Юлия Добровольская - Люби себя, как я тебя (сборник) стр 27.

Шрифт
Фон

* * *

Как-то Гарри попросил Леру почитать вслух.

Когда она дошла до слов: "В любви нет страха, но совершенная любовь изгоняет страх, потому что в страхе есть мучение; боящийся несовершенен в любви", Гарри остановил ее словами "Стоп! стоп! еще раз, пожалуйста". Она перечитала. Потом перечитал он и сказал:

- Это же гениально! Это же и диагноз и рецепт одновременно! Где были мои глаза, когда я читал эти слова двадцать лет назад?

- Глаза-то были на месте. А вот душа…

- Вы правы! Вы правы, Лера… Эту Книгу нужно читать душой. - Гарри улыбнулся. - Вы вдыхаете в меня душу…

- Не преувеличивайте. У вас есть душа - большая и добрая. Просто она… отстранена от дел. Она у вас в отставке.

- Это интересно… Пожалуйста, продолжайте.

- О чем, Гарри?..

- О моей душе. Вы уверены, что она у меня есть. Значит, я спровадил свою душу на пенсию?..

- Да. Вы потеряли любимую бабушку и решили, что в жизни больше не будет никого и ничего, что потребовало бы наличия этой хрупкой ранимой субстанции. Пример родителей, которые, как вам казалось, вовсе обходились без таковой, помог вам замуровать ее в консервную банку и спрятать поглубже… Потом, когда вы встретили свою любовь… нет, вы правы, не любовь - страсть, думаю… почти уверена - вы делали попытки освободить душу… впустить ее в вашу жизнь. Но интуиция… нет, скорее - логика подсказывала, что это совершенно ни к чему… Но если бы вы все-таки решились это сделать, возможно, ваша одушевленная страсть смогла бы обернуться любовью… И возможно, все сложилось бы иначе. - Она помолчала. - Вероятно, это идеалистическая точка зрения, но я уверена, что человек с душой, даже с израненной душой, гораздо сильнее бездушного… - Лера спохватилась: не слишком ли она безжалостно анатомирует внутренний мир этого зрелого и вполне благополучного человека?

Она посмотрела на Гарри. Он лежал на спине. Сцепленные пальцы прикрывали лоб и глаза. Ей неодолимо захотелось обнять и приласкать его - не как мужчину, а как ребенка. Беззащитного, запутавшегося, отверженного… и такого одинокого.

Но вместо этого она попыталась отвлечься на стаю чаек, галдящих вдали над рыбацкой лодкой, и сглатывала ком, подступавший к горлу.

Вот она и ответила на свои вопросы: почему, почему?.. "Боится - вот почему. И я боюсь. Но я-то почему я боюсь? У него печальный опыт - понятно… А я?.. Что пугает меня?.. Отсутствие опыта?.."

- Почему вы замолчали? - спросил Гарри.

- По-моему, я и так слишком много наговорила… Простите меня.

- Вы так образно нарисовали картину моей жизни. - Он помолчал. - Я никогда не оглядывался назад… Впервые я сделал это с вами, тогда… после…

Лера хотела остановить его, но не могла открыть рта, боясь расплакаться. Да что это с ней?..

- Но и тогда я ничего не понял… А вы поняли. Вы все так хорошо поняли. - Гарри сел и, как и Лера, подставил лицо едва ощутимому бризу. - Да, я жил без души. Я копался в исторических эпохах и дебрях языкознания, изредка выныривал на поверхность, пользовался тем, что было под рукой… пока оно не стало меня обременять… А потом взял да обрубил концы. Я думал, это - проявление силы… - Он повернулся к Лере. - Вы понимаете, что вы наделали?

Она испуганно посмотрела на Гарри.

Он улыбнулся:

- Вы же открыли мне глаза. На самого себя.

Лера опустила взгляд. Она все еще была на грани слез, не находя этому причины.

Гарри почувствовал неладное.

- Лера, что с вами? Я вас обидел? Что случилось?..

Она замотала головой. Лучше бы он не спрашивал ни о чем… Теперь она точно разревется…

На этот раз она не позволила себя утешать и, возможно, поэтому скорее успокоилась.

- Простите…

Гарри молча прижал ее ладонь к своей щеке.

* * *

Свой сорок седьмой день рождения Лера запомнит навсегда. И не только потому, что не получала давно таких милых сердцу подарков, не только потому, что Гарри сделал из него настоящий праздник.

Накануне на утренней пробежке Лера ощутила в Гарри непонятную перемену: он был одновременно возбужден, рассеян и замкнут. Когда на обратном пути она заметила вслух, что у Гарри вид ученого, находящегося на грани открытия, он остановился, серьезно посмотрел на Леру и сказал:

- У вас уникальный локатор. Я должен вам сегодня рассказать нечто важное. Возможно, в самом деле это - открытие… важнейшее открытие моей жизни.

Только после завтрака, оказавшись на своем излюбленном диком пляже, Гарри поведал Лере, что вчера поздно вечером рассказал родителям о гибели сына.

Отец закрыл лицо и вышел, а мать окаменела и молчала. Гарри видел, что она сдерживает слезы, борясь с собой. Тогда он встал перед ней на колени и сказал: "Мама, заплачь. Дай мне, наконец, ощутить, что у тебя есть душа, которую ранит горе, которая способна чувствовать".

Он говорил матери, что никогда не думал об этом, что только Лера заставила его превозмочь обиду и увидеть в них живых людей, а не строгих педагогов, неизвестно какое отношение имеющих к нему, Гарри, кроме того, что называются его родителями.

Он говорил, что еще не поздно, что можно отыскать в себе ростки любви друг к другу и дать им взойти, что он каждый год ехал сюда с тайной надеждой - а вдруг они изменятся к нему, пока Лера не объяснила, что меняться должен сначала он. И он хочет измениться и просит прощения за то, что был нежеланным сыном и не смог стать любимым.

"Мама, помоги мне! А я помогу тебе".

Вошел отец. Он все слышал и сказал: "Ты прав, сын, пора отдавать долги, пока не оказалось поздно для всех нас". Он сказал, что Гарис ошибается: они с мамой всегда любили его, но кто научил их, что надо скрывать свои чувства? что мальчику будет только на пользу, если с ним будут обращаться сурово? Они осуждали его бабушку, баловавшую, по их мнению, внука, и даже ревновали его к ней.

Гарри не помнил отца таким взволнованным и многословным. Но он говорил и говорил. То была настоящая исповедь. Мать, прижав к лицу платок, беззвучно плакала, дрожа всем своим маленьким худым телом.

Мать Гарри вообще не знала родителей - ее воспитывала тетка, у которой своих была куча и которой было не до нежностей с обладателем лишнего рта.

Свою жизнь друг с другом они прожили, давя в себе всяческие позывы к нежности, считая это абсолютно лишним, если вообще не вредным.

Когда Гарри впервые привез к ним своего двухлетнего сына, они боялись выказать свою любовь к этому милому существу, чтобы их сын не почувствовал себя обделенным в детстве и не испытал ревности.

"Как глупо! - сказал Гарри. - Вместо этого я испытывал боль оттого, что вы равнодушны ко всему, что связано со мной. Я помню, как добры вы были со своими любимыми учениками, приходившими в наш дом, как внимательны к их судьбам, как нежны с их детьми".

"Глупо, - повторил отец. - Есть ли этому прощение?"

- Лера, а есть в Библии что-нибудь еще о любви? - прервал он свой рассказ.

- Я так мало прочла, Гарри, но мне кажется, что все Евангелие - это просто гимн любви!

- Интересно. Я ведь тоже читал эту Книгу. Но я читал ее… мозгами. Как историка меня интересовали события, описанные в ней, которые я сопоставлял с фактами из других источников. Как лингвист, я анализировал языки оригинала… Но о чем эта Книга, я так и не понял. И что влечет к ней людей вот уже тысячи лет?.. Что они в ней находят?.. Что вы находите, Лера?

- Пока не могу сказать определенно что… У меня такое чувство, что в ней есть ответы на все мои вопросы… на все вопросы человечества… Вот, например, десять заповедей… Живи по ним - и не нужно ни уголовного, ни гражданского кодекса со всеми их многотомными комментариями… В десяти строчках - весь закон. Закон счастливой жизни. Вы понимаете - счастливой жизни для всех! А что касается любви… Вот, например, послушайте.

И Лера прочла ему ту самую тринадцатую главу.

Гарри воскликнул:

- Потрясающе! Но почему этому в школе не учат?! Почему в ЗАГСе по ней экзамен не сдают - перед тем как семьей назваться?..

Лера пересказала Гарри историю деда Бена и его совет Катьке - как разобраться со своими чувствами.

- Вспоминаю слова сына… Ведь он все понял. Жаль, поздно…

- Возможно, это как раз тот случай, когда лучше поздно… А чем закончился ваш разговор с родителями?

- М-м-м… Пожалуй, это можно назвать всеобщим покаянием. - Гарри потер лоб и посмотрел на Леру. - Но главное - тут ваша интуиция вас не подвела - я сделал потрясающее открытие!

- Не томите!

- Я обнаружил, что мне тоже есть в чем каяться перед родителями. Раньше я считал себя обиженным… таким правильным и незаслуженно обиженным…

- И в чем же вы нашли свою вину?

- Гордость - это хорошо или плохо? - Вопрос Гарри сначала показался Лере не относящимся к делу.

- Интересный вопрос… Я несколько раз встречала слова "гордость", "гордыня", "гордиться" - и все в отрицательном смысле. Богу это не угодно… Вот послушайте: "Бог гордым противится, а смиренным дает благодать". Я даже выписала эти слова, чтобы подумать, почему гордость - это плохо.

Гарри оживился, и Лера снова отметила, какой он азартный исследователь.

- А вам в детстве не внушали мыслей о гордости? - Он вскочил и гоголем заходил перед Лерой. - Гордость за страну, гордость за свои успехи… женская гордость… мужская гордость…

Леру словно осенило: ну конечно! гордость!.. Страх и женская гордость не дают ей проявить к Гарри чуть больше тепла…

- И довнушали!..

- Что вы имеете в виду?

- Потом как-нибудь… - Она поднялась. - Вы говорили о своей вине.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3