Нора Робертс - Обратный билет из Ада стр 66.

Шрифт
Фон

– У меня нет ничего определенного, но скажу тебе вот что… – Он наклонился и понизил голос. – Тот, кто влез в здание, был знаком с охранной системой, но недостаточно, чтобы остаться там и закончить дело. Я всегда стараюсь, чтобы клиент знал о принципах работы системы как можно больше. В данном случае клиент знал лишь основы.

– Если Анита Гай хотела что-то унести из собственной компании, то почему не сделала это сама?

– Откуда я знаю, черт побери? Пять минут, Боб. Первая система не работала максимум пять минут. После этого включилась вторая. Ваши парни прибыли еще через две минуты. Я сам прошел в эту секцию и не могу понять, каким образом они сумели выбраться оттуда меньше, чем за семь минут. Даже если внутри у них все прошло гладко, они не могли забрать многое. Меня очень интересует, что будет включено в перечень, который Анита Гай передаст страховой компании.

– Джек, похоже, тебе не слишком нравится эта клиентка.

– Не слишком. – Джек вернулся к своему сандвичу. – Но это чисто личное. Другой уровень. У меня нет ничего, кроме подозрений.

– Почему ты считаешь, что она связана с Дубровски?

– Интуиция. – Он пожал плечами. – Еще одна клиентка говорила мне, что Анита расспрашивала ее об одном произведении искусства. Причем так настойчиво, что эта клиентка почувствовала себя неловко. А потом сообщила мне, что за ней шел этот малый. Описала этого человека, я описал его тебе, а ты ответил, что этот человек мертв. Она узнала его на полученной от тебя фотографии.

– Мне нужно имя.

– Без ее согласия не могу. Честное слово. Боб. Да она и не знает ничего кроме того, что Анита пугала ее, что этот парень следил за ней и что теперь он мертв.

– А о каком произведении искусства шла речь?

– Точнее, о нескольких произведениях искусства. Их называют Тремя…

– Судьбами, – закончил Боб, и Джек разыграл удивление.

– Ну, ты настоящий сыщик!

– А ты сомневался? Какое отношение ты имеешь к этим статуэткам?

– Одна из них принадлежит мне.

– Которая?

– Атропос. Третья Судьба. Семейная реликвия по английской линии. Анита этого не знает, и я хочу, чтобы она оставалась в неведении как можно дольше. Она поручила мне собрать для нее информацию о Судьбах. Именно это позволило мне выйти на Тайю Марш и другую клиентку.

– Почему она обратилась к тебе, если не знала, что одна из фигурок твоя?

– Она знает, что я коллекционер и что у меня есть связи.

– О'кей. – Удовлетворенный, Боб взялся за жареную картошку Джека. – Валяй дальше.

– Телефоны этой Марш прослушиваются. За моей клиенткой, которой принадлежит Лахесис, или Судьба номер два, установлена слежка. А Анита не дает покоя им обеим. Делай выводы сам.

– Пытаться найти пару статуэток – это одно, а нашпиговать малого пулями – совсем другое.

– Ты говорил с ней. И что надумал? Боб немного помолчал.

– Надумал, что копать нужно глубже.

– Раз так, то поинтересуйся убийством, происшедшим на Западной 53-й несколько недель назад. Черный парень, танцор. Забит до смерти у себя в квартире.

– Черт побери, Джек! Если ты что-то знаешь о нераскрытом убийстве…

– Я даю тебе информацию, – ровно ответил Джек. – Проверь описания свидетелей, видевших человека, который входил в дом и выходил из него в день преступления. Они полностью совпадают с портретом наемного громилы, труп которого найден в Нью-Джерси. Получи список абонентов, с которыми Анита Гай разговаривала по личному телефону. Держу пари, там будет много звонков, которые тебя заинтересуют. Ладно, мне пора.

– Джек, не бери на себя работу полиции.

– С удовольствием. Тем более что меня ждет свидание с роскошной рыжей ирландкой.

– Той самой, с которой ты приходил в участок? Ребекка, – вспомнил Боб. – Она твоя клиентка?

– Не угадал. Она женщина, на которой я собираюсь жениться. – Джек порылся в кармане, вынул коробочку и открыл ее. – Что скажешь?

Когда Боб увидел кольцо, у него отвисла челюсть.

– Мать твою, Бардетт, так ты не шутишь?

– Сначала я зашел в "Тиффани". Но потом подумал, что Ребекке должны нравиться старинные вещи. Это кольцо моей прапрабабушки.

– Ну, дружище… – Боб встал со стула и обнял Джека одной рукой. – Поздравляю. Не знаю, как просить прощения за то, что испортил тебе настроение.

– Есть способ. Хочешь сделать мне свадебный подарок? Прищеми хвост Аните Гай.

Глава 26

Гедеон припарковался неподалеку от шикарного дома Аниты и остался сидеть за рулем, довольный тем, что пока все идет как надо. Когда выяснилось, что именно он поведет машину, Гедеон проклинал судьбу. Ему предстояло сражаться не только с уличными пробками, машинами, такси, фургончиками, мотоциклистами-камикадзе и всегда спешащими пешеходами, но и ехать по непривычной стороне улицы.

Он тренировался. Научился ездить по широким авеню, где все мчались так, словно участвовали в автогонках, и при этом никого не убил. Поэтому его и выбрали на роль водителя. Интересно, кому-нибудь из них приходило в голову, что ездить по улицам с инструктором – это одно, а ездить одному, да еще преследуя машину, мчащуюся в аэропорт, – совсем другое?

И все же это задание досталось именно ему, потому что Гедеон и Ребекка были единственными, кого Анита не знала в лицо. А Ребекка должна была находиться за компьютером.

Эх, если бы рядом с ним была Клео! Утешала, сочувствовала или просто сидела и молчала. Похоже, он начинал слишком привыкать к ее близости. Как только закончится дело с Судьбами и Анитой, им придется что-то решать. Однако сделать это будет непросто. Достаточно того, что жизнь в Нью-Йорке сведет его с ума. Приезжать сюда еще куда ни шло, но жить в таком многолюдном месте, где нет ни глотка свежего воздуха? Нет. Даже ради нее.

О боже, как он тосковал по морю и дождю, по холмам и звуку церковных колоколов. Больше всего на свете Гедеон хотел просыпаться там, где по пути к набережной или эллингу ему встретятся люди, знающие его и его родных. Едва ли это придется по вкусу Клео, думал он, барабаня пальцами по рулю. Все, что привлекало его самого, неизменно выводило Клео из себя.

И как их угораздило полюбить друг друга? Они были полными противоположностями во всем. От происхождения до жизненных целей. "Одна из маленьких шуток судьбы", – подумал он.

В конце концов каждый из них пойдет своим путем, остатки их жизненных нитей расплетутся и между ними проляжет океан… Эта мысль угнетала Гедеона. Он так углубился в собственные переживания, что чуть не пропустил длинный черный лимузин, плавно подкативший к дому Аниты.

Салливан тут же забыл о своих бедах и включил двигатель.

– Ну вот, – вслух сказал он. – Дама, кажется, отправляется в путешествие.

Из лимузина вышел шофер в форме, подошел к парадному и нажал на кнопку звонка. Гедеон был слишком далеко и не увидел, кто открыл дверь. После короткой беседы шофер вернулся в лимузин.

Согласно часам Гедеона, им обонял пришлось прождать добрых десять минут, прежде чем какой-то мужчина (очевидно, дворецкий) вышел с двумя большими чемоданами. Молодая женщина, шедшая за ним, катила на колесиках чемодан поменьше.

Когда все три чемодана оказались в багажнике, Гедеон нажал на кнопки встроенного телефона.

– Они готовы к отъезду, – сказал он брату. – Лимузин огромный, как кит, а багажа у нее как у фотомодели.

Анита вышла из дверей, и Гедеон впервые увидел ее собственными глазами. Ее тщательно уложенные волосы, яркие, как медь, окружали гладкое лицо с нежной кожей. Теперь Гедеон понимал, что именно привлекло в ней Малахию. Фигура у нее была очень женственная, с пышными формами. Интересно, какое внутреннее уродство заставило ее превратиться в чудовище? И почему другие не видят, насколько лощеная Анита чужда этому благородному старому дому?

"Наверное, она сама это видит, – подумал Гедеон, – когда смотрит в зеркало". Может быть, именно это и подстегивает ее. Но пусть философией занимается Тайя.

– Вот она, наша красотка. Выходит.

– Помни, если ты их потеряешь, просто езжай в аэропорт и найди ее там.

– Не потеряю. Я езжу по неправильной стороне улицы лучше, чем большинство жителей этого города ездит по правильной. Они отчаливают. Позвоню тебе из аэропорта.

Малахия дал отбой и повернулся к Тайе:

– Они едут.

– Меня немного подташнивает. – Она страдальчески поморщилась. – Но это начинает мне нравиться. Не знаю, что я буду делать, когда жизнь снова придет в норму.

Малахия взял ее руку и прижался к ней губами.

– Значит, мы должны сделать так, чтобы этого не случилось. Тайя нажала на кнопку интеркома и связалась с гаражом.

– Она едет в аэропорт. Гедеон следует за ней.

– Тогда мы тоже выезжаем, – ответил Джек и отключился. Тайя отодвинула кресло и встала.

– Ну что, морально готова?

– Готова.

Они спустились в гараж, где у фургончика уже стояли Клео, Ребекка и Джек.

Все забрались в фургон. Тайя села за клавиатуру, а Малахия взял на себя связь. Из наушников Клео доносился голос Фредди Меркюри.

– Ничего себе способ расслабляться… – пробормотала Тайя. Малахия через плечо посмотрел на Клео, которая покачивалась в такт музыке.

– Накапливает энергию. Скоро она ей понадобится. – Он нажал на клавишу и по рации заговорил с Ребеккой: – Гедеон говорит, что на "Ван Вик" пробка. Он все еще видит их, но скорость передвижения сильно замедлилась.

– Вот и отлично. Мы уже у автостоянки.

– Поосторожнее, дорогая.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Популярные книги автора