- Не обижайся, моя дорогая. Я люблю двадцатилетних. Каждому свое. Ты ведь меня понимаешь?
Фонтэн невольно улыбнулась. Сэмми обладал подкупающей искренностью и обаянием.
- Твои шмотки не в моем стиле, - сказала она.
- Ну и что с того? Носи их на пляже. Выбирай что хочешь - мне пойдет на пользу, если ты появишься в моих нарядах.
Фонтэн выбрала раздельный купальник и белый костюм для бега. Модели Сэмми были забавными.
- Ну что, ты готова отдать мне "Хобо"? - спросил он.
- Я уже всерьез обдумываю эту идею. Он засмеялся.
- Неужели?
- Почему бы и нет? Ты - оригинальная личность.
- Правда?
- Думаю, ты послужил бы приманкой. Конечно, не такой, какой был Тони.
- Ну конечно.
- Но ты по-своему…
- Остановись. Ты знаешь, что я только пошутил. У меня есть бизнес, которым надо управлять.
Фонтэн уставилась на него своими проницательными глазами.
- Сэмми, - быстро произнесла она, - а как ты отнесешься к предложению стать моим партнером?
Глава 18
Берни угодил в семейную жизнь, как мышь в мышеловку.
Сюзанна с энтузиазмом готовила очередную свадьбу, постоянно пилила его то по одному поводу, то по другому и ласково беседовала по телефону с дорогим папочкой как минимум два раза в день.
- Выясни, как они обошлись с Нико, - попросил Берни.
- Как я могу это сделать? - невинно спросила Сюзанна.
- Не валяй дурака, - выпалил Берни. - Нам с тобой и всему Голливуду известно, что суперзвезда Карлос Брент имеет такие связи, по сравнению с которыми Уотергейт - детская вечеринка с чаепитием. Возможно, он является истинным владельцем этого чертова "Форума".
- Это просто смешно. Так называемые "связи" папы существуют только в твоем воображении.
- Бесстыдная ложь. Я хочу, чтобы ты нашла Нико. Он - мой лучший друг, и я не желаю, чтобы с ним что-то случилось.
- Похоже, ему было наплевать на то, что может случиться с тобой, - пронзительно выпалила Сюзанна. - Он оставил тебя держать крышку парового котла, и если бы мы с тобой не сошлись снова… Ты знаешь, как реагировал папа на то, как ты обошелся со мной.
- Да, знаю. Он был бы чрезвычайно рад, если бы сейчас меня терзали койоты в пустыне. Сюзанна скорчила гримасу.
- Ты такой остроумный, черт возьми. Ты не мог придумать что-нибудь глупее этого?
Спустя два часа она небрежно сообщила ему, что Нико дали недельную отсрочку.
- Видишь, дядя Джозеф - добрый и благородный человек.
- Дядя Джозеф! Ты - единственный человек, который называет крупнейшего гангстера Лас-Вегаса дядей.
Сюзанна поджала губы.
- По-твоему, любой человек, имеющий хотя бы отдаленное отношение к Лас-Вегасу, непременно является гангстером. Дядя Джозеф - вполне респектабельный владелец отеля.
- Если это так, то папа римский - еврей!
Берни подождал, пока Сюзанна и Старр не отправились за нарядами для свадьбы. Потом он прошел через спальню в гардеробную, чтобы проверить, на месть ли сейф Сюзанны.
Он стоял там за полкой для туфель.
Ему пришло в голову, что она, возможно, сменила комбинацию цифр. Покрутив диск, понял, что шифр остался прежним.
Дверца открылась, и перед Берни предстало множество шкатулок, каждая из которых содержала украшенный бриллиантами подарок Карлоса Брента.
Еще там лежали сто тысяч наличными - свадебный подарок молодоженам.
Сотня новеньких хрустящих тысячедолларовых банкнот. Никем не тронутых. Половина принадлежала Берни, хотя Сюзанна никогда не подпускала его к этим деньгам.
Какой идиот держится за наличные, когда деньги должны лежать в банке и приносить проценты?
Его бывшая - и будущая - жена. Дорогая Сюзанна.
"Мы сможем воспользоваться ими в случае крайней необходимости", - заявила она пять лет назад. С тех пор он их не видел.
Сюзанна не подозревала, что он знает шифр. Берни однажды видел, как она достает оттуда колье, и цифры намертво остались в его памяти.
Половина принадлежала ему. Он имел на нее право.
Берни достал пятьдесят тысячедолларовых купюр и заменил их однодолларовыми, чтобы пачка не стала тоньше.
Если он сможет помочь Нико этими деньгами, он сделает это.
Глава 19
Сэмми согласился. Взял и согласился. Он удивил этим всех, включая самого себя. Но для чего нужны деньги, если не для того, чтобы их тратить?
К тому же ему всегда нравилось руководить клубом. В этом проявлялась его общительная и широкая натура.
- Я - не Иан Теин, который пытался забраться в твою постель, - предупредил он Фонтэн.
- Боже упаси!
Они заключили сделку, обменялись рукопожатиями и стали партнерами.
Для Фонтэн это было спасательным кругом. Ее финансы действительно оказались в плачевном состоянии. Она нуждалась в том, чтобы к "Хобо" вернулся успех.
Ввязавшись в этот проект, Сэмми засучил рукава. Он нанял потрясающую парочку черных шестнадцатилетних диск-жокеев - юношу и девушку. Набрал новых официантов - молодых и честолюбивых. Назначил им высокие оклады. Ему понравился Стив Валентайн, и он решил оставить его в качестве резерва. Отправил парня к Леонарду сделать подходящую прическу и к "Бруно"- за белым костюмом. Результат оказался поразительным.
- Потрясающе, благодаря тебе он приобрел свой стиль! - воскликнула Фонтэн.
- Конечно, - согласился Сэмми. - Теперь сосредоточимся на меню и новом освещении.
Фонтэн и Сэмми составили отличную команду. Работали вместе с утра до вечера. Составляли планы, смеялись, шутили. К их общему удивлению, между ними возникла симпатия. Чисто платоническая - в ней не было ничего сексуального. Сэмми восхищался чувством юмора Фонтэн. Когда она не играла роль сексапильной миссис Халед, она была остроумной, простой и приятной в общении.
Фонтэн поняла, что обожает Сэмми. Он был сердечным, веселым и естественным.
Она так много работала, что даже забыла о сексе. Поздно вечером после напряженного дня радовалась возможности рухнуть в постель в одиночестве.
Сэмми решил, что они должны закрыть "Хобо" на несколько дней, чтобы за это время осуществить перемены. Потом они откроют клуб с большой помпой. "Прием обойдется недешево, но игра стоит свеч, моя дорогая", - заверил он Фонтэн.
Она согласилась. Она не стала говорить ему, что адвокат уже посоветовал ей продать дом и машину, чтобы погасить накопившиеся долги. Адвокат был идиотом. Она докажет ему, что он ошибся.
Фонтэн забыла о своих проблемах и принялась готовить роскошный прием.
Шампанское и икра для двухсот самых веселых жителей - обитателей Лондона. Что такое еще несколько счетов? Семь бед - один ответ.
Хэлу потребовалась неделя, чтобы организовать встречу Нико и Федерса.
- Увидеться с ним не так-то просто, - объяснил Хэл. - Беседа с одним из его подручных не принесет вам никакой пользы. Не беспокойтесь, я рассказал ему о вашей ситуации, он встретится с вами завтра вечером.
- Господи! - воскликнул Нико. - Завтра истекает семидневный срок. Мои нервы на пределе.
- Федерс обладает всеми необходимыми связями. Я уверен, что он все уладит. Не забывайте о том, что он поддерживает непосредственный контакт с Фоницетти. Теперь он должен позаботиться о вашем долге.
Прошедшие дни были для Нико очень напряженными и беспокойными. Удача по-прежнему сопутствовала ему за игорным столом, исходная сумма уже превратилась в девяносто тысяч фунтов. Он собирался передать этот выигрыш Федерсу как доказательство своих добрых намерений. Но где взять остальные деньги?
Каждый день ему приходила в голову мысль о бегстве из города. Но возвращаться в Лос-Анджелес было еще опаснее, чем оставаться в Лондоне.
Он трижды звонил Фонтэн Халед и оставлял сообщения, но она не отвечала ему. Даже не поблагодарила за бриллиантовую брошь и шесть дюжин роз. Возможно, она действительно была стервой, как все считали.
Он выбросил Фонтэн из головы и сосредоточился на игре.
Ровно в восемь тридцать Хэл забрал его из "Ламонта".
- Встреча назначена на девять. Мы не можем приехать раньше или позже. Федерс - своеобразный тип, поэтому мы для большего спокойствия покрутимся возле здания.
- Где он живет? - спросил Нико.
- Он никого не принимает у себя дома, - объяснил Хэл. - Мы встретимся с ним в одном из его казино.
Фонтэн в последний раз перед отъездом из дома посмотрела на себя в зеркало.
Можно ли выглядеть лучше?
Черные шелковые брюки, кроваво-красное расшитое китайское кимоно, прическа а-ля мадам Баттерфляй. Необычный, но весьма эффектный вид.
Если бы она была сейчас в Америке, то непременно попала бы на обложку "Женской одежды".
Фонтэн быстро спустилась вниз. Миссис Уолтере выразила свое восхищение:
- О, вы выглядите великолепно, миссис Халед. Фонтэн приняла комплимент как должное и величественно кивнула.
- Рикки уже здесь?
- Да, мадам, и граф ждет вас в гостиной. Господи! Граф. Она забыла о нем. Но сегодня она не может появиться на собственном приеме без эскорта. Граф Паоло был в нетерпении. Когда Фонтэн вошла в комнату, он вскочил с кресла.
- Belissimo! Belissimo! - воскликнул он.
- Успокойся, дорогой. Не заводись слишком сильно.
Кто мог предположить, что ей будет скучно с сексуальным двадцатипятилетним итальянским графом? Однако он на самом деле нагонял на нее скуку.
Линн встретила их в вестибюле. Она держалась так, словно никогда прежде не видела Нико.
- Пожалуйста, следуйте за мной, джентльмены, - официальным тоном произнесла девушка. - Мистер Федерс ждет вас.