Глава 7
Пока Исида собирала все, что ей могло потребоваться для дела, Рорк достал телефон и набрал номер Евы. Он с трудом сдерживал негодование, которое его охватило при одной только мысли, что нужно просить у жены разрешение посетить номер в отеле, который ему принадлежал. А, кроме того, Рорк возмущала сама идея необходимости сдерживать негодование.
"Будь они не ладны, эти копы", - подумал он, - "и их треклятый протокол". Когда Ева не ответила, и его звонок было перенаправлен на голосовую почту, Рорк решил послать все к черту.
- Ну что же, раз ты не можешь даже ответить на мой звонок, то я довожу до твоего сведения, что нашел своего собственного эксперта. Мне нужно, чтобы ей дали разрешение пройти на место преступления, потому что скоро я привезу её туда. А если с этим возникнут какие-то проблемы, ну что ж, тогда тебе придется сама связаться со мной, не так ли? И мы посмотрим, смогу ли я ответить на твой вызов.
Нажав на отбой, он заметил, что Исида изумленно смотрит на него. Затем она произнесла:
- Два твердолобых человека с сильными характерами, которые привыкли не просто отдавать приказы, но уверены, что их выполнят. Ваша совместная жизнь, наверное, интересна и волнующая.
- Порой я удивляюсь тому, что мы в состоянии пробыть вместе два часа, не говоря уже о двух годах. А порой я думаю о том, во что бы превратилась наша жизнь, если бы мы не встретились.
- Она будет злиться на тебя, если ты отведешь меня туда.
- Нет, она будет просто в бешенстве. Но, видишь ли, преступники использовали мою собственность и, по крайней мере, одного из моих людей. И это тоже приводит ее в ярость. Я благодарен тебе за то, что ты согласилась помочь.
- Ни один дар не дается просто так. У того, которым я обладаю, который делает меня той, кем я и являюсь, есть свои требования. Возьмешь это? - Она протянула Рорку маленький белый мешочек из шелка, перевязанный серебристой веревочкой.
- Что это?
- Это защитный амулет. Я хочу, чтобы он был у тебя, когда мы войдем в этот номер.
- Хорошо.
Он положил мешочек в карман и отметил, что амулет наверняка коснулся серой пуговицы, которую он по привычке носил с собой. "Евиной пуговицы", - подумал он, - "и разве это не было своего рода талисманом?"
- Я уже заходил туда.
- Отлично. И что ты почувствовал?
- Кроме злости и жалости? Думаю, если бы я был верующим человеком, то сказал бы, что почувствовал запах ада. И это не запах серы. Это зловоние жестокости.
Исида глубоко вздохнула.
- Тогда поедем и посмотрим, что там.
В кабинете Стоуна Ева смотрела на информацию о входящем звонке на мониторе своего телефона и позволила перенаправить вызов на голосовую почту. "Рорку придется подождать", - подумала она, и вновь повернулась к Саре Микс. Девушка-администратор уже приняла успокоительное, но её глаза все еще были полны слез.
- Так куда собирались пойти Ава и Джек?
- Они точно не знали. Им обоим не хотелось торопиться, понимаете? Это их первое свидание, к тому же они вместе работают, поэтому, если ничего не выгорит, то…
- Они уехали вместе, я имею в виду с работы?
- Нет, точнее, я так не думаю. Она, то есть они еще оставались на работе, когда я ушла. Но я знаю, что она сначала хотела зайти домой. Хоть они и не планировали ничего особенного, Ава хотела немного прихорошиться, поэтому планировала заехать домой переодеться.
- В котором часу вы ушли с работы?
- Около трех часов дня. Вчера я пришла к семи утра и ушла около трех.
- Кто еще оставался в клинике, когда вы уходили?
- Постараюсь вспомнить. Доктор Стоун и доктор Коллинз, и доктор Пратт. Хм, еще Лиа, Кики, Роджер, один из наших фельдшеров, и…
Ева записывала имена, которые называла Сара.
- Ава встречалась с кем-то еще?
- Нет. Я имею в виду, что иногда она ходила на свидания, но не часто и там не было ничего серьезного. А между Джеком и ней словно искра пробежала, понимаете? Мы все думали, что они могут…
- Она интересовалась оккультизмом?
- Чем? Вы говорите о привидениях и о чем-то подобном?
- О чем-то подобном.
- Не думаю. Ава была… - Сара замолчала, словно пытаясь подобрать нужное слово. - Приземленной. Ава была абсолютным реалистом. Она любила свою работу в клинике и хорошо с ней справлялась. Она хорошо ладила с персоналом и пациентами. Она помнила имена всех клиентов и причины их визита, а еще помнила кто какой кофе предпочитает.
- Проявлял ли к ней еще кто-нибудь повышенный интерес кроме Джека?
- Ею все интересовались. Она была такой милой. Аву все любили.
Ева разрешила Саре пойти домой и разочарованно фыркнула, когда за девушкой закрылась дверь.
- Нашла что-нибудь? - спросила она у Пибоди.
- Ничего стоящего. Среди персонала полно высококлассных специалистов. Стоун женат, у него двое детей и за ним не числится ничего криминального. Жена - дизайнер интерьеров. У него есть здесь дом, а также дома в Хэмптоне и в Колорадо. Доктор Лоуренс Коллинз женат во второй раз, у него по двое детей в каждом браке, и за ним тоже нет ничего криминального. Нынешняя жена занимается домом и воспитывает детей. Он обосновался в Верхнем Вэст-Сайде, имеет дом в Коста-Рике. Пратт…
- Скопируй данные на мой наладонник, - распорядилась Ева, меряя кабинет большими шагами. - Это может занять много времени. Нам нужно разделиться. Поезжай в квартиру Авы. Пусть ОЭС заберет всю её электронику. Встретимся в Центральном Управлении, когда я здесь закончу.
- Хорошо. Знаешь, Даллас, нам обеим скоро потребуется хоть немного поспать.
- С этим мы разберемся позже. Позвони в Управление и скажи, чтобы сюда кого-нибудь прислали.
"По крайней мере, один убийца был здесь", - думала Ева. Она была в этом уверена. Ава пробыла в городе меньше двух лет, и, учитывая все, что Ева узнала о ней, женщина посвящала все свое время и все силы работе, она же и была ее самым главным увлечением. Здесь работали ее друзья и знакомые.
Пайк же был здесь новеньким.
Возможно, им повезет, и они найдут какие-то следы в квартире Авы, и тогда Пибоди выяснит, кому они принадлежат. Но логика подсказывала ей, что Ава и Джек знали достаточно хорошо, по крайней мере, одного из убийц.
А, кроме того, где еще можно также легко и просто накачать человека наркотиками, кроме как в центре здоровья? Здесь было полно лекарств и людей, которые, по мнению Евы, просто обожали пичкать ими людей. "Их могли здесь обработать", - рассуждала Ева, - "могли дать какой-нибудь эликсир счастья, а когда они стали безропотно подчиняться, их могли отвезти в отель, где один или несколько сообщников уже разобрались с Микой и Троцки".
Ева представила себе, как Ава и Пайк вместе со своими убийцами поднимаются наверх, и начинается вечеринка. Они должны были начать свое веселье очень рано. Ведь все должно было закончиться самое позднее часам к одиннадцати вечера. Им требовалось время, чтобы поесть, выпить, устроить оргию и принести человеческую жертву.
В этот момент дверь открылась, и Ева обернулась. В кабинет быстрым шагом вошел мужчина ростом примерно пять футов и десять дюймов и минимум с пятью лишними фунтами на животе. На его круглом лице была приятная, хотя и тревожная улыбка. Блекло-зеленые глаза излучали одновременно усталость и доброту. Остановившись, он провел рукой по своим коротким спутанным коричневым волосам.
- Простите, что заставил вас ждать. Мы… Ну, у нас сегодня не весь персонал вышел на работу, как вы знаете. Мы не успели оповестить весь персонал, пациентов и временно закрыть клинику. - Он устало опустился на стул. - Мы, наверное, сегодня все на нервах. Простите, я не представился. Я доктор Коллинз, Ларри Коллинз.
- А я - лейтенант Даллас. Соболезную вашей утрате.
- Это просто уму непостижимо. Сегодня я как минимум полдюжины раз собирался обратиться к Аве за чем-нибудь. За те полгода или чуть больше, что она здесь работает, она стала сердцем этого места.
- Вы знали, что вчера вечером она собиралась встретиться с доктором Пайком?
- Да. Мы все в этом участвовали, как кучка свах. - Его губы плотно сжались при этих словах. - А сейчас… Джек не мог причинить ей боль, лейтенант. Это просто немыслимо.
- Во сколько она вчера ушла с работы?
- О, дайте подумать. Думаю, она еще была здесь, когда я уходил, а это было почти в пять часов. Да, точно, поскольку я пожелал ей спокойной ночи и… - он замолчал и посмотрел в сторону, словно собираясь с духом. - И пожелал удачи.
- Куда вы пошли?
- Я отправился домой, где выпил стаканчик, чтобы расслабиться. - Он слабо улыбнулся. - Мой последний пациент был очень, скажем так, очень активным пятилетним малышом со своим мнением.
- Вы педиатр?
- Совершенно верно.
Ева кивнула, продолжая наблюдать за ним.
- Я вынуждена задать вам один вопрос, это часть протокола. Может ли кто-нибудь подтвердить ваше местонахождение с пяти часов вечера до полуночи?
- Моя жена. Она сделала мне коктейль, благослови её Боже. Мы провели дома тихий вечер, пока наши дети были в гостях у своих друзей.
- Хорошо. Кто оставался в клинике кроме Авы, когда вы уходили?