Дело в том, что некоторые глаголы ограничены в образовании или употреблении личных форм (их поэтому называютнедостаточными глаголами). Сюда относятся, во-первых, глаголы, которые обозначают процессы, совершающиеся в животном или растительном мире, в неживой природе и не присущие человеку, например:ржаветь, сквозить, телиться, течьи др.; такие глаголы не употребляются в 1-м и 2-м лице единственного и множественного числа (нельзя ведь сказать: «я теку», «мы ржавеем» и т. п.).
Во-вторых, некоторые глаголы не образуют формы 1-го лица единственного числа настоящего или будущего простого времени по фонетическим причинам: такие глаголы, какпобедить, чудить, убедить, очутиться, ощутитьи некоторые другие, образовали бы названную форму с непривычными для нашего слуха сочетаниями звуков: «убежу», «убежду», «убедю», «очучусь», «ощущу» и т. п. Редко употребляется форма «прегражу» (отпреградить).А глаголыбузить, дерзить, тузитьне образуют теоретически возможных форм «бужу», «держу» 1 «тужу», потому что «место уже занято»: эти формы существуют от чаще употребляющихся глаголовбудить, держать, тужить.
Как же все-таки поступать в случаях, подобных приведенному в заголовке? Выход заключается в использовании описательных оборотови не думаю чудить, сумею победить, хочу убедить, могу очутиться, попытаюсь ощутитьи т. п.
* * *
– Немахайруками.
– А я и немашу
В обеих репликах употреблен один и тот же глаголмахать,но образованные от него личные формы отличаются не только своими значениями (повелительное наклонение и изъявительное наклонение), но и стилистической окраской: формамахайразговорная (литературная форма –маши),формамашулитературная (разговорная форма –махаю).
Двоякие формы настоящего времени и повелительного наклонения встречаются у ряда глаголов (их поэтому называютизобилующими глаголами):колышет – колыхает, кудахчет – кудахтает, мурлычет – мурлыкает, плещет – плескает, полощет – полоскает, рыщет – рыскаети др. (в каждой паре на первом месте стоит книжная форма, на втором – разговорная).На речке бабы сидят, белье полоскают(Л. Н. Толстой);…Как утки полощутся в пруде(И. А. Гончаров).
В отдельных случаях наблюдается не стилистическое, а смысловое различие. Так, формабрызгаетимеет значение «спрыскивает, окропляет(брызгает водой, брызгает белье),а параллельная формабрызжетозначает (разлетается каплями, разбрасывает капли, сыплет брызгами»(фонтан брызжет, больной брызжет слюной, искры брызжут).Формадвигаетобозначает «перемещает, толкая или таща что-нибудь»(двигает стол к окну),а формадвижетупотребляется чаще в переносном значении «побуждает, руководит»(им движет чувство сострадания)или в значении «приводить в движение»(пружина движет часовой механизм); поезд двигаетсязначит «приходит в движение», апоезд движетсязначит «находится в движении». Формакапаетимеет значение «падает каплями, льет по капле»(пот капает с лица, врач капает лекарство в рюмку),а формакаплетзначит «протекает»(крыша каплет). Из дедовых глаз, испуганно моргавших, капают на его, Леньки, лоб маленькие мутные слезы.(М. Горький.) –Яд каплет сквозь его кору.(А. С. Пушкин.) От глаголовбрызгать, двигать, капатьв повелительном наклонении употребляются формыбрызгай, двигай, капай,в деепричастии –брызгая, двигая, капая.От глаголамахатьдеепричастие обычно употребляется в формемахая,а повелительное наклонение – в формемаши.
Встречаются также двоякие формы инфинитива:видеть – видать, слышать – слыхать(вторые в каждой паре носят разговорный характер и употребляются, как правило, только в инфинитиве и в прошедшем времени). Сравните также:свистеть – свистать, лазить – лазать, мерить – мерятьс тем же стилистическим различием.
* * *
В конце урока преподава