Всего за 0.01 руб. Купить полную версию
– Юго-Восточная Азия – регион специфический, церковное руководство учитывает добровольное желание священников. Мы с матушкой посоветовались и решили, что надо ехать. Сначала год я служил в храме на Пхукете, а теперь на Самуи.
По словам священника, приход на Самуи более домашний, чем в России. Все прихожане знакомы между собой, активно откликаются на просьбы о помощи – например, убрать территорию храма к празднику.
– Я общаюсь со всеми, кого крестил или венчал, – говорит отец Алексей. – Даже если эти люди уже уехали с Самуи, мы переписываемся по электронной почте, они советуются со мной как со своим духовным отцом. Хотя я никогда не знаю наверняка, сколько народу соберется в храме на воскресную службу. В разгар сезона храм полон, ведь и туристы тоже приходят, а в ноябре, когда дождь стеной и из дома не выйти, иногда службу слушают всего несколько человек…
Удивительно, но большая часть прихожан пришла к вере именно на Самуи – живя в России, эти люди не ходили в церковь.
– Вдали от родины обостряется чувство "русскости", хочется какой-то самоидентификации, ведь не может русский раствориться в тайской среде, даже если будет стараться, – объясняет священник. – А "русскость" и русская культура неразрывно связаны с православием. И здесь, как ни странно, у людей появляется возможность найти себя в родной культуре и обрести веру. Тем более храм – это центр русской общины, многие находят здесь новых друзей и единомышленников".6
6 Румянцева Л. Побег в рай. Русский мир.ру http://www.orthodox.or.th/documents/ru/pdf/Escape_to_Paradise_RU.pdf (дата обращения 03.09.2014 года).
Иерей Роман Бычков, и.о. настоятеля храма Святой Троицы на острове Пхукет начал заниматься с детьми с 2011 года, еще до своего рукоположения в священный сан. Дети приезжали и занимались рисованием и изучением Библии.
Когда в мае-июне 2012 года в храм стала ходить Елена Митяшина со своей дочерью Анастасией, она спросила священника сможет ли он заниматься с целой группой детей, если она будет их приводить, на что тот ответил согласием. В результате был организован первый класс в воскресной школе, который сначала посещали 5 детей, потом 10, в 2013 году это было уже пятнадцать человек. Впоследствии вместе с детьми стали приезжать и родители, которые стали прихожанами храма и активными участниками занятий воскресной школы. Усилиями родителей были поставлены детские мини-спектакли в честь Рождества Христова, Дня Победы, был организован театр теней. В день начала Великой Отечественной войны 22 июня 2013 года родители организовали и провели урок военной истории, а в преддверии престольного праздника храма – Дня Святой Троицы – мастер-классы для детей и взрослых по изготовлению подарков своими руками.7
7 Воскресные школы // Таиланд Православный. 2013. Ноябрь. № 5.
Далеко не все русские в Таиланде благожелательно настроены к Православной Церкви. Как справедливо заметил в своей статье Леонид Борисов: "самое удивительное для меня заключается в той скорости, с которой бывшие советские, в прошлом почти поголовно атеисты, в одночасье стали делиться на православных, католиков, мусульман, а то и буддистов. Справедливости ради надо сказать, что есть и такая категория русских людей, которая стала через некоторое время относиться к Русской православной церкви почти так же, как когда-то диссиденты относились к коммунистам, иногда ища прибежища в других религиях, в том числе, в буддизме, если говорить о русской диаспоре в Таиланде. Православию от них достается так, что и атеисту захочется за него заступиться. Пока храм в Паттайе строился, многие наши граждане горячо обсуждали на одном русском форуме телевизионные призывы отца Олега пожертвовать на его возведение. Основным предметом обсуждения был вопрос – разворует ли РПЦ собранные средства? Впечатление от этого обсуждения сложилось такое, что хулителей православной церкви не меньше, чем заступников. Между тем, в один прекрасный декабрьский день 2009 года, когда споры на тему "РПЦ – праведник или вор?" еще не утихли, выяснилось, что красивейший храм в Паттайе уже построен и готов к освящению".8
8 Борисов Л. Даниил – тайский священник Pattaya Daily News (дата обращения 28.07.2014 года).
Деятельность Представительства положительно оценивается Священноначалием. Ознакомившись с итоговой информацией общецерковного собрания Православной Церкви в Таиланде, прошедшем 24-26 марта 2013 г. в Бангкоке, архиепископ Егорьевский Марк, руководитель Управления Московской Патриархии по зарубежным учреждениям Русской Православной Церкви направил письмо на имя Представителя Русской Православной Церкви в Королевстве Таиланд архимандрита Олега (Черепанина), к духовному попечению которого относятся также православные приходы в Камбодже и Лаосе. В письме содержится высокая оценка деятельности регионального Церковного Представительства в 2013 году и, в частности, говорится: "С удовлетворением отмечаю проводимую в прошлом году серьезную работу по развитию церковного присутствия в регионе. Результаты этих трудов хорошо видны и свидетельствуют о ревностном и усердном отношении всех тружеников Представительства к своему служению… Смею надеяться, что поставленные на 2014 год задачи будут также своевременно и грамотно выполнены".9
9 Получена высокая оценка деятельности Представительства РПЦ в Таиланде. 02 апреля 2014 года www.orthodox.or.th/index.php?content=news (дата обращения 24.07.2014 года).

Иеромонах Михаил (Чепель) во время богослужения.
The Hieromonk Michail (Chepel) during the divine service.

Благословение.
Blessing.
Chapter 2. Trends in the modern Orthodox mission in Thailand
§ 1. The mission among the Russian-speaking population
After the collapse of the Soviet Union and the opening of borders, many Russians and residents of the former Soviet republics actively began to seek opportunities for selfrealization in other countries. Among them were those who chose Thailand as the place for their life. Since the mid 1990's his Holiness the Patriarch of Moscow and all Russia and the Department for external Church relations of the Moscow Patriarchate began to receive a large number of emails asking about the spiritual nourishment of Orthodox believers, living and working in Thailand.1
1 Oleg (Cherepanin), the Abbot. The mentioned work. p. 165.
The Archimandrite Oleg (Cherepanin) recalled the beginning of his ministry in the Kingdom in 2011: "It was the late 1990's; the Russians began to come to Thailand to do business. It was very hard in Russia at that time, and one could live in Thailand well. But there were not our churches in the vast expanses of the South-East, from Russia to Australia. In my opinion there was the only one Orthodox Church in Hong Kong, and it was not in the jurisdiction of the Moscow Patriarchate. The opening of the parish in Thailand was solely the initiative of the Russians living in the country".2
2 Is it difficult to pray in a tropical Paradise…
The Russian-speaking parishioners in Thailand can be divided into three groups.
The first of these includes those who went their whole life into the temple, for them nothing has changed in a new country.
Another group includes those who, while living in Russia, were not believers. Their conversion to Orthodoxy, usually is associated with nostalgia. Their homesickness can take an exhausting form on the second or third year. Such people need a fulcrum, and they find it, coming into the Church.
The third group consists of those who came to Thailand, including their interest in Buddhism, but then they went from it to Orthodoxy in their spiritual quests.3
3 More about it: My path to Christ. The interview with the Hieromonk Michail (Chepel). // Orthodox Thailand. 2013. November. №5.
One of the forms of distribution of the Orthodox mission among the Russian-speaking population in Thailand is a Sunday school. By 2013 the Sunday schools had operated with branches in Pattaya, the island Phuket, and on the island Samui. Sunday schools are focused primarily on Russian-speaking children, who are in fact, "in the cultural isolation".
It is interesting how the teachers of the Sunday school of St. Sergiy at the Ascension Church on the island of Samui determine the value of these institutions.
Anna Trufanova, teacher of art and design activities, formulated her view on the problem like so: "The opening an Orthodox Sunday school far from Russia in the country with another, alien religion was of course very good news. The lessons at the school will open new spiritual horizons not only to children but to adults. Being far from home, we meet with great difficulties, and the most important thing in such moments is not to lose oneself, faith in God, not to forget a man in oneself trying to live according to the commandments. I don’t know how it is in other countries, but in Thailand, where the children are, unfortunately, very limited in the study of the native language, literature, the history of their country, its traditions, religion a Sunday school has a great responsibility not only for the spiritual but also for the intellectual education of the future generation".4
4 The Sunday schools // Orthodox Thailand.2013. November. №5.