Розенталь Дитмар Эльяшевич - Говорите и пишите по-русски правильно стр 21.

Шрифт
Фон

Сравните:

кондуктора́  — «работники транспорта» —конду́кторы  — «приспособления в технике»;

лагеря́(военные, пионерские, туристские) —ла́гери  — «политические группировки»;

борова́  — «дымоходы» —бо́ровы  — «кабаны»;

корпуса́  — «здания; войсковые соединения» —ко́рпусы  — «туловища»;

образа́  — «иконы» — о ́бразы(художественно-литературные);

повода́  — «поводья» —по́воды  — «побуждения»;

пропуска́  — «документы» —про́пуски  — «недосмотры»;

тока́  — «место молотьбы» —то́ки(электрические);

тона́  — «переливы цвета» —то́ны(звуковые);

тормоза́  — «приборы» —то́рмозы  — «препятствия»;

учителя́  — «преподаватели» —учи́тели  — «идейные руководители»;

хлеба́(на корню) —хле́бы(печёные);

цвета́  — «окраски» —цветы́  — «растения»;

меха́  — «выделанные шкуры» —мехи́(кузнечные и т. п.);

соболя́  — «меха» —со́боли  — «животные»;

счета́  — «документы» —счёты  — «прибор; взаимные отношения»;

сыны́(родины) —сыновья́(у родителей) и др.

История рассматриваемых форм показывает неуклонный рост количества слов с окончанием-а/-я на протяжении последних двух столетий. В середине XVIII в. М.В. Ломоносов отметил только три слова, употреблявшиеся в форме именительного падежа множественного числа исключительно с окончанием-а́ :бока́ ,глаза́ ,рога́(восходящие к форме двойственного числа при назывании парных предметов), а также немногие слова, имевшие параллельные формы на-ы/-и . В середине XIX в. таких слов было уже много десятков, а в наши дни их насчитывается свыше шестисот.

Естественно встаёт вопрос: при такой активности форм на-а/-я не восторжествуют ли в нашей речи сочетания типа «свежие торта́»? Нет, эта опасность литературному языку не угрожает.

Так, в защиту нормативных форм множественного числаинжене́ры ,шофёры можно привести такое положение: слова эти пришли из французского языка, в котором ударение всегда падает на конечный слог (в данном случае на-ер и-ёр ), и с таким ударением данные слова вошли в русский язык, причём ударение при склонении сохраняется на этом слоге. Попробуем просклонять словоинжене́р :инжене́ра ,инжене́ру ,инжене́ром ,об инжене́ре ? Во множественном числе ( инжене́ры ,инжене́рам ,инжене́рами ,об инжене́рах ) сохраняется то же ударение, а это исключает форму на-а , в которой окончание требует ударения, и тогда мы «потеряем» его на слоге-ер . Если просклонять словошофёр , то мы убедимся, что нормативной является форма множественного числашофёры(просторечная форма «шофера́» восходит к просторечной же форме «шо́фер»: ошибка в ударении повлекла за собой ошибку в формообразовании). Можно поставить это слово в один ряд со словамиактёры, гастролёры, гримёры, режиссёры и ещё раз убедиться, что правильная форма —шофёры . Разумеется, никто не обязан знать точное происхождение каждого слова, но можно легко запомнить правило: заимствованные слова на ударяемые - ер ,-ёр образуют форму именительного падежа множественного числа с окончанием-ы .

Сложнее обстоит дело со словамидоктор, инспектор, трактор и т.п., т.е. словами на-ор , восходящими к латинскому языку: для них нельзя сформулировать единое правило образования формы именительного падежа единственного числа, но можно руководствоваться некоторыми общими указаниями.

Слова на-ор , обозначающие неодушевлённые предметы, образуют, как правило, форму множественного числа с окончанием-ы(такие слова принадлежат к книжной лексике и являются терминами):детекторы, индукторы, конденсаторы, рефлекторы, рефрижераторы . Существуют и отдельные равноправные формы: ( проже́кторы  —прожектора́ ,тра́кторы  —трактора́ ) (формы на-а́  — профессиональные или разговорные).

Слова на-ор , обозначающие одушевлённые предметы, в форме именительного падежа множественного числа имеют в одних случаях окончание-а́ , в других —-ы .

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги