Андреа Йорк - Не могу сказать прощай стр 7.

Шрифт
Фон

- Ну, давай, давай! Почему бы тебе не сказать прямо, что это я убивал тебя? - про­хрипел Рей.

В эти слова он вложил всю боль последних шести месяцев их совместной жизни. Кэтти за­мкнулась, ушла в свое горе. Она отказалась от друзей, бросила работу, одновременно отдаля­лась и от Рея, чем просто уничтожала его.

В первые дни после смерти ребенка Кэтти совсем не плакала. Потерянная, с бледным ли­цом, она бродила по дому как привидение. Но однажды один из их соседей, отсутствовавший во время трагедии, спросил ее о Джейке, и Кэтти, разрыдавшись, закрылась в детской и проплакала несколько часов. Рей пытался, как мог, утешить ее, но страшная боль утраты, переживаемая им самим, препятствовала этому. Кэтти все больше отдалялась от него, и незаметно это отчуждение проложило между ними пропасть, которую он уже не смог преодолеть.

Следующим тяжелым ударом был ее отказ заниматься с ним любовью. Она с истерикой отвергала его, лишала близости, когда-то тесно связывавшей их. Сначала Рей понимал ее. Он старался ради нее укротить пыл желаний, хотя временами ему казалось, что он находится на грани срыва, и тем не менее Рей отдавал себе отчет, сколь ранимой стала Кэтти. Но однажды, когда он обратился к ней за утешением, страстно желая физической близости, чтобы забыться, унять свою душевную боль, она прогнала его.

Страх перед новой беременностью, мысль о другом ребенке внушали ей ужас. Это казалось вполне логичным, и Рей верил ей. Однако прохо­дили недели, месяцы, и она с каменным лицом продолжала отвергать его. У Рея появились со­мнения в искренности ее прежних чувств к нему, он стал даже сомневаться, существовала ли их любовь на самом деле. Любящая его некогда женщина и столь любимая им жена стала неузнаваемой. Это еще больше усугубляло их траге­дию. Кэтти превратилась в чужого человека.

Словно раненый зверь, Рей затряс головой, заставляя себя вернуться к действительности. Кэтти, испугавшись выражения его лица, отошла от него. Он заметил, как напряжено ее тело.

- Я отошла,- объяснила она,- чтобы мы больше не причиняли друг другу боли.

- Ты смалодушничала, Кэтти.

Она вздрогнула, словно он ударил ее. Затем, гордо вскинув голову, сказала:

- Я просто знаю, когда нужно остановиться.

На этот раз вздрогнул он. Его наивное пред­положение, что он разлюбил Кэтти, бесследно исчезло, как только он увидел ее; он даже готов поклясться, что сейчас еще сильнее любит. В эту минуту ему показалось смешным, что он мог считать свою любовь угасшей. Он никогда не сможет расстаться с ней добровольно.

Вероятно, это сделает Кэтти. Она сняла об­ручальное кольцо и отказалась от его фамилии. Она оттолкнула его, когда он поцеловал ее.

Кэтти заговорила, слова ее прозвучали тепло и искренне:

- Рей, я больше не хочу причинять тебе боль. Давай спокойно поговорим.- Она судо­рожно сглотнула, и, глядя на нее, Рей вновь испытал страстное желание. - Откуда ты? И за­чем приехал?

Стараясь подавить в себе порыв дотронуться до нее, Рей до боли в пальцах сжал крышку стола, рядом с которым стоял.

- Я приехал из Мельбурна, я там живу, если ты не забыла, - резко ответил он.

Дверь коттеджа осталась приоткрытой, в про­никающей наружу полоске света кружились мотыльки. Кэтти закрыла дверь и тяжело прислони­лась к ней.

- Почему ты сердишься? - спросила она.

Рей только что видел, как Кэтти поцеловала Юстина и весело смеялась с ним в темноте. Его же она оттолкнула.

- О нет, я не сержусь,- язвительно сказал Рей. - Мне доставило удовольствие увидеть тебя с другим мужчиной... понравилось, как ты обеща­ла испечь ему пончики. Мне же за четыре месяца ты ни разу не позвонила и не сообщила, где ты находишься.

- Рей, мы расстались, - вызывающе сказала она, засовывая руки в карманы голубых шорт.

Он молча взглянул на нее. Ему так хорошо знакомо ее лицо. Щеки горели, горбинка на но­су и черные брови придавали чертам надмен­ность. Глаза такого же серого цвета, что и у не­го, хотя, когда на них падал свет, они казались голубыми.

- Вижу, что это пошло тебе на пользу. Ты так похорошела, просто расцвела... с того момен­та, как умер Джейк, - намеренно подчеркнул он.

- Не смей! - задыхаясь от негодования, крикнула она.

Рей, стараясь не потерять самообладания, с силой сжал руками край стола. Но накопившая­ся горечь, присутствие рядом с ним Кэтти - такой красивой, такой желанной, но недоступ­ной - переполнили чашу терпения.

- Не сметь - что? Не упоминать имени Джейка? - вспыхнул Рей. - Сделать вид, что его не существовало? Мы оба знаем, что его смерть была причиной твоего бегства от меня. - С бо­лью в голосе он добавил: - У тебя здесь даже нет его фотографии...

- Я слишком любила его,- прошептала она. - Я стараюсь забыть...

- Забыть Джейка?!

- Я пытаюсь примириться с его смертью, изо всех сил учусь жить в мире, где нет больше Джейка. Потому здесь нет его фотографий...

- Учишься жить в мире, в котором есть те­перь Юстин. Ты очень осмотрительно сняла обручальное кольцо еще до приезда сюда.

- Рей, не стоит так себя вести и бросать мне обвинения. У тебя нет такого права.

- Я, кажется, еще твой муж,- спокой­но произнес он. - Или ты и это постаралась за­быть?

- Да разве я могу? Ты не позволишь.

Рей глубоко вздохнул.

- Ты спрашивала, зачем я приехал? Я при­ехал предложить тебе выбор. Или мы живем как муж и жена, или я подаю на развод.

Ее глаза расширились, а тело напряглось, словно у маленькой птицы, заметившей прибли­жение ястреба. Несколько секунд она отсутствую­щим взглядом смотрела на него, и Рей не мог понять, о чем она думает. Затем нетвердым голо­сом она произнесла:

- Это больше похоже на ультиматум, чем на возможность выбора.

- Можешь называть это как угодно. Я слиш­ком долго остаюсь непонятно кем: я не женат, поскольку ты отказываешься жить со мной, но и не разведен, и потому у меня нет возможности искать другие альтернативы.

- Ты имеешь в виду других женщин? - вспыхнула Кэтти.

- Я не сказал этого, Кэтти. - Рей запоздало попытался найти верные слова.- Я хочу иметь семью - все то, что было у нас с тобой и делало меня счастливым. Я хочу быть с тобой, клянусь, Кэтти.

- Я не могу, Рей! Пережить это еще раз! Нет, никогда... Слишком больно.

- Тебе не удастся спрятаться от жизни,- гневно произнес он. Это был крик души.- Ты никогда не боялась жить, Кэтти. Когда мы по­знакомились, твоему мужеству можно было по­завидовать.

- То было тогда. Я стала другой, и ты дол­жен с этим смириться.

- Я не позволю тебе стать другой!

- Это не в твоих силах, Рей,- бросила она. - Я не твой пациент, и я не служанка, кото­рой можно приказать.

- Черт побери, я совсем не то хотел сказать! Я люблю тебя, поэтому я здесь.

- Любовь делает человека свободным,- грустно сказала она.- А ты делаешь из любви сковывающие тебя цепи.

Отчетливо выговаривая каждое слово, Рей произнес:

- Итак, твой ответ - развод.

- Прекрати говорить за меня! За последний год я видела тебя только один раз. А сейчас ты врываешься сюда ночью, как к себе домой, и хо­чешь, чтобы я в течение пяти минут приняла серьезнейшее решение. Тебе не откажешь в самонадеянности, Рей.

- Хорошо, сколько тебе нужно времени, что­бы все обдумать?

- Откуда я знаю? - резко сказала она.

- Ты хочешь сохранить хорошую мину при плохой игре,- гневно бросил Рей.- Держать меня на поводке как собачонку, а тем временем жить, как тебе самой того хочется. Так не пойдет, Кэтти. Я так больше не могу.

- В одиннадцать ночи трудно принимать ре­шение, от которого зависит дальнейшая жизнь, - вскипела она. - Возвращайся домой, Рей. Пер­вым же самолетом. Я обещаю, что напишу тебе.

Зная, что унижает себя, Рей все же не удержал­ся и язвительно сказал:

- Это прозвучало, как обещание Юстину ис­печь пончики.

- Ты невыносим, - крикнула Кэтти. - Уби­райся! Хватит с меня! Похоже, единственным вы­ходом становится развод. - Она резко поверну­лась и распахнула дверь. - Я же сказала, что напишу тебе.

Он отошел от стола, размял затекшие пальцы и направился к двери.

- Тебе не удастся обмануть меня, Кэтти. Я вижу, что слово "развод" тебе не нравится так же, как и мне. Подумай об этом завтра, когда будешь готовить пончики.

Он взглянул ей прямо в глаза, лицо его было серьезным.

- Кэтти, бессмысленно бежать от действи­тельности. Не будь ребенком, который боится темноты. Надо принимать жизнь такой, какая она есть, - плохой и хорошей, счастливой и тра­гической. Нельзя забыть Джейка. Лучше, если мы будем хранить память о нем.

Он коснулся ладонью ее лица и с нежностью провел по щеке к уголку рта.

- Спокойной ночи, Кэтти.

Рей вышел на крыльцо и закрыл дверь. Кэтти осталась стоять с открытым ртом, не успев от­ветить ему. Эти слова оказались единственными из тех, что он приготовил заранее, и она на время потеряла дар речи. Ему была необходима эта маленькая победа. Рей чувствовал себя не луч­шим образом - невидимый противник безжа­лостно толкнул его, и он со всей силы ударился о бетонную стену.

Она не согласилась на развод. Рей с облегче­нием вздохнул.

Но она бросила ему в лицо, что его любовь сковывает ее цепями.

Сравнение больно ранило его.

Глава 3

Рей заканчивал бриться, когда прозвучал зво­нок к завтраку. Он взглянул на отражение в зер­кале и дотронулся до небольшого пореза на щеке. На него смотрел человек, проспавший не более трех часов.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора