Елена Граменицкая - Кроличья нора, или Хроники Торнбери стр 61.

Шрифт
Фон

Глава 27
Мари. Недалёкое будущее. Эпилог

На этом записи в дневнике прерывались.

Мари с трудом оторвалась от чтения. Рукопись почти подошла к концу, если не считать нескольких страниц.

Немыслимо! То, что произошло с Элен, – невероятно и не может быть правдой. Мари знала совсем другую историю знакомства дедушки и бабушки. Это была случайная встреча в Москве, не более того. А сейчас… Невозможно поверить… Насколько Мари помнила, леди Элен не отличалась склонностью к сочинительству. Она до преклонного возраста сохранила детскую непосредственность мировосприятия. Видела людей насквозь, могла прочесть скрытые мотивы и обойти подводные камни в отношениях. И порой ее первое впечатление о человеке невозможно было изменить вовек.

В свое время, выйдя замуж за Томаса Коллинза, младшего сына Джорджа, она полностью и достаточно успешно заменила мужа в семейном бизнесе, возглавила отдел инвестирования в развивающиеся экономики стран Африки и Южной Азии в Collins Communications. Потом на смену Элен и дяде Саймону пришли их дети, Майкл и Кэролайн Коллинзы.

Дедушка Том так и не изменил своему призванию и любимому делу. До конца жизни его интересовали лишь филологические изыскания, а не продвижения ноу-хау.

Да, до Мари доходили слухи о Белой Женщине, но сколько бы она ни расспрашивала бабушку, та уходила от разговора, отшучивалась:

– В каждом старом доме живут призраки!

За окном стояла глубокая ночь, и Мари поняла, что с самого утра кроме чашки кофе ничего себе не позволила. Ей нестерпимо захотелось попить и что-нибудь закинуть в пустой желудок, поэтому она отложила на время тетрадь в сторону и спустилась на кухню. Проходя мимо комнаты бабушки, невольно приложила ухо к двери и притаилась, но, не услышав ни звука, решила, что старушка давно спит. Пока Мари готовила сэндвичи, она вспомнила, что не поменяла билеты на завтрашний самолет во Францию. Она подошла к светящемуся над столом табло и соединилась с сетью. Войдя на сайт авиакомпании, изменила имя покойного Томаса Коллинза на свое и подтвердила вылет. Захватив бутерброды и чай, Мари поднялась в комнату.

Перевернув несколько пустых страниц, она с удивлением обнаружила: последние записи бабушка сделала недавно, а если быть совсем точной, то вчера. Почерк полностью изменился, стал намного крупнее, а буквы дрожали и разбегались во все стороны.

Глава 28
Дневник. Эпилог

"Сегодня я открыла дневник после сорока лет забытья. Нет мне прощения, я безалаберная, безответственная старуха, которая на протяжении столь долгого времени не оставила ни одной полезной записи.

Что я могу сказать в свое оправдание? Лишь то, что была счастлива, безмерно счастлива за щедрый дар небес, за Томаса. Счастлива как маленький ребенок, долго ждавший загаданный подарок и нашедший его под елкой. Как женщина, всю жизнь мечтавшая о нежной, трогательной и взаимной любви. В этом мое главное оправдание.

Но совсем недавно произошло непоправимое. Ожидаемое, но всегда неожиданное. То, что начертано, но не оговорено по срокам… Любимый оставил меня одну, он не вернулся, заблудившись, и единственная его вина – он не попрощался, не предупредил, что уходит раньше и навсегда.

Сколько бы я ни рассуждала над превратностями судьбы, все равно не поняла бы правил ее игры. Зачем она забросила меня невесть куда, за двести лет до реальной жизни? Неужели ради того, чтобы встретиться с Фитцджеральдом, полюбить его, трагически потерять и вновь обрести в теле его потомка? В чем суть немыслимых временных катаклизмов? Или причина в странном кольце – кольце Благих Намерений, как его назвал бедный Гай, – которое нельзя было оставлять в том времени, чтобы не произошел неведомый поворот в истории? И я оказалась обычным инструментом равновесия?

Происшествие не поддается логическому объяснению, и сколько мы с Томми ни думали об этом, к единому мнению так и не пришли. Неисповедимы пути Его… или Их.

Возможно, сэру Фитцджеральду было уготовано страдание в искупление вины, о которой он не говорил и о которой умолчала Фрида. Но Томас не соглашался. Он подробно изучил семейные хроники: нигде не было упоминания о возможном проступке и о муках совести.

Также меня не оставляла мысль о Фриде и докторе Лукасе. И если следовать моей чудной теории, очень насмешившей Томаса, то сущности этих людей видоизменялись с течением времени.

Однажды я рассказала Томасу о своих чудесных снах. Особенно подробно об одном, когда увидела его маленьким мальчиком, потерявшимся в незнакомом городе. Он не мог представить себе, что светловолосой женщиной, несшей его на руках к маме, могла быть я, когда в реальности мне было немногим больше лет, чем ему.

Но разве мы можем знать все законы перекрещивания миров?

Еще больше удивило Томаса утверждение, что сущностью его мамы во сне стала Фрида, кормилица сэра Фитцджеральда.

Он отрицательно покачал головой и сказал:

– Не может быть, не верю я в переселение душ! Сон содержит лишь отрывки воспоминаний, тасующихся в произвольном порядке…

– Допустим! Но все равно в нашей с тобой истории слишком много чудесного! Я до сих пор не могу поверить, что ты влюбился в меня с первого взгляда, как только увидел в Москве. И готов был связать со мной жизнь спустя несколько дней знакомства! Все это очень странно… никогда не поверю, что нечто таинственное не вмешалось в ход нашей истории и не помогло нам остаться вместе.

Я помню тот разговор с Томом. Услышав о роли потустороннего в истории нашей любви, он нахмурился и очень серьезно ответил:

– Елена, скажу тебе сейчас то, чего никогда не повторю впредь, поэтому прими услышанное как аксиому и запомни. Не ищи таинственного там, где его нет. Я ждал тебя всю сознательную жизнь, еще задолго до того, как увидел в Москве. Если тебе доставляет удовольствие, могу говорить постоянно – ты была волшебной принцессой, сказочной красавицей, таинственной незнакомкой, благородной Дамой, ради которой средневековые рыцари совершали подвиги, ты была собирательным образом всех женщин мира. …Так что нет здесь никакой мистики и переселения душ. Я – То мас Джордж Коллинз, и никто более, хотя, возможно ты хочешь видеть во мне другого человека…

Я молчала и думала о своем.

"Все может быть. Все равно ты останешься для меня тем, кому я дала клятву верности в тени аллеи в конце лета 1810 года и сдержала обещание. А ты забыл об этом, родившись вновь. Но я люблю тебя от этого не меньше".

Иногда я размышляла, был ли Гай Лэндол продолжением сущности Лукаса, преследовавшего меня в реальной жизни, но я побоялась развить эту тему в разговоре с Томом. Мои догадки были бы осмеяны и последовал бы совет "срочно пей успокоительные или посети психиатра".

Каким бы Том ни был романтиком, он отверг теорию о преемственности любви. И у него своя жизнь, своя история, никак не связанная с прошлым и не согласующаяся с моими наивными иллюзиями.

В конце жизни часто вспоминаешь особо значимые моменты. Я вспоминаю только счастливые. Их было бесчисленное множество, но именно сейчас я вновь вижу себя и Томми на берегу океана, куда мы отправились ранней осенью. Погода уже портилась, часто дул прохладный атлантический ветер, но каждый день мы совершали длительные прогулки по вылизанным песочным пляжам, слушали пронзительные крики чаек, любовались зарождающимися за горизонтом массивными океаническими волнами, медленно надвигающимися на берег.

Я стою на безопасном расстоянии от набегающей воды, смотрю на бескрайний водный простор, украшенный кудрявыми гребнями, и тихонько плачу.

Том крепко обнимает меня и зародившуюся во мне новую жизнь.

– Что-то случилось?

Я слизываю соленые слезы, улыбаюсь и молчу.

– Ты дрожишь.

Поворачиваюсь к нему и с виноватой улыбкой утыкаюсь мокрым лицом в плечо. Ничего не говорю. Но он все понимает, он всегда все понимал без слов, а потом шепчет мне на ухо:

– Сейчас попрошу океан исполнить одно-единственное желание.

Я поднимаю на него удивленный вопросительный взгляд. Глаза Томаса смотрят вдаль, за линию горизонта, в неведомое. Через мгновение он произносит:

– Позволь нам прикоснуться к Вечности в один и тот же день…

Увы, его желанию не суждено было исполниться…

Сказочная история не смогла закончиться сказкой.

Воспоминания… воспоминания… красочные осколки пролетевшей жизни.

Рождение ребенка. По медицинским показаниям мне делали кесарево, и, к сожалению, я не смогла во сне услышать первый крик – его слышал Томас, принявший сына из рук акушера.

Воспоминания…

Мы подарили Майклу Фитцджеральду Коллинзу всю любовь, на которую были способны.

Только сейчас я понимаю, как устала и хочу отдохнуть.

Жаль, что не успею съездить во Францию – подышать океаном. Мари не догадывается об этом.

Не догадывается она и о том, что ее бабушке надо собираться в последний путь. Позавчера Томас вернулся и позвал меня к себе.

Он явился из памятного 2009 года, одетый в старинное платье для того чудесного карнавала, который организовал в мою честь. Любимый радостно приветствовал меня, спускаясь вниз по парадной лестнице поместья, как и тогда. Только я во сне оставалась дряхлой старушкой, а он стал молод и необычайно привлекателен. Стесняясь своего вида, я в ужасе попыталась скрыться, но он крепко обнял меня и прошептал:

– Пора прикоснуться. Вечность не ждет.

Сегодня я отдам дневник Мари; надеюсь, что она его прочтет и простит меня.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке