Нора Робертс - Святые грехи стр 7.

Шрифт
Фон

Едва усевшись, Бен сразу почувствовал облегчение - здесь он был на своей территории, чувствовал себя свободно.

- Что будете пить? - Он предположил, что будет заказано какое-нибудь изысканное белое вино с французским названием, но услышал:

- Виски. Неразбавленное.

- Мне "Столичную", - бросил он официантке, продолжая разглядывать Тэсс, - со льдом.

Он ждал. Молчание затянулось. Десять, двадцать секунд… Может, выбросить ей спасательный круг?

- У вас потрясающие глаза!

Она улыбнулась и с удовольствием откинулась на спинку стула.

- Честно говоря, я ждала чего-нибудь пооригинальнее.

- Эд в восторге от ваших ножек…

- Как это ему удалось разглядеть их с высоты своего роста. Он не похож на вас, - отметила она, мне кажется, вы хорошо дополняете друг Друга. Ладно, детектив Пэрис, оставим это. Так что же вам не нравится в моей профессии?

- А почему вас это интересует?

Принесли напитки. Она отпила немного. По телу потекло тепло, достигая самых отдаленных мест, куда не добрался кофе.

- Просто любопытно. Такая уж у меня профессия! В конце концов и мы, и вы ищем ответы, разгадываем загадки.

- Вам кажется, у нас похожая работа? - Он невольно усмехнулся. - Легавые и психушники…

- Возможно, ваша работа кажется мне такой же противной, как и моя вам, - кротко сказала она, - но они обе необходимы и будут существовать до тех пор, пока в поведении некоторых индивидуумов не исчезнут отклонения от общественных норм.

- Я не люблю норм. - Он поболтал водку в бокале. - И не слишком доверяю тем, кто, сидя за столом, залезает людям в мозги, а потом подгоняет их личность под разные рубрики.

- Ага… - Она сделала еще один глоток. Заиграла томная музыка, что-то в стиле Лайонела Ричи. - Стало быть, по-вашему, этим занимаются психиатры?

- Вот именно.

Она согласно кивнула.

- Однако и в вашем деле приходится мириться с необходимостью быть слепо приверженным к порядку.

В его глазах зажглась и тут же погасла опасная искорка.

- Очко в вашу пользу, доктор.

Она слегка постучала пальцами по столу, выдав при этом свои чувства. "У него удивительная способность всегда сохранять спокойствие", - отметила Тэсс еще в кабинете у Харриса. Однако она чувствовала, что ему не по себе. Его выдержкой можно было только восхищаться.

- Спасибо, детектив Пэрис, но почему бы вам не взять реванш?

Повертев в руках бокал, Бен так и не отпил из него.

- Ну что ж, попытаюсь. Мне кажется, что вы роетесь в грязном белье нервных домохозяек и скучающих служащих. Все свои наблюдения сводите к сексу или ненависти к собственной матери. Отвечаете вопросом на вопрос, оставаясь при этом равнодушной. Проходит пятьдесят минут - и все заканчивается. Раздается звонок - входит следую щий пациент. И вы не замечаете тех, кому действительно нужна помощь, кому по-настоящему плохо. Просто наклеиваете ярлык. Заносите в историю болезни и продвигаетесь дальше.

Чувствуя в его злости какую-то боль, она немного помолчала.

- Наверное, вам круто пришлось, - негромко проговорила она, - очень жаль.

Он недовольно заерзал.

- Мы ведь договорились - никакого психоанализа, - напомнил Пэрис.

"Да, круто", - снова подумала она. Но Бен не из тех, кто нуждается в сочувствии.

- Хорошо, зайдем с другой стороны. Детектив занимается расследованием убийств. Мне представляется, что вы целыми днями болтаетесь по улицам, поигрывая пистолетом. Утром вы увертываетесь от выстрелов, днем орудуете наручниками, затем объясняете подозреваемому его права и обязанности и тащите на допрос. В общем, похоже?

Он невольно улыбнулся.

- А вы умница!..

- Да, мне это говорили.

Он не судил безоговорочно о людях, которых не знал. Присущее ему чувство справедливости боролось в нем с застарелыми, вросшими в его плоть предрассудками. Он попросил официантку принести еще виски.

- Как вас зовут? Мне надоело да и неудобно называть вас "доктор Курт".

- Вас зовут Бен, - она улыбнулась, заставив его вновь остановить взгляд на ее губах, - а меня Тереза.

- Не пойдет. - Он покачал головой. - Не так вас называют, Тереза - слишком обыденно. Терри? Нет, это вульгарно.

Она слегка наклонилась вперед и положила подбородок на согнутые в локтях руки.

- Да, видно, вы и правда неплохой детектив. Меня зовут Тэсс.

- Тэсс, - медленно, будто пробуя на вкус, он повторил ее имя, - прекрасно. Скажите мне, Тэсс, почему вы выбрали психиатрию?

Тэсс посмотрела на него внимательно. Ей нравилась его непринужденная манера сидеть на стуле: не вяло, не развалившись, а спокойно и раскованно. Она даже позавидовала ему.

- Из любопытства, - еще раз повторила она. - Сознание человека - кладезь неразрешенных вопросов. И мне захотелось найти ответы на них. Если найдешь - сможешь помочь хотя бы в некоторых случаях: излечить мозг, облегчить страдания сердца.

Это задело его. Слишком уж все просто!

"Облегчить страдания сердца", - повторил он про себя, вспомнив брата. Страданий сердца Джоша никто облегчить не смог.

- Думаете, если удалось излечить, то удастся и облегчить?

- Да, одно неотделимо от другого. - Тэсс посмотрела мимо него, на обнимающуюся парочку, которая, весело смеясь, потягивала пиво.

- А я думал, вам платят только за то, что вы заглядываете в человеческие мозги.

Тэсс взглянула на него:

…Она больна не телом, но душою…

А ты возьми да вылечи ее. Придумай,

как исцелить недужное сознанье,

как выполоть из памяти печаль,

как письмена тоски стереть в мозгу и снадобьем

ей дать забвенье, сняв с ее груди

отягощенной тяжесть, налегшую на сердце…

Он поднял голову, отставил бокал и прислушался. Она говорила не громче обычного, но он не слышал ни музыкального автомата, ни звона посуды, ни смеха. Он наслаждался музыкой стихов!..

- "Макбет". - Увидев, что Тэсс улыбается, он пожал плечами и проговорил: - Легавые тоже время от времени читают.

Тэсс подняла бокал, что можно было истолковать как приглашение к тосту:

- Возможно, нам обоим следует по-новому взглянуть друг на друга.

Дождь продолжал моросить, когда они возвращались на стоянку возле управления. В такую погоду темнеет особенно быстро. От уличных фонарей на асфальте вымокших тротуаров блестели лужи, вокруг не было ни души - Вашингтон рано ложится спать. Только сейчас Тэсс решилась задать Бену вопрос:

- А почему вы пошли в полицию?

- Я же говорил, что люблю ловить плохих парней.

"В этом есть доля правды, - подумала она, - но это не все".

- Вы в детстве играли в сыщиков, после чего решили растянуть эту игру на всю жизнь?

- Нет, в детстве я любил играть в доктора. - Он подъехал к ее машине и остановился. - От этого умнеешь.

- Не сомневаюсь. Что же заставило вас вы брать государственную службу?

Можно было бы что-то придумать, уйти от ответа. Многим женщинам он нравится тем, что умеет делать и то и другое с обезоруживающей улыбкой. Но сейчас ему захотелось рассказать правду.

- Теперь, кажется, моя очередь цитировать: "Закон, не подкрепленный рукой человеческой и мечом, - всего лишь слова и бумага". - Слегка улыбнувшись, он повернулся к ней и встретился с ее пристальным взглядом. - "Слова и бумага" - не для меня.

- Стало быть, меч?

- Вот-вот. - Он наклонился и открыл дверцу. Их тела соприкоснулись, но они словно не обратили на это внимания. - Я верю в справедливость, Тэсс, а справедливость во сто крат важнее, чем слова на бумаге.

Какое-то время она молча обдумывала услышанное. "В нем есть какая-то ожесточенность", - подумала Тэсс. Он ее тщательно скрывает и не дает ей вырваться наружу. Может быть, слово "ожесточенность" и затасканное, но именно оно определяет его состояние. Ему, несомненно, приходилось убивать, против чего восставало все ее существо как следствие полученного ею воспитания. Он отнимал жизнь у других, рисковал своей, однако верит в закон, порядок и справедливость, а также - в меч.

Не такой уж он простой, каким показался вначале. Немало узнала она за сегодняшний вечер. "Пожалуй, больше, чем достаточно", - решила Тэсс и опустила ногу на тротуар.

- Ну что ж, спасибо за угощение, детектив. Бен уже вышел и поддержал ее под локоть.

- А что, зонтика у вас нет?

Роясь в сумочке в поисках ключей, она слегка улыбнулась ему.

- Не имею привычки брать с собой зонт, когда идет дождь.

Засунув руки в карманы, Бен пошел за ней. Он не мог назвать причину, но ему не хотелось, чтобы она вот так просто ушла.

- Интересно, что может извлечь из всего этого специалист по человеческим мозгам?

- А где вы видите такого специалиста? Спокойной ночи, Бек.

Ему было ясно, что она вовсе не зануда-профессорша, за какую он ее принял поначалу. Тэсс уже сидела в своей машине, а Бен все еще держал дверцу открытой.

- Тэсс, один из моих приятелей работает в Кеннеди-центре. Завтра там дают пьесу Ноэла Каварда. У меня есть билеты на спектакль. Не хотите ли?..

Она уже готова была вежливо, под каким-нибудь предлогом отказаться, поскольку, подумала она, "лед и пламень" так же, как "дело и развлечения", несовместимы.

- Хочу, - неожиданно для себя согласилась Тэсс.

Не зная, как прореагировать на ее согласие - радоваться или огорчаться, он просто кивнул.

- Я заеду за вами в семь.

Он захлопнул дверцу. Она немедленно опустила окно.

- Вы не хотите узнать мой адрес?

Бен лукаво подмигнул, что ей явно не понравилось.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора