Чепель Михаил Иванович - Православная миссия в Таиланде в 1999 2014 гг стр 3.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 0.01 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

We understand the historicism as the principle of studying and explaining reality, requiring consideration of objects and phenomena in the specific historical conditions of their formation and development. This requirement is based on the fact that all things and phenomena are interrelated and constantly changing. It is the principle of historicism that allows the consideration of the history of Orthodoxy in Thailand in recent times, and in its entirety, being based on the concrete historical material. . The use of a systematic approach allows us to consider the position of Orthodoxy in the Kingdom in the general religious life of the country.

The object of this research is the Representation of the Russian Orthodox Church in the Kingdom of Thailand in its formation and development; the subject of study is its Christian mission realized among the Russian and the local population.

The theoretical and practical significance of this study are conditioned by a system-theoretical combination of the accumulated information about the development of Orthodoxy in Thailand in 1999-2014 and data of practical experience of the mission in this country (the scientific work of the Archimandrite Oleg (Cherepanin), as it was mentioned above, ended with the year 2008).

The sources and literature used, allow us in combination with the chosen methodological approach, to elucidate the theme of the research in a clear manner.

Михаил Чепель - Православная миссия в Таиланде в 1999-2014 гг

Обложка книги архимандрита Олега (Черпанина) "Православие в Таиланде".

The cover of the book by the Archimandrite Oleg (Cherepanini) "Orthodoxy in Thailand".

1 глава. Становление и развитие миссии Русской Православной Церкви в Таиланде в новейшее время

§ 1. Развитие структуры Представительства Русской Православной Церкви в Королевстве Таиланд в 1999-2014 гг.

Становление Представительства Русской Православной Церкви в Королевстве Таиланд было сопряжено со многими трудностями. Одной из них было юридическое оформление его статуса.

Как отмечал в своей книге архимандрит Олег (Черепанин), причин этому было много. В период холодной войны Таиланд входил в зону влияния США, отношение к России оставалось настороженным долгое время и после распада СССР. Если в начале 20 века Сиам (так назывался тогда Таиланд) видел в Российской империи дружественную державу и покровителя, то после революционных событий 1917 года контакты между государствами были прерваны. Возобновленные в 1946 году дипломатические отношения не смогли в полной мере заполнить разрыв между советским восприятием действительности сквозь призму государственного атеизма и тайским, в котором король является покровителем всех религий, а пропаганда идеологии коммунизма и атеизма – уголовно наказуемым преступлением.1

1 Олег (Черепанин), игум. Указ. соч. С. 166, 164.

Другой сложностью было то, что исторически Православие не было представлено на территории Королевства Таиланд. В связи с этим образование в Бангкоке православной общины и появление священника-иностранца были встречены настороженно. Даже чисто юридически законодательство Таиланда о религии не рассматривало Православие, как самостоятельное направление в христианстве.2

2 Там же. с. 166.

29 февраля 2000 года Министерство иностранных дел Королевства в ответе на запрос Посольства Российской Федерации констатировало, что "Положением о Религиозных Организациях 1969 года и Статьей 4(б) Положения о религиозных Организациях 1982 года предусматривается, что для регистрации представительства церкви в Таиланде необходимо, чтобы данная церковь имела не менее пяти тысяч верующих, зарегистрированных при переписи населения как таиландцы, а также Римская Католическая Церковь и Протестантская Церковь в Таиланде дали свое согласие на открытие представительства такой церкви".3

3 Архив Представительства Русской Православной Церкви в Королевстве Таиланд. Копия письма МИД Таиланда от 29 февраля 2000 года.

27 марта 2000 года письмо королю Таиланда Пхумипонгу Адульядету направил Святейший Патриарх Мосвковский и всея Руси Алексий ІІ. В обращении в частности говорилось: "Нам известно, что Ваше Величество является покровителем всех верующих людей в Королевстве Таиланд, и мы надеемся, что Ваш попечение и забота будут распространяться также на русский православный приход. В этой связи мы обращаемся к Вам за поддержкой в деле государственной регистрации нашего прихода в качестве Представительства Русской Православной Церкви в Таиланде".4

4 Архив Представительства Русской Православной Церкви в Королевстве Таиланд. Письмо Патриарха Алексия ІІ королю Таиланда.

За поддержкой в решении данного вопроса Патриарх Алексий обратился и к верховному буддийскому патриарху Таиланда Сомдету Пра Ньянасамвара (Суваддхана Махатхера). В письме отмечалось: "Еще в начале уходящего века в столице Российской Империи, в Санкт-Петербурге, был возведен буддийский храм для наследного принца Сиама, и сегодня буддизм является одной из традиционных религий России. Плодотворное сотрудничество Русской Православной Церкви и буддистов на многих межрелигиозных форумах помогает верующим людям различных исповеданий активно участвовать в решении многих гуманитарных вопросов, стоящих перед современностью. <…> мы также обращаемся к Вашему духовному авторитету и надеемся на поддержку в регистрации нашего прихода в г. Бангкок".5

5 Архив Представительства Русской Православной Церкви в Королевстве Таиланд. Письмо Патриарха Алексия ІІ Верховному буддийскому патриарху Таиланда.

Еще одной сложностью в начале функционирования Представительства были отношения с Константинопольским Патриархатом, которым в 1996 году была создана Гонконгская епархия, к территории которой относился и Таиланд. Управляющий этой епархией митрополит Никитас, пользуясь поддержкой греческого и американского дипломатического корпуса, в своих контактах с соответствующими представителями власти пытался представить Константинопольского Патриарха аналогом Римского Папы для православного мира. В этой связи на первом этапе православному приходу Русской Православной Церкви властями было предложено для легализации признать юрисдикцию гонконгского архиерея.6 Объяснить особенности канонического устройства Православной Церкви властям Королевства удалось лишь со временем, решающую роль в этом стало посещение Таиланда председателем Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополитом Смоленским и Калининградским Кириллом. Впрочем, и после этого визита митрополита Кирилла понятие автокефалии требовало разъяснений для официальных лиц Королевства.

6 Олег (Черепанин), игум. Указ. соч. С. 166-168.

Глава Буддийской традиционной Сингхи России Пандито Хамбо Лама Дамба Аюшеев в своем письме на имя короля Таиланда от 25 февраля 2002 года писал: "Законы Королевства Таиланд предусматривают в христианстве лишь две ветви – римско-католическую и протестантизм, которые и зарегистрированы властями Королевства, а от всех новых религиозных групп требуют 5000 последователей из местного населения. Однако мировое христианство исторически делится на три ветви, древнейшая из которых Православие. И внутренние законы Православной Церкви не позволяют ее последователям получить регистрацию от гражданских властей под эгидой какой-либо другой христианской Церкви. Все это приводит к тому, что закон Таиланда о религиях, помогающий легализации различных течений протестантизма, весьма затрудняет регистрацию Православной Церкви. Еще одной особенностью Православной Церкви является то, что Православие в современном мире делится на 15 автокефальных (самоуправляющихся) Православных Церквей, крупнейшей из которых является Русская. И также, как независимые страны не могут представлять интересы друг друга, самоуправляющиеся автокефальные Церкви, имея общие правила веры, не могут, однако, представлять одна другую. Отсутствие же государственной регистрации Русской Православной Церкви в Таиланде, хотя бы и в качестве Представительства, создают для нее много трудностей, начиная от предоставления определенной визы для священнослужителя и строительства своего храма до невозможности приобретения автомобиля и открытия счета в банке".7

7 Архив Представительства Русской Православной Церкви в Королевстве Таиланд. Копия письма Главы Буддийской традиционной Сингхи России королю Таиланда.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3