этого кошмара? Вячеслав целый год отработал в DIGITIMES, ему верить можно.
Праздник обещали на всю ночь, но кто ж такое выдержит? Под конец умерла камера, перестала наводиться. Последующие полтора часа с удивлением изучал ее. На ней так мало кнопок, но такое сложное меню, что хоть вешайся.
Зато знаю теперь меню назубок. Камера упорно не хотела наводиться и не стреляла своим светодиодом. Расстроился.
Только на следующий день случайно крутанул объектив и послышался характерный щелчок – объектив встал полностью на место и заработал дальномер. Вот что значит часто менять оптику.
В бассейн так никого и не скинули. Ну что за люди? Как так можно?
Elitegroup изменился
Тайбэй, сентябрь 2007
Elitegroup наконец достроила свое новое здание. Они его долго вымучивали, денег не было. Еще помню строительный забор и пустую площадку в Нейху, там стояла табличка: "Строительство нового HQ Elitegroup". Долго стояла, пару лет.

Штаб-квартира Elitegroup в Нейху
Их старый билдинг тут же, рядом. Владелец компании – заядлый почитатель китайского художественного промысла, в смысле, "искусства". Все здание было заставлено драконами, до ресепшена пока доберешься, ноги переломаешь о вазы с цветочками, фонарики висели в коридорах. А подразделение маркетинга сидело в подвале. Места не хватало. В хэдкватере – 1000 человек! Еще 20 000 юных китаянок у станков на Большой Земле.
Сейчас все стильно: небоскреб до небес, и все сияет. Прямо новая концепция. Бойс Лин уволился, а я только с ним и контактировал, хорошо хоть московский офис появился и феноменальный Юра Ли там активничает. Алекса Кунга сманили из Chaintech заодно на руководящий пост. Так что в Москве теперь два китайца с питерским образованием руководят продажами Elitegroup.
Мэй пришла на встречу с ребенком и мужем. Это мода теперь такая – по офисам с колясками и мужьями, приглядывать необходимо и за тем, и за другим. Анита ("Пирит") проявилась заодно. Я так и не понял, зачем? Но чуток показалось, что "Пирит" пытаются прогнуть на продажи ECS. ASUS им устроит: в случае чего мало не покажется. Но Анитка рядом, это всегда хорошо. Старая боевая подруга. Она теперь разбогатела, переехала в Нейху и живет прямо напротив "Мирамара". Смотрит из окна на офисы Premier, BenQ, Compal и Elitegroup.

Юра Ли, Анитка с Ионом, Жан-Пьер (слева направо)
Так что мы большой толпой пошли к Юре Ли, он в понедельник улетает в Москву и, пока в Тайбэе, обещал перезнакомить с новым народом. Из старой команды вообще никого не осталось. Заодно договорились с ним махнуться квартирами – я ему свою московскую, а он мне свою тайваньскую, все равно пустуют. Потом проклюнулся вариант получше: Джулия Цай предложила перебраться к ней. Чумовая девушка, тут же стрясла телефончик, обещала звонить и справляться о планах. Она весь обед такие перлы выдавала: "У нас похожие прически, но у меня не растет борода", или вот еще: "Я прекрасней, чем на фото". Кто бы сомневался, живое всегда теплей.

Мы с Юленькой Цай
Отличные ребята оказались. Заправляет всей командой Стефен Лунг, очень профессиональный товарищ. Такую лекцию зачитал – не каждый день услышишь. Что приятно удивило – спокойно и с уважением относится к любимым конкурентам: "ASUS – наш идеал, мы стремимся быть на них похожи". Китайское поношение конкурентов – это ужас. Уши иногда вянут. А тут все на редкость пристойно. Наташу Лагуненко (IT Labs) помянули многими добрыми словами, но ее фамилию так и не смогли произнести. Я им помог и устроил тренинг на произношение. В итоге вроде выучили. Наташка, с тебя причитается!
Они много чего наговорили и нарисовали, но такого народу лучше не показывать. Ситуация-то понятна, производителей хорошо лихорадит, рынок стремительно перекраивается, сплошные слияния и поглощения, и кто не успевает подстраиваться – вылетает. По финансам ECS вышел из трехгодичной ямы и уже пару лет чувствует себя нормально. Да и новые чипсеты по подсмотренным планам выпуска AMD/ATI стартанут в сентябре и октябре, что опять же радует. Если еще и эти помрут, то совсем тоска и можно уходить на пенсию.
В воздухе явно назревают новые времена. Что-то неуловимо меняется в атмосфере. Бизнес становится жестче, тайваньки раздеваются на пляжах до купальников, а местные инженеры уже вообще не могут разобраться, как работают все последние чипсеты от Intel.
Продолжение следует…
Примечания
1
См.: http://www.kuzin.ru/txt/italy1.html
2
См.: http://www.kuzin.ru/txt/mexico1.html
3
См.: http://www.kuzmin.org
4
Фриско – жаргонное название Сан-Франциско. (Примеч. ред.)
5
В данном случае обратите внимание, что речь идет о 1998 годе, когда подавляющее большинство россиян про Интернет еще не знали. (Примеч. ред.)
6
Сash – здесь с англ. выигрыш. (Примеч. ред.)
7
Full nude – с англ. полностью обнаженная. (Примеч. ред.)
8
Intro – с англ. вступление. (Примеч. ред.)
9
Имеется в виду ограбление в Мексике (см.: http://www.kuzin.ru/txt/mexico2.html).
10
Helper – с англ. помощник. (Примеч. ред.)
11
Relax – с англ. расслабься. (Примеч. ред.)
12
Ситизен – с англ. citizen, гражданин. (Примеч. ред.)
13
Камрад – с англ. comrade, товарищ. (Примеч. ред.)
14
С англ. – Какая крутая штучка, я почти влюблена в ФСБ.
15
См.: http://www.3dnews.ru/editorial/abit-interview2003
16
Сейлзы – от англ. sales, отдел сбыта. (Примеч. ред.)
17
См.: http://www.army.mil
18
JP (Jean-Pierre) – Жан-Пьер Скаламера, сотрудник ITmediagate (http://www.itmediagate.com)
19
Страйк – от англ. strike, забастовка. (Примеч. ред.)
20
Референс – от англ. reference board, здесь: рекомендованное к промышленному исполнению изделие. (Примеч. ред.)
21
См.: http://www.itmediagate.com
22
С англ.: – Вы артист? – Нет, я журналист из России. – Вау! Круто! (Примеч. ред.)
23
Dotcom – условно-обобщенное название интернет-бизнеса.
24
Jackpot – с англ.. здесь: выигрыш в азартной игре. (Примеч. ред.)
25
Sold Out – с англ. здесь: мест нет. (Примеч. ред.)
26
Downtown – с англ. деловая часть города. (Примеч. ред.)
27
См.: http://www.fitzgeraldslasvegas.com/vegas
28
См.: http://www.3dnews.ru/editorial/computex-2003
29
SARS – с англ. severe acute respiratory syndrome, синдром атипичной пневмонии. (Примеч. ред.)
30
См.: http://www.admiral-group.ru
31
См.: http://www.kuzin.ru/photo/19.06.2003
32
См.: http://www.skpress.ru
33
См.: http://www.compress.ru
34
См.: http://www.osp.ru/pcworld
35
См.: http://www.asus.ru
36
См.: http://www.taiwanfun.com/north/taipei/nightlife/0202/0202spiritsCarnegies.htm
37
Рarty – с англ. вечеринка. (Примеч. ред.)
38
См.: http://www.kino.uz/movie/680
39
См.: http://www.peoples.ru/family/wife/soon