Спустя несколько мгновений Оливия возвращается с дымящимся черным кофе в бумажном стаканчике.
- Начнем, - объявляет Фред своим громовым голосом.
Тишина окутывает комнату, и все взгляды устремляются на него. Он делает шаг вперед.
- Я собрал вас всех тут для того, чтобы поделиться радостной новостью, - он смотрит на нас с Оливией, кротко улыбается и вновь обращается к залу. - Мне выпала большая честь объявить о следующем поколении правления "Тейт и Кейн" … Моя дочь, Оливия, и Ной - сын Билла, новые генеральные директора компании.
Шепот волной проносится по залу.
- Я знаю, знаю, - Фред заставляет замолчать толпу взмахом руки, - семья решила отклонить предложение комиссии, по крайней мере сейчас, и доказать вам, что мы сможем сделать компанию прибыльной под их руководством до конца текущего финансового квартала.
Кое-кто соглашается, кивает, но большинство людей по-прежнему в замешательстве. Я их не виню. Их рабочие места находятся под угрозой, и никакой уверенности в завтрашнем дне. Сможем ли мы с Оливией решить проблему в столь короткий срок?
- Пожалуйста, поприветствуйте наших новых руководителей, - он с энтузиазмом хлопает в ладоши, и все следуют его примеру, вознаграждая нас аплодисментами.
Как только все стихает, Оливия делает шаг вперед и выступает с короткой, но проникновенной речью о нашем преданном отношении к делу, о том, как сильно мы нуждаемся в сотрудничестве и долгой и упорной работе всех присутствующих в зале. Это наше общее дело. Честно говоря, не уверен, что слежу за ее речью, потому что замечаю, как Харрисон трахает Оливию своим взглядом с противоположного конца комнаты. Кровь закипает.
Когда Оливия заканчивает, я подхожу к ней и беру ее за руку. Это для тебя, Харрисон! Чтобы наверняка понял, кому она принадлежит.
- У меня для вас есть новость. Уже можно сказать обо всем открыто, нам скрывать нечего, - я улыбаюсь Оливии, которая, похоже, готова меня убить. - Слухи правдивы. Мы с Оливией встречаемся.
- Но это не помешает нашей компании, - говорит она, прерывая меня.
Блин. Жесткость и безжалостность - все, из чего состоит эта женщина. Мне нужно заставить ее расслабиться и отдохнуть. Она очень замкнута. Она должна научиться останавливаться и вдыхать запах роз время от времени. Работу в сторону - это будет моим следующим приоритетом.
Еще нужно решить, каким способом я собираюсь выиграть наше пари. Только три дня, чтобы заполучить ее голой, мокрой и умоляющей меня… И это тоже на повестке дня. В первую очередь.
Я отбиваюсь от волны возбуждения, которая накрывает меня, и с улыбкой отвечаю на вопросы сотрудников.
***
Встреча закончилась. Как только мы перестали быть центром всеобщего внимания, Оливия тут же умчалась прочь, отказываясь разговаривать со мной и отвечать на стук в дверь ее кабинета. Вероятно, мой маленький экспромт разозлил ее больше, чем я думал.
Но почему? Мы встречаемся, не так ли? Проклятье… Если я собираюсь завоевать ее, то должен выяснить, что заставляет ее убегать. Я не гордый и от помощи не откажусь. А кто знает женщину лучше? Ее подруга!
Камрин работает в отделе маркетинга. Найти ее не составляет труда. Она сидит среди хаоса из бумаг и папок, все в жутком беспорядке, но я уверен, что спроси я ее об этом, она будет уверять меня, что знает, где что находится.
Она печатает, и когда я захожу, ее пальцы останавливаются. С подозрением она смотрит на меня.
- Чем я могу вам помочь?
Я чуть не смеюсь. Она так официальна. Они с Оливией из одного теста, теперь понятно, почему они лучшие подруги.
- Мне нужно поговорить с тобой об Оливии, - говорю я, отчего Камрин хмурится.
Вряд ли она захочет помогать мне, но я решил выложить все карты на стол и посмотреть, сможет ли моя откровенность расположить ее.
- Ты же знаешь про брачный контракт, да? - заговорщически наклоняюсь я к ней.
- Да. И если вы здесь из-за этого, то я не стану помогать, убеждая ее. Оливия уже большая девочка, и у нее своя голова на плечах.
- Я здесь не для этого.
- Хорошо. Что вам нужно? Я точно не в "команде Ноя", вы же понимаете?
- И это нормально, потому что мы вдвоем в "команде Оливии".
Она откидывается на спинку кресла подальше от клавиатуры и грозно говорит:
- У вас пять минут.
- Почему Оливия настроена против? Не хочу показаться самоуверенным, но большинство женщин сбрасывают трусики при малейшем интересе с моей стороны.
- Оливия не большинство женщин.
- Я заметил.
- Кажется, у вас проблема, любовничек? - она меняет позу в своем кресле, глядя на меня с удивлением. Слишком долго наслаждается моим отчаянием. - Я никогда бы и не подумала, что у Ноя Тейта, легендарного бога секса, возникнет проблема с соблазнением женщин.
- Бог секса, да?
Она пожимает плечами.
- Так это правда или нет?
- Зависит от того, что ты имеешь в виду.
- Что у вас есть волшебный девятидюймовый член… со вкусом клубники?
Я хохочу, не обращая внимания на то, что мы в офисе, где люди находятся в пределах слышимости, а она обсуждает мой член, словно мы рассматриваем образцы ковров.
- Как ни печально мне это говорить, но хватит обо мне, давай сменим тему.
Она расправляет плечи.
- Правильно. Оливия.
- Скажи мне, что ей нравится. Хобби. Интересы. Вещи, которые она любит.
У Камрин занимает секунду, чтобы все обдумать.
- Всю себя она отдает работе, всю неделю, о чем, я уверена, вы знаете. Так что если намекаете на выходные, то она любит смотреть романтические комедии, она скрытый романтик. Покупает себе букет пионов на фермерском рынке каждую субботу.
- Это хорошо, - я достаю свой телефон и ввожу в заметках пионы. - Что еще? Любимый цвет? Еда? - я уже знаю, что она любит крепкий мартини и красное вино, но чтобы очаровать Оливию потребуется гораздо больше, чем просто выпивка.
- Зеленый. Как деньги, - улыбается Камрин. Оливия всегда была сверхэнергичной. - И она любит тáпас.
- Разве это не просто закуска на ужин?
- В основном, - говорит Камрин, пожимая плечами.
- Понял. Что-нибудь еще?
Она отводит взгляд на мгновение.
- Ну, есть одна вещь, но я не думаю, что вы захотите услышать это.
- Положись на меня.
- У нее есть альбом о свадьбе своей мечты. Она сделала его, когда была маленькой.
- Оливия? - мои глаза округляются. - Та самая Оливия Кейн, которая протестует выходить замуж, мечтает о большой свадьбе?
- Точно. Она всегда мечтала о большой красивой свадьбе. На самом деле под всей этой оболочкой железной леди она мягкая и ранимая. Она мечтает о тех отношениях и чувствах, что разделили ее родители. Идеальная свадьба. Идеальный муж.
Все это мгновенно поражает меня.
- А этот договор губит ее мечту.
- Ну, да.
Камрин, кажется, не замечает, какую бомбу сбросила на меня. Не имеет никакого значения, что я знаю любимый цвет Оливии или ее любимый ресторан. Она хочет того, что я никогда не смогу ей дать - настоящего "долго и счастливо".
Мое сердце немного сжимается. Неважно, насколько хорошо мы ладим, я не настолько глуп, чтобы мечтать, что смогу стать для нее родственной душой. Если… Я сглатываю, когда нервная дрожь пробегается по телу. Святой долбаный брак. Действительно ли я готов к этому?
- Еще один вопрос, - продолжаю я. - Почему она никогда не встречалась? - не считая того мудака с колледжа, с которым я видел Оливию.
- В основном? Она разборчивая стерва, - говорит Камрин с любящей улыбкой.
- Она ждет своего принца, который падет к ее ногам.
- Что-то вроде того.
- Спасибо, это было информативно.
- Удачи, - кричит Камрин, когда я направляюсь к своему кабинету, позволяя словам - она нуждается в вас - остаться невысказанными.
Блядь… Как же много еще предстоит сделать.
Глава 12
Оливия
Держась за руку Ноя, одетого в смокинг, я иду в "Клэр де Лун", пятизвездочный французский ресторан с видом на Ист-Ривер. Улитки, икра, белые скатерти, стодолларовые бутылки, короче говоря, все.
Хотя это событие является чисто деловой встречей, чтобы завоевать нового клиента, Ной принес мне букет пионов, когда пришел в офис, чтобы забрать меня. Он был вежлив и внимателен, и это почти заставило меня простить его за то, что взбесило на днях.
Кого я обманываю? Этот мужчина раздражает меня каждые пять минут.
Хостес ведет нас к забронированному нами столику, где мисс Эстель Осборн, директор по маркетингу "Обувь от Пэрриш" сорока с копейками лет, уже сидит с бокалом шампанского. Она выглядит аристократично в лавандово-сером шифоновом вечернем платье. Прозрачные рукава со вставками кружева серебристого цвета создают сексуальный, но в то же время изысканный образ. Я вдруг понимаю, что одета в непривлекательное, простое, черное платье до колен.
Я читала биографию мисс Осборн в интернете перед приходом на ужин. После завершения учебы в одном из университетов Лиги Плюща, она получила работу у гиганта моды "Люксор Бренд" и с тех пор поднималась по карьерной лестнице. Она заняла должность начальника в прошлом году, и до сих пор делает большие успехи.
Талантливая, успешная, красивая, с большим бизнес-инстинктом… Она именно та женщина, которой я стремлюсь стать. Из-за чего перспектива произвести впечатление на нее еще более раздражает.
- Она пришла раньше? Похоже, мы опоздали, - шиплю я Ною.
- Успокойся, Снежинка, - бормочет Ной, выдвигая для меня стул.