Андрей Садыков - Хроники императорского гарема. Интриги. Власть. Уроки жесткой конкуренции стр 9.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 139 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

– Я сделала ей большое одолжение, предложив ее сыну брак с моей дочерью. Но она не имеет ни малейшего понятия о том, что может быть выгодно для нее.

Ванг постаралась успокоить княжну:

– Вам не следует так из-за этого волноваться. Это может повредить вашему драгоценному здоровью.

Но княжна горела от негодования:

– После низложения императрицы я должна, согласно моим обязанностям, просить императора назначить новую императрицу. Он, конечно, ожидает, что я предложу Ли. Но сейчас я думаю, что это невозможно! Как можно позволить подобной женщине властвовать?

Ванг сказала:

– Это весьма странно для нее – отвергнуть столь многообещающий союз. Аджао – прелестный ребенок. Никто другой не подошел бы более наследному князю в качестве невесты. Как жаль, что мой сын не наследник! В противном случае он был бы счастлив иметь такую необыкновенную жену, как Аджао!

– Наследник! Не такая уж это редкость – смена наследника. Ли уже видит себя императрицей только из-за того, что ее сын – наследник трона. Но, пока я дышу, я не дам ей ни малейшего шанса получить трон!

Ванг постаралась не показать охватившее ее волнение.

– Смещение наследника – дело государственной важности. Невозможно сделать это только в зависимости от вашего желания.

– Если я сказала, так и будет! Если она не умеет ценить услугу, оказанную ей, я тоже не обязана учитывать ее интересы!

Потом Старшую княжну посетила идея:

– Е[очему бы не поженить мою дочь и вашего сына? Она, конечно, на несколько лет старше, но это не проблема.

Ванг просияла:

– Это было бы прекрасно! Я об этом и мечтать не смела! Но достоин ли мой сын стать мужем Аджао?

Старшая княжна произнесла:

– Если вы не возражаете, дело улажено!

Почувствовав себя лучше, она улыбнулась:

– Мы скоро станем родственниками!

Две женщины сердечно рассмеялись. Вскоре после этого свадьба была одобрена императором. Естественно, что Ванг и Старшая княжна стали подругами. Ненависть – сильный мотив, поэтому они начали свою женскую кампанию против Ли.

Распустив слухи, что Ли жестоко обращается с женами императора, даже пользуется против них услугами магов, Старшая княжна нередко отпускала едкие замечания в присутствии императора в адрес Ли.

– Ли такая нетерпеливая и недальновидная! В ней столько ревности и ненависти по отношению к Ванг, и она так часто вредит ей! Если она станет императрицей, она наверняка из всех своих мнимых врагов сделает "женщин-свиней".

После таких слов император почувствовал, как холодный пот заструился по его спине. Слова старшей сестры произвели на него большое впечатление.

Как-то раз император почувствовал недомогание, и тяжелые думы о судьбе семьи овладели им. Он вошел в покои Ли с такими словами:

– Когда я уйду, ты должна заботиться о моих детях. И ни под каким предлогом ты не должна забывать об этом.

Ли сжала губы и ничего не ответила, но весь ее облик показывал недовольство.

Император раздраженно спросил:

– Что с тобой?

– Я не нянька! У каждого принца есть своя собственная мать! Почему же я должна обо всех заботиться?

Император вышел от нее в большом гневе. Она и в самом деле недальновидная женщина, отметил он про себя. Он начинал верить слухам о жестокости Ли. И после этого он стал подумывать о смене наследника.

Так из-за своей глупости Ли упустила шанс стать императрицей. Вместе со старшей сестрой императора Ванг нахваливала таланты Че, так что император решил назначить его своим наследником вместо сына Ли. Ванг тем временем старалась угодить императору своей обходительностью, вниманием и грациозностью. К другим женам императора она была дружелюбна, всегда была готова прийти на помощь. Так она завоевала себе доброе имя во дворце. Ли и ее сын вскоре отошли на второй план.

Год прошел в постоянных интригах и борьбе в императорском гареме. Как-то раз министр по рангам попросил императора сделать Ли императрицей, а ее сына наследником. Император, потерявший к ним интерес, заподозрил, что это происки Ли и что это она ведет закулисную игру. Он приказал бросить министра в тюрьму, а Жонга назначить князем Линьяна. Решение императора всколыхнуло двор. И хотя некоторые министры были против этого, император был слишком зол, чтобы внимать их доводам.

Подозрения императора в отношении Ли были безосновательны. Это, конечно, Ванг подговорила министра похлопотать перед императором за Ли и ее сына. Она предвидела реакцию государя. Ли больше никогда не было позволено видеть императора. Для амбициозной женщины это был страшный удар. Хроники пишут, что "это разбило ей сердце и она умерла от горя". Ее сын Жонг был обвинен в государственной измене за то, что расширял свои владения, захватывая земли императора. Он закончил свои дни в тюрьме.

В 149 году до нашей эры император сделал Ванг Жи императрицей, а ее сына Че – наследником. Благодаря своим интригам, скрытым маневрам и способности быстро принимать решения эта женщина самого простого происхождения достигла невероятных высот. Она стала императрицей. Это повлияло не только на ее судьбу, но и на судьбу империи. А ее сын открыл новую эру в истории династии Хань.

Хроники императорского гарема. Интриги....

Лу Жи. Паранойя выживания

Что брать с собой "наверх" из того багажа опыта и знаний, что был приобретен вами по пути? Неумный человек тащит туда все, что накопил. И тогда его воспринимают как старый гараж, забитый хламом, куда приходится ставить новый "Бентли". Умный проведет ревизию и возьмет немного меньше, чем требуется. Он интуитивно чувствует, что новое окружение скорее простит неимение чего-либо, чем явный избыток. Очень важно, чтобы к нему отнеслись снисходительно. Потому что ему предстоит сложнейшая задача – вербовка сторонников среди тех, против кого он еще вчера воевал. Далеко не все с этим справляются.

Когда человек достигает желанных высот, он должен быть готов к одиночеству и, скорее всего, будет вынужден жертвовать людьми. Говорят ведь, что самые жестокие господа – это бывшие слуги. Так было и с Лу Жи, женой императора, основавшего династию Хань две тысячи лет назад.

Лу Жи вышла замуж за Лю Бана, когда тот был еще мелким должностным лицом. Ей приходилось самой вести домашнее хозяйство и работать в поле, где она родила сына и дочь.

К тому времени император Цинь едва справлялся с восстаниями, которые вспыхивали повсеместно, и постепенно терял контроль над Поднебесной. Лю Бан присоединился к мятежникам и вскоре создал свои собственные вооруженные силы. Привлекая на службу талантливых людей и проводя более мягкую политику, чем предыдущие правители, он завоевал широкую поддержку Расправившись со своими соперниками в борьбе за трон, Лю Бан стал императором под храмовым именем Гаоцзу. Лу Жи стала императрицей, а ее сын Лю Инь – наследником престола.

Быть наследником в те времена было небезопасно. Любовница Лю Бана, Ки, родила сына по имени Жу, который был утвержден как князь Жао. Лю Бан не любил своего первого сына Лю Иня, который был слабым и добрым от природы. Он предпочитал своего второго сына, Жу, и уже подумывал сменить наследника, тем более что его к этому толкала Ки.

Осенью 197 г. до н. э. Лю Бан созвал министров в зале приемов во дворце Вэйанг. Он объявил своим чиновникам, что принял важное решение и хотел бы выслушать их мнения по этому поводу. Лу Жи предчувствовала недоброе и подслушивала в восточной зале, смежной с залом для приемов. Лю Бан немного замешкался, но в конце концов сказал:

– Наследник Лю Инь слишком слаб и неуверен в себе, он не будет достойным правителем.

Министры молчали, и он продолжил:

– Жу, князь Жао – способный и хваткий, так что он будет хорошим правителем. Он очень похож на меня, поэтому я намереваюсь лишить Лю Иня право на наследование трона и сделать своим наследником Жу.

Лу Жи была вне себя от гнева и ревности. От пережитых волнений у нее закружилась голова, и она чуть не упала в обморок. Закрыв глаза, она прислонилась к стене и постаралась успокоиться. Ведь ей нужно было услышать, что скажут министры…

Слова императора застали всех врасплох. Большинство было против смены наследника, но Лю Бан не слушал их возражения. Именно тогда Жи Чанг выступил с речью. Он был давним соратником Лю Бана и понимал, что двигает императором. Ки – красивая молодая женщина со сладким голосом и превосходным телом, завораживающим в танце, – досталась Лю Бану после одного сражения. Взяв себе красавицу, Лю Бан уже не расставался с нею, несмотря на ревность первой жены.

Когда Жи Чанг встал перед ним на колени, чтобы говорить, Лю Бан напрягся. С этим человеком ему так просто не справиться.

Как-то раз Жи Чанг ворвался во Внутренний дворец, когда император пил вино со своей любовницей Ки. Он бросился на колени, чтобы сообщить важную новость императору. Но Лю Бан, изрядно выпивший, вскочил на шею своему генералу и начал скакать на нем как на лошади. Похлопав генерала по спине, Лю Бан спросил:

– Ну, как я выгляжу?

Жи Чанг, нисколько не удивившись поведению императора, поднял голову в его сторону и сказал:

– Так же, как деспотичный и сумасбродный князь Джи Си, который плохо кончил!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3