Оленева Екатерина Александровна - Хрустальный дом стр 10.

Шрифт
Фон

- Куда мы едем? - поинтересовалась Ирис.

- На Набережную. Одно из самых красивых мест в городе. Погода приятная. Или ты настаиваешь на кафетерии?

Ирис не настаивала.

Городской парк был большой, ухоженный.

В воздухе держался сладкий, с привкусом тления, запах петуний. Деревья вокруг были старые, вековые. В их тени укрывались лавки, напоминающие большие диваны с деревянными, закруглёнными кверху, спинками. У каждой скамьи стояли урны, а в самом парке чисто, нигде ни соринки, если не считать первые, упавшие на траву, листья.

Между газонами вились асфальтовые дорожки. По ним чинно прохаживались отдыхающие граждане и голуби. В зелени укромно прятались киоски с мороженым, соками и сладкой водой.

Энджел купил им по стаканчику фруктового шербета.

- Здесь красиво, - поделилась впечатления Ирис. - Эллинж по размерам уступает городу, в котором я жила раньше, но он такой необычный. Лишь переезжая с места на место понимаешь, что у каждого места своя душа.

- Часто путешествуешь?

- Реже, чем хотелось бы.

Энджел усмехнулся:

- И что ты думаешь о нашем городе, Ирис?

- Что думаю? - прищурилась она. - У меня сложилось впечатление, что город аристократичный, стильный, но где-то в нём есть злая червоточина.

- Меня бы ты охарактеризовала так же?

- Я слишком мало тебя знаю, чтобы характеризовать.

По каменной лестнице они спустились к реке.

Не слишком широкая, почти без движения, серая лента воды пролегала между двумя берегами.

Вдоль правого тянулись кафетерии, лодочные причалы и лавочки. Левый покрывала растительность. Парк там так загустел, что напоминал лес.

С берега на берег вели красивые подвесные мосты.

Под ними, у каменных столбов свай, плавали стаи разжиревших уток. Граждане, предаваясь медитации над водной гладью, частенько сопровождали процесс пожертвованиями в виде кусочков хлеба, что и составляло секрет утиного благополучия.

Вдоль тротуара тянулись лавочки, укрытые зеленью. Чем-то они напоминали театральные ложи, только ниши закрывали не рулоны ткани, а густые заросли можжевельника и вьющихся растений.

- Присядем?

Следуя за Энджелом, Ирис вошла в зелёный грот.

Приятно пахло хвоей.

У каменной основы скамьи стояли оставленные предыдущими посетителями металлические банки из-под дешёвых алкогольных коктейлей.

- До нас здесь побывали свинки, - вздохнула Ирис, присаживаясь.

Энджел сел рядом и её будто окутало облаком дорогого мужского парфюма.

Хотелось закрыть глаза и вдыхать в себя этот аромат, вдыхать бесконечно. До скончания времён.

Свет, пробиваясь сквозь зелёный можжевеловый полог, окрашивал всё в зеленоватый цвет. На лица ложились солнечные блики.

- Сандра Кинг твоя сестра? - решилась Ирис нарушить тяготившее её молчание. - Когда мы с ней разговаривали, она сказала, что вы с нами родственники. Значит, вы тоже потомки Элленджайтов?

- Возможно, - уклончиво ответил Энджел, отворачивая лицо.

- Я слышала, у мужчин в нашем роду есть особенные способности?

- Самую интересную фамильную особенность унаследовала твоя кузина. Всё остальное гораздо менее приятно, поверь мне на слово.

- И всё же, что это за особенности такие?

- Некоторые вещи легче показать, чем рассказать. Думаю, тебе пока этим заморачиваться не стоит.

- Всё так сложно? - приподняла брови Ирис.

- В первый момент шокирует. Правда, потом большинство людей подсаживается, как на наркотик. Почти всем нравится.

- Даже предположить не могу, о чём ты. Хочешь меня заинтриговать?

В смехе Энджела слышались язвительные нотки.

Ирис замерла, когда он обнял её за талию.

Лицо юноши оказалось так близко, но даже с такого расстояния на нём не было заметно пор - гладкая, как шёлк, кожа. И чёрные-чёрные глаза в загибающихся, словно у девчонки, ресницах.

- Что ты делаешь? - спросила Ирис шёпотом.

- Собираюсь тебя поцеловать.

- Я совсем тебя не знаю.

Горькая усмешка скользнула по его твёрдым губам.

- Когда узнаешь, целовать точно не захочешь. Так что потороплюсь воспользоваться моментом.

Наверное, на её месте были тысячи девчонок?

И с каждой он вёл себя подобным же образом?

И всё же Ирис не сопротивлялась, когда Энджел притянул её к себе и коснулся губами её губ.

Лёгкая щекотка от поцелуя словно током потекла по телу.

Ирис целовалась и раньше. Но никогда прежде прикосновение чужих губ не вызывало в ней волшебных ощущений.

Голова кружилась.

Когда Ирис отстранилась, солнечный свет казался нестерпимо ярким. Он бил по глазам так, что хотелось зажмуриться.

- Кажется, одну особенность Элленджайтов ты только что продемонстрировал? - попыталась она за шуткой скрыть охватившее её смятение. - Мужчины из рода Элленджайтов целуются просто божественно.

- Спасибо, - склонил Энджел голову в шутовском благодарственном поклоне. - Семейные предания гласят, что женщины нашего рода всегда для нас будут привлекательнее других. У тебя красивые глаза, Ирис. И когда ты на меня так смотришь, мне хочется целовать тебя снова и снова.

- Что удерживает?

Рука, лежавшая на её талии, сжала стан чуть сильнее, словно предупреждая - провоцировать ненужно.

- Ты сейчас видишь меня с парадного фасада, но стоит лишь открыть двери и всё будет совсем иначе. Я не из хороших парней.

- Серьёзно? Жаль. Такой, как сейчас, ты мне очень нравишься.

Они продолжали сидеть рядом, плечом к плечу.

Ирис чувствовала тепло удерживающей её руки и со сладким недоумением понимала - ей было хорошо.

Хорошо млеть от поцелуев, хорошо сидеть и молчать.

- Чем ответишь на моё предложение сходить вечером в Асторию? - спросил Энджел.

- Что это за заведение?

На этот раз губы Энджела растянулись в усмешке горькой, даже немного злой:

- Астория одна из главных достопримечательностей города. На сегодняшний день туда можно попасть только по приглашению и по протекции действующих членов клуба. Случайных людей там не бывает.

- И чем занимаются все эти неслучайные люди?

- В светлое время суток в Астории открыт ресторан. Блюд такого качества, как там, не подают нигде в городе. Ну, а по ночам там элитный бордель с обширным спектром услуг.

- У меня что, вид девушки, которую можно после первого поцелуя в бордель приглашать?!

- Сегодня там будет представление, красноречиво демонстрирующее наши…хм-м… фамильные возможности, которыми ты так интересуешься.

Безумием было выслушивать подобное предложение.

Ещё большим безумием было на него соглашаться.

- Ну, что скажешь, Фиалка?

- В какое время случится это феерическое бордельное шоу?

- В полночь, разумеется, - заговорщицки ухмыльнулся Энджел. - В час, когда по традиции восстает нечистая сила.

- В полночь? - нахмурилась Ирис. - Ты, возможно, будешь смеяться, но мама меня не пустит.

- Ты станешь возмущаться, но предлагаю ей ничего об этом не говорить.

Идти неизвестно куда? Неведомо с кем? Непонятно для чего? Никому словом не обмолвившись? Оторвут голову - концов не найдёшь.

Безумие в чистом виде.

- Ну что? - спросил Энджел. - Идёшь со мной или нет?

И Ирис поняла: если скажет "нет", то нескоро его увидит.

- Иду, - сказала она.

6. Катрин. Реконструкция Кристалл-холла

Мередит дожидалась Катрин у входа. Заприметив новую знакомую, помахала рукой.

Спеша на занятия, девушки, обогнув главный корпус, свернули к непримечательному зданию из красного кирпича. Вывеска "Терапевтическое отделение" озвучивала его назначение.

Внутри было уютно: кресла для посетителей, ковровая дорожка, на подоконниках - цветы, на стенах - плакаты.

День прошёл спокойно. Однокашники проявляли дружелюбие, занятия увлекали. Шесть часов пролетели как одна минута.

- Поедем сегодня в Кристалл-холл? - спросила Катрин у Мередит.

Та кивнула:

- Когда Калхаун с Линдой договаривались отвести смету управляющему, я упросила их взять нас с собой.

После окончания занятий подруг уже ждали.

- К чему мне следует себя подготовить? - полюбопытствовала Катрин. - К груде камней?

- Ваше родовое гнездо выглядит элегантно даже несмотря на его старомодность, - заверила Линда. - Сами увидите.

- И мне можно будет войти внутрь?

- Можете ходить где угодно - дом принадлежит вам. Правда, осмотреть всё разом не получится. Кристалл-холл обширен, словно Лувр.

- Какая прелесть! - восхитилась Мередит. - Обожаю ходить в замки-музеи! Но у нас есть преимущество перед любым туристом. Мы не ограничены в своём любопытстве ни экскурсоводом, ни временем.

- Сейчас в доме работают несколько строительных бригад, - поведал Калхаун. - Пытаются спасти то, что можно. А что ремонту не подлежит, перестраивают заново.

- Дом без жильцов простоял более ста лет. Конечно, нужно немало труда, чтобы привести его в порядок. Но Кристалл-холл стоит того, - заверила Линда.

Катрин зябко обхватила руками собственные плечи:

- Он такой древний и величественный. Он меня пугает.

- Он всех пугает, - утешила Линда. - Но ты его полюбишь. Я знаю.

Настроение, царящее в машине, было лёгким.

Катрин даже и припомнить не могла, чтобы чувствовала себя так свободно с малознакомыми людьми.

- В доме провели электричество, - отчитывалась Линда. - Всё работает от новейших автономных генераторов. Поверьте, темнота нам больше не грозит. А призраки страшны лишь пока темно.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора