Кларк стал абсолютно пунцовым, даже уши засветились.
- Дик, на подобные вопросы джентльмен не отвечает…
- Прости, брат. На самом деле, подобных вопросов джентльмен не задает, но я очень… люблю Лил.
- Понимаю. Что ж, ты, как ее родственник, имеешь право знать: я был бы счастлив и горд назвать ее своей женой, но никаких обещаний она мне не давала. Мы вообще с ней не говорили на эту тему. Вчера - господи, неужели это было всего лишь вчера?! - мы должны были пить чай с мамой, я собирался сделать Лили официальное предложение…
Дик помрачнел.
- Да, жаль. Обстоятельства сложились не самые благоприятные, верно? На некоторое время помолвку придется отложить.
- Я понимаю. Конечно. Дик, она в большой опасности?
- Теперь - нет. Я постараюсь оградить ее от этого. Теперь делом займутся профессионалы.
- А… ты?
Дик стиснул зубы, на скулах заходили желваки.
- Так уж вышло, что это дело стало моим личным. Я должен найти этого урода. Он посмел подвергнуть опасности дорогого мне человека, за это он поплатится!
Кларк невольно поежился.
- Не хотелось бы мне иметь такого врага, как ты, Дик. Ты очень… убедителен.
Дик невесело усмехнулся.
- Ты никогда не будешь моим врагом, Кларки. Только не вздумай обижать мою… кузину.
Кларк Гейбл умылся, протер очки, аккуратно снял пиджак и повесил его на спинку стула, повязал передник - и решительно полез в холодильник. Дик, чтобы не мешать ему, отправился с дозором по дому. Проверил задвижки на окнах и дверях первого этажа, опустил жалюзи и отправился на второй.
Донован использовал свой дом не только в личных целях - насколько Дик помнил, здесь же в бронированном подвале находился его рабочий кабинет, а в самом доме время от времени жили особо доверенные сотрудники Дона - здесь было нечто вроде тренировочной базы для спецагентов из подразделения Крейга Донована. На втором этаже располагались комнаты для гостей - общим числом шесть, и все их Дик решил проверить. Он как раз осматривал третью, в конце коридора, когда до него донесся такой звук, будто что-то металлическое упало на пол. "Люгер" немедленно перекочевал из кобуры в руку Дика, движения Хантера стали плавными и бесшумными, он скользнул из комнаты в коридор и осторожно двинулся в ту сторону, откуда донесся подозрительный звук.
На пороге очередной гостевой комнаты Дик взвел курок "люгера", стараясь, чтобы он не щелкнул, бесшумно толкнул ногой дверь, резко шагнул в комнату, вскинул ствол…
…и понял свою ошибку, хотя было уже поздно.
Лили Роуз стояла возле кровати, волосы у нее были мокрые, капельки воды блестели на плечах, руках и ногах. Из одежды на ней были только узкие белые трусики и полоска пластыря на плече, в руках она держала полотенце. Когда Дик ворвался в комнату, она повернулась - и застыла на месте. Застыл и Дик.
Адреналин буквально взорвался у него в крови, стало трудно дышать. Не было никаких семи лет разлуки - Дик узнавал каждую линию, каждый божественный изгиб этого тела, и в мозгу с сумасшедшей скоростью сменяли друг друга картинки из прошлого, их с Лили общего прошлого: смятые простыни, тихий смех, сплетенные руки, слившиеся воедино тела…
Он знал ее тело лучше, чем свое собственное, - потому что именно ее тело он представлял долгими бессонными ночами, лежа на узкой койке и глотая пересохшим горлом раскаленный воздух пустыни. Он запрещал себе думать о ней - и все же не забывал ни на секунду. Он очень ее любил…
Лили Роуз возмущенно уставилась на Дика, даже не подумав прикрыться полотенцем. Сработали старые привычки: для нее было вполне естественно находиться в его присутствии обнаженной и не испытывать смущения - он был Ее Мужчиной. Просто с тех пор прошло семь лет…
- Какого черта ты здесь делаешь, Дик Хантер?!
- Я думал, здесь кто-то есть…
- Здесь есть я, и я хотела переодеться и принять нормальный, не из стаканчика, душ, залепить пластырем дырку в плече и надеть чистое белье. Я хотела хоть немного прийти в себя и передохнуть, но вместо этого снова вижу перед собой твою физиономию и дуло пистолета! Это невыносимо! Какого черта ты меня бросил семь лет назад, а?
Он ошалело посмотрел на нее и опустил пистолет.
- Ну ты даешь! Без всякого перехода…
- А что такое? Детская психотравма? Тебя надо подготовить к неприятным вопросам, прежде чем задавать их? Уж извини, ты так быстро сматываешься из моей жизни, что я боюсь не успеть!
Дик кашлянул и уставился на ее ноги. Сильные, стройные ножки с высоким подъемом и тонкими щиколотками. На левой выколот крошечный иероглиф - ох и влетело Лил от начальства за эту маленькую закорючку! У полицейских спецагентов не должно быть таких запоминающихся особых примет…
- Лил, вообще-то ты первая уехала.
- А! Так это я во всем виновата, да? За сколько ты меня сейчас нашел? За неделю? И это при том, что уже семь лет как не служишь в полиции. Хочешь заставить меня поверить, что не смог этого сделать тогда, хотя и очень хотел?!
- Я решил, что ты не хочешь меня видеть.
- Я и сейчас не хочу тебя видеть, но ты здесь.
- Врешь.
- Что-о?
- Не хотела бы - завизжала, дала бы мне по морде, отхлестала полотенцем, позвала бы женишка…
- Оставь Кларка в покое! Он ведет себя как воспитанный и порядочный человек, понимаю, что тебе это трудно понять…
- Лил, почему ты уехала?
- Не начинай!
- Опять нелогично. Ты же первая…
- И снова виновата я! Хантер, уйди к дьяволу!
Вместо того чтобы выполнить это требование, Дик шагнул вперед - и оказался совсем рядом с Лили. Настолько близко, что ощутил аромат ее волос, тепло кожи, расслышал бешеное биение сердца. Дик Хантер, не сводя с Лили глаз, передвинул предохранитель "люгера", бросил пистолет на кровать и осторожно положил ладонь на грудь Лили. Она задохнулась, запнулась на полуслове, и серые глаза стали черными из-за расширившихся зрачков.
- Дик… не надо…
- Я не могу. Я так долго тебя не видел, Лил. Целую жизнь.
Его ладонь отяжелела, налилась сухим, страшным жаром, и Лили с ужасом почувствовала, как сама тянется навстречу этой вкрадчивой и такой знакомой ласке. Руки Дика - самые надежные в мире руки, самые ласковые и нежные, самые любимые…
Задрожав, она закрыла глаза и прошептала:
- Уйди, Дик. Пожалуйста!
Ему было больно от этих слов. Он не понимал толком, отчего она дрожит. Это страсть - или отвращение? Лили Роуз, Лили, Лил…
- Эй, где вы все? Прошу к столу! Лили, милая…
Волшебство закончилось. Лили отпрянула, прижала к груди полотенце и кинулась обратно в ванную. Дик с шумом перевел дыхание и торопливо шагнул назад, в коридор. Вовремя - Кларк Гейбл уже поднимался по лестнице. Дик стремительно перебежал к двери другой комнаты и сделал вид, что закрывает ее за собой.
- Я иду, Кларки. Постучи к Лил, она, наверное, в душе и не слышит. Кажется, она заняла вот эту комнату…
- Дик, а ничего, что мы так без спроса хозяйничаем в чужом доме?
Дик Хантер окончательно пришел в себя и ухмыльнулся абсолютно волчьей улыбкой.
- Полагаю, это самое меньшее, что нам задолжал Крейг Донован. Лил! Иди обедать! Мы ждем тебя внизу.
Лили смотрела на себя в зеркало - и не видела собственного лица. Перед ее внутренним взором слишком уж явственно стоял Дик Хантер, и в его зеленоватых глазах горела такая любовь, такая сумасшедшая страсть, будто и не было никаких семи лет разлуки, и только вчера… нет, полчаса назад они вылезли из койки!
Все тело ныло, словно жалуясь на несговорчивость своей глупой хозяйки. Тело знало лучше - они с Диком созданы друг для друга и никогда не смогут быть счастливы поодиночке. Лили Роуз прижала ладони к пылающим щекам. Почему так хочется топать ногами и визжать, ведь не маленькая уже?
Она умылась холодной водой, торопливо натянула чистую футболку и джинсы - к счастью, их она успела запихнуть в сумку во время скоростных сборов. Нельзя решать на горячую голову - а ее голова сейчас очень горяча. Для начала нужно дождаться Донована и выяснить все подробности происходящего. Потом - потом Кларка необходимо отправить домой, события принимают слишком крутой оборот. А они с Диком… Боже, как давно она не произносила это словосочетание! Они с Диком должны покончить с этим делом раз и навсегда. Джуди права… как всегда, собственно. Нельзя не платить долги. Нельзя отвернуться от нерешенной проблемы и сделать вид, что она тебя не касается.
Это дело - их с Диком, они решат его… а дальше будет видно. Только освободившись от прошлого, они смогут понять, что их ждет в будущем… и есть ли оно у них, их общее будущее?
Спокойная, красивая и свежая Лили Роуз Чэдвик степенно спустилась по лестнице и милостиво кивнула своим кавалерам.
- Давайте обедать. И я бы выпила вина! - Внутри бушевало такое пламя, которое не залить никаким вином, но внешне Лили Роуз была совершенно спокойна.
Дик исследовал содержимое винного рефрижератора и с мстительным удовольствием достал бутылку коллекционного бордо 1958 года. Дон был сам не свой до французских вин - но Господь велел делиться, а Лил нужно восстановить кровопотерю.
Кларк Гейбл едва не разбил бокал, размахивая руками и уверяя, что ему "только самую капельку". Лили приняла полный бокал и осушила его залпом, из чего Дик сделал вывод, что она, как и все женщины, выпендривается и держит фасон, хотя на самом деле здорово смущена и растеряна. Сам он не особо жаловал вино, предпочитая ему честный кукурузный виски, но Дон заслужил маленькую месть - и потому Дик с удовольствием отхлебнул вина и потянулся к блюду с лазаньей - кулинарному шедевру Кларка Гейбла.