Кристин Лестер - Две невесты стр 8.

Шрифт
Фон

Конечно, она неимоверно опаздывала, как минимум на час. Ведь вчера, когда они с Алексом встретились на площади, было чуть больше девяти утра. А сейчас уже почти одиннадцать.

Но больше всего ее волновала вовсе не собственная непунктуальность, а вопрос о том, стоит ли говорить Алексу, что он был замечен с другой женщиной. И если говорить, то как преподнести?

Жаль, что нельзя закатить сцену ревности, это будет неосмотрительно, ведь сейчас именно она находится в уязвимом положении. И не то чтобы ей был нужен именно Алекс… нужен просто мужчина.

Как все сложно! - подумала Сильвия, миновав полицейский пост на въезде в город. Еще вчера она иронизировала в адрес Люсьены, а сегодня сама готова строить глазки из корыстных соображений. Впрочем, ее корысть выглядит намного благопристойнее: ей всего лишь надо на несколько дней отвлечься от ненавистного Людвига и заодно… заодно доставить себе удовольствие от общения с красивым мужчиной. Душевное и телесное, что уж тут скрывать.

И, будь у Алекса не одна жена, а целый гарем, она все равно заведет с ним роман! Да, заведет. И прямо сегодня.

В её воображении уже начали рисоваться бурные любовные сцены где-нибудь среди заветных пляжных тропинок. Или - на яхте. Ведь по большому счету яхта для того и нужна.

А может быть, ей удастся уговорить Алекса поселиться у мадам Сиси? Сильвия внезапно рассмеялась: тогда ей самой придется потребовать лишний номер. Ох, как они вчера с мадам Сиси смеялись над Люсьеной! А теперь…

Резко вырулив на знакомую площадь, на то же самое место, где вчера загородила Алексу все пути к отступлению, Сильвия остановилась. Откуда-то сзади послышался вой сирены, через минуту возле нее остановилась полицейская машина, из который вышел озадаченно-грустный мужчина в форме патрульного.

- Черт, откуда они так быстро успели материализоваться? И что им надо? - пробормотала она. Раньше ей никогда не приходилось иметь дело с полицейскими, да еще и французскими. И теперь было откровенно страшно: что с ней сейчас сделают?

Но ей просто выписали штраф за превышение скорости, попросили показать права, страховку на автомобиль, а потом пригласили проехать с ними в полицейский участок, потому, что машина отправляется на штрафную стоянку.

И вот тут-то Сильвия испугалась по-настоящему. Все произошло так быстро, что она ничего не успела понять. Только что она мчалась на свидание с мужчиной, и единственное, что терзало ее сердце, - вопрос, спать или не спать с ним прямо сегодня. И вдруг - полицейские. К сразу - страшно, тревожно и обидно. А главное - непонятно.

Как же она будет жить без машины? И без документов? И вообще, в чем она виновата? И откуда ей взять так много наличных… Ужас как много!

- Порча городского имущества, принадлежащего местному муниципалитету… - прочитала она на квитанции. - Осквернение и оскорбление… Бред какой-то! Какого имущества? Вы в своем уме?

- Вы еще рискуете быть оштрафованной за оскорбление должностного лица.

- Что-что?

- Говорите со мной повежливее, это, во-первых.

- А во-вторых?

- А во-вторых, вы оцарапали столб.

- Что-что?

- Что слышали. Только что вы проехали на недопустимой скорости мимо моего поста, потом задели вот этот столб.

Сильвия непроизвольно оглянулась в ту сторону, куда указывал страж порядка. На медном столбе и правда виднелась царапина, но уже старая и вряд ли от ее автомобиля.

- Бред какой-то, - повторила она. - Чем я его могла оцарапать, ногтем, что ли?

Он устало вздохнул:

- Не знаю, мадам. Но это - центральная площадь нашего города, а вы ее оскверняете.

Сильвия посмотрела на полицейского исподлобья: интересно, может, он нетрадиционной ориентации? Иначе, почему на него не действуют ее улыбки? Кажется, чем больше она хочет его очаровать, тем злее он становится.

- Н-да, - скривив губы, произнесла она. - Попала я.

- Послушайте, мсье, - вдруг сказали у нее за спиной на ломаном французском.

Сильвия заулыбалась: Алекс!

- А не слишком ли много для одной прекрасной юной француженки, которая и за рулем-то, может быть, сидит второй раз в жизни. Посмотрите на нее, она же мухи не обидит!

- Вряд ли. Она получила права шесть лет назад, как следует из ее документов. К тому же сильно превысила скорость и оцарапала…

- Да не царапала я ничего!

- Конечно, она ничего не царапала, мсье!.. Постойте. Вы сказали, шесть лет назад? А мне вчера показалось, что ты виртуозно водишь для первого раза, сестренка. - Алекс устремил на нее хитрющий взгляд, отчего Сильвии захотелось его задушить, не сходя с места.

- Спасибо за комплимент! Сейчас мне это очень поможет!

Алекс, как ни в чем не бывало, повернулся к полицейскому:

- Иногда с ней совершенно невозможно разговаривать. Но вы уж ее простите!

- Вы хотите сказать, что она вчера впервые села за руль?

- Да. Представьте себе. Она вела машину так медленно и осторожно, что я, привыкший гонять в своей стране на максимальной скорости, был просто обижен такой манерой вождения.

Полицейский явно начал нервничать:

- Что вы мне морочите голову? Какое вчера… Шесть лет… Будьте добры, оплатите штраф через банк! Машину я забираю.

Сильвия тотчас кинулась к нему, молитвенно сложив руки:

- Ну, пожалуйста! Ну не забирайте ее! Меня папа отругает!

- Прошу вас. Моя… сестренка… - Алекс снова выразительно посмотрел на нее, - очень пунктуальный человек. Мы с ней опаздываем на одно важное мероприятие, где нас ждут. Поэтому она так и гнала.

- Что за чушь? Вы американцы?

- Да.

- Вот и гоняйте сколько влезет в своей стране. А в нашей будьте добры соблюдать закон.

- Хорошо. Мы обязательно будем соблюдать закон. Могу я забрать хотя бы свою… сестру?

- Можете.

- А машина?! - обиженно воскликнула Сильвия.

- Машина будет отправлена на штрафную стоянку, как я уже сказал. И будет находиться там, пока вы не заплатите все штрафы. Я вас больше не задерживаю. Всего доброго. - Полицейский развернулся и зашагал к своей машине.

- Какой ужас! Какой ужас! - повторяла Сильвия, нервно перешагивая через бордюры. Ноги почти не слушались, и, если бы не Алекс, который бережно поддерживал ее под локоть, она уже несколько раз рисковала споткнуться и упасть.

- Успокойтесь, все уже позади.

- Какой ужас!

- Сильвия, успокойтесь, ради бога! У меня к вам предложение…

- Какой ужас!

- Давайте забудем все, что сейчас произошло.

- Какой… Что?

- Давайте забудем. Поехали на моей машине куда-нибудь.

- Какой ужас!.. Да отпустите вы меня! Куда мы поедем? Где теперь моя машина?! Как я вернусь домой?!

- Успокойтесь, успокойтесь. Все решим. Сейчас он немного остынет, и мы вернем вашу машину.

- Какой… Вы собираетесь разыграть перед ним еще один дешевый спектакль?

- Почему нет?

- "Сестренка"! Тоже мне придумали! На этот раз вам придется изобразить моего папочку!

Алекс опустил глаза.

- Простите. Это действительно был дешевый спектакль. Простите меня.

- Нет, почему же. За него вам отдельное спасибо! Еще немного, и я сама оказалась бы на штрафной стоянке или в участке! - Перед ее глазами снова встали штрафные квитанции и суровое лицо полицейского, и Сильвия в ужасе схватилась за голову.

- Сильвия.

- Ну что вам еще?

- Пойдемте в мою машину. Через час мы вернемся на площадь, и я все устрою.

- Через час? Почему через час?

- Прокатимся, вы немного успокоитесь. Здесь прекрасные дикие пляжи. И вообще красивая природа. Пойдемте в машину, я вам покажу.

Она отступила на шаг.

- Куда вы намерены меня отвезти?!

- Вы боитесь? Разве я похож на насильника и убийцу?

- А вы когда-нибудь видели людей, которые на них похожи?

Алекс рассмеялся:

- Да, верно. Все насильники и убийцы маскируются под приличных обходительных мужчин.

- Таких, как вы.

- Ну, хорошо. Давайте останемся здесь и посидим в кафе.

- Так будет лучше.

- Все-таки я не внушаю вам доверия?

- Просто мне будет приятнее осознавать, что моя машина где-то рядом.

- Чувствуется, что вы к ней очень привязаны. Э-э-э… папа подарил?

- Да.

- А ваши родители, они…

- Давайте поговорим о чем-нибудь другом.

- Хорошо! Я как раз хотел вам предложить еще один спектакль…

- Не пугайте меня.

- Ничего страшного, милая Сильвия! Просто давайте забудем этот бред и сделаем вид, что мы только что встретились.

- Только что встретились?

- Да. Именно.

- А как?

- А так. Здравствуйте, прекрасная Сильвия. Я уже отчаялся вас дождаться вон в том кафе… Ну?

- Здравствуйте, - растерянно улыбаясь, ответила она.

- Я давно заказал столик и жду вас. А если вам не нравится здесь, тогда пойдемте в другое заведение.

- Нравится.

- Вы чертовски красивы с новой прической.

- Спасибо.

- И хотя мне вчера очень понравились ваши роскошные волосы, все равно вы стали еще прекраснее.

- В самом деле? - невольно втягиваясь в его игру, пробормотала она.

- Ну конечно. - Он смотрел ей в глаза и не отпускал плечи.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке