Арментроут Дженнифер Ли - Истоки стр 26.

Шрифт
Фон

Дрожа, я по удобнее пристроила свою голову на его плече и глубоко вздохнула. Я хотела заставить память о Блэйке исчезнуть из своей головы, сделать вид, будто он никогда не существовал.

- Кэт?

Подняв голову, я открыла глаза и поняла, он больше не был в истиной форме. - Дэймон?

Его взгляд простирался по моему лицу. - Что они делали здесь с тобой?

Я застыла, наши взгляды встретились на мгновение, а затем я оттолкнула его, отходя на пару шагов. - На самом деле ничего. Просто тесты.

Он опустил руки на свои согнутые колени и мягко проговорил. - Я знаю, что больше, чем это, Кэт. Как ты получила те синяки на лице?

Я взглянула в зеркало. У меня был бледный цвет лица, но следов от сражений не осталось.

- Мы не должны говорить об этом.

- Не думаю, что их заботит то, что мы говорим об этом. Сейчас синяки исчезли, после того, как я исцелил тебя, но они были прежде - бледные, но были.

Он встал, хотя не подошел ближе. - Ты можешь поговорить со мной. Ты можешь открыться мне.

Мои глаза повернулись к нему. Господи, я знала это. У меня был горький опыт прошлой зимой.

Если бы я доверила ему свои секреты, Адам был бы жив и никто из нас, вероятно, не оказался бы в этой ситуации.

Вина закралась в мой живот, но это было другое. Рассказ об испытаниях и стрессовых тестах только расстроит его, он отреагирует на это. Плюс признаться, что убийство Блэйка - и не столько из самообороны - было последним, о чем я могла думать. Я не хотела думать, не то, что говорить об этом.

Дэймон вздохнул. - Ты не доверяешь мне?

- Доверяю.

Мои глаза расширились. - Я доверяю тебе свою жизнь, но я просто... Мне нечего сказать о том, что происходило здесь...

- Я думаю, есть много что сказать.

Я покачала головой. - Я не хочу спорить об этом.

- Мы не спорим, - он пересек расстояние между нами, положив руки на мои плечи. - Просто ты, как обычно, упряма, как черт.

- Уж кто бы говорил.

- Отличный фильм, - ответил он. - Я смотрел много старых фильмов в свободное время.

Я закатила глаза, но выдавила улыбку.

Он обхватил мои щеки, опустив свой подбородок, всматриваясь в меня сквозь густые ресницы. - Я беспокоился о тебе, Котенок. Давление стиснуло мою грудь. Он редко признавался, что беспокоился, о чем бы то ни было, и это было последней вещью, которую я хотела, чтобы он делал. - Я в порядке. Честно.

Он продолжал смотреть, словно мог видеть сквозь меня, сквозь мою ложь.

ДЭЙМОН.

Прошли часы после того, как мы с Кэт расстались, и как жалкое подобие обеда было принесено в мою комнату. Я пытался смотреть телевизор и даже пытался спать, но это было чертовски трудно, когда я знал, что она находится прямо за соседней дверью, или когда я слышал, как она двигается в ванной.

Один раз, примерно в середине ночи, я слышал ее шаги за дверью, и я знал, что она стояла там, борясь с той же необходимостью, что и я. Но мы должны были быть осторожны. Какова бы ни была причина того, что они поместили нас в пространство, которым мы могли пользоваться вместе, это не было чем-то хорошим, и я не желал рисковать тем, чтобы нас переселили, вынуждая разделиться.

Но я беспокоился о ней. Я знал, что она скрывала некоторые вещи, держа при себе что бы ни произошло до того, как я приехал. И так, как я был идиотом без какого-либо самоконтроля, я поднялся и открыл дверь в ванную.

Она была тихой и темной, но я был прав. Кэт стояла там, опустив руки по сторонам, такая невероятно тихая. Зрелище ее такой пробило дыру в моей груди. Она не могла неподвижно стоять или сидеть дольше двадцати секунд, но сейчас...

Я нежно поцеловал ее и сказал. - Иди спать, Котенок. Так мы оба сможем отдохнуть.

Она кивнула, а потом сказала те три слова, которые всегда могли поставить меня на колени.

- Я люблю тебя.

После она снова оказалась в своей комнате, а я в своей. Наконец, я уснул.

Когда настало утро, пришла Нэнси. Увидеть ее чопорное лицо и пластмассовую улыбку первым делом - не уместно как ничто.

Я ожидал воссоединения с Кэт, но меня забрали на медицинский этаж, чтобы сделать еще одни анализы крови, а потом показали больничную палату, о которой говорила Кэт.

- Где маленькая девочка? - спросил я, рассматривая стулья в поисках маленького ребенка, о котором упоминала Кэт, но не видел такого. - Кажется, ее звали Лори или как-то так.

Выражение лица Нэнси стало пустым. - К сожалению, она отреагировала не так, как мы ожидали. Она скончалась несколько дней назад.

Дерьмо. Я надеялся, Кэт не узнает об этом. - Вы, ребята, давали ей ЛГ-11?

- Да.

- И он не сработал.

Ее взгляд заострился. - Ты задаешь множество вопросов, Дэймон.

- Эй, вы держите меня здесь, вероятно, чтобы использовать для этого мое ДНК. Не думаешь, что я собираюсь немного полюбопытствовать на этот счет?

Мгновение она удерживала мой взгляд, а потом обернулась к одному из пациентов, которому меняли пакет с жидкостью. - Ты думаешь слишком много, и ты знаешь, что говорят о любопытстве.

- Возможно, это по большей части клише и глупое высказывание?

Ее губы с одной стороны слегка приподнялись.- Ты мне нравишься, Дэймон. Ты заноза в заднице и остряк, но ты мне нравишься.

Я натянуто улыбнулся. - Никто не может устоять перед моим шармом.

- Уверена, это правда, - она сделала паузу, когда сержант вошел в комнату, тихо беседуя с одним из докторов. - Лори давали ЛГ-11, но ее реакция не была благоприятной.

- Что? - спросил он. - Он не исцеляет рак?

Нэнси не ответила, и это было так. Каким-то образом я понял, что неблагоприятная реакция была связана с тем, что рак не излечивался. - Знаешь, что я думаю? - сказал я.

Она наклонила голову на бок. - Могу только догадываться.

- Путаться с человеческой, гибридной и чужеродной ДНК, вероятно, напрашиваться на мировые неприятности. Вы, ребята, не знаете, что делаете.

- Но мы учимся.

- И делаете ошибки? - спросил я.

Она улыбнулась.

- Нет таких вещей, как ошибки, Дэймон.

Я не был так уж уверен в этом, но потом мое внимание переключилось на окно в конце комнаты.

Мои глаза сузились. Я мог видеть там других Лаксенов. Многие из них выглядели такими же счастливыми, как дети в Диснейленде.

- Ах, - улыбнулась Нэнси, кивая в сторону окна. - Вижу, ты заметил. Они здесь, потому что хотят помочь. Если бы только ты был так услужлив.

Я фыркнул. Кто знал, почему остальные Лаксены находились здесь, счастливые, как моллюски, и меня это не волновало. Я понял, что существовала часть Дедал, которая действительно старалась сделать что-нибудь хорошее, но я так же знал, что они сделали с моим братом.

Вокруг меня слонялись доктора и лаборанты. Внутри некоторых прикрепленных к пациентам пакетов находилась блестящая жидкость, которая смутно напоминала то, как мы кровоточим в истинной форме. - Это ЛГ-11? - спросил я, указывая на один из пакетов.

Нэнси кивнула. - Один из вариантов - новейший - но, на самом деле, это не твоя забота.

У нас есть...

Прозвучала сирена, обрезая ее слова с пронзающей уши резкостью. Лампы на потолке вспыхнули красным. Пациенты и доктора в тревоге смотрели по сторонам. Сержант Дашер вылетел из комнаты.

Нэнси выругалась себе под нос,обернувшись к двери.

- Вашингтон, немедленно проводите мистера Блэка обратно в его комнату.

Она указала на другого охранника. - Уильямсон, закройте эту комнату. Пусть никто не входит и не выходит.

- Что происходит? - спросил я.

Она бросила мне взгляд, прежде чем протопать мимо. Какого черта, я хотел бы вернуться в свою комнату, когда все вокруг, очевидно, только становилось забавным. Снаружи в коридоре освещение было тусклым, моргал красный свет, вызывая раздражающий стробоскопический эффект.

Охранник сделал один шаг, и хаос устремился в коридор.

Солдаты высыпали из комнат, блокируя их и беря под охрану. Другие шли в холл, сжимая рации в кулаке. - Активность у десятого лифта, идущего из корпуса В. Сейчас же заблокируйте его.

Ха, знаменитый корпус Б ударил снова.

Дальше по коридору открылась еще одна дверь, и я увидел первым Арчера, а следом за ним Кэт. Ее рука была прижата к верхней части локтя. Позади нее находился доктор Рот. Мои глаза сузились, когда в его руке я увидел устрашающего вида шприц. Он протиснулся мимо Кэт и Арчера, направляясь прямо к парню с рацией.

Кэт обернулась, ее взгляд искал меня. Я устремился вперед. Не было вариантов, чтобы я не находился возле нее, когда пахнет жаренным, что, видимо, и происходило.

- Куда, думаешь, ты идешь? - потребовал Вашингтон, рука потянулась к оружию на бедре. - У меня приказ доставить тебя обратно в твою комнату.

Я медленно повернулся к нему, потом обратно к трем лифтам на противоположной от нас стороне. Все они остановились на разных этажах, огни горели красным. - Как в точности ты предполагаешь добраться до моей комнаты?

Его глаза сузились. - По лестнице?

У марионетки был смысл, но мне было все равно. Я отвернулся, и его рука стиснула мое плечо. - Ты меня остановишь, и я тебя прикончу, - предупредил я.

То что Вашингтон увидел в моем лице убедило его, что я не дурачился, потому что он не вмешался, когда я сбросил его хватку и пошел к Кэт, опуская руку ей на плечо. Ее тело было напряжено.

- Ты в порядке? - спросил я, глядя на Арчера. Его рука так же находилась на оружие, но он не наблюдал за нами. Его глаза были прикованы к центральному лифту. Он слушал что-то через свой наушник и, судя по виду его лица, счастлив он не был.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора

Оникс
20.6К 76