Сьюзен Стивенс - Неотразимый грубиян стр 22.

Шрифт
Фон

– Ты права, – пробормотал он, убирая прядь волос от ее глаз. – Я хочу, чтобы ты отдохнула, – прибавил он. – Тебе понадобятся силы, чтобы ухаживать за нашим сыном.

У Касс потеплело на душе, но она решила выяснить, избавился ли Марко от призраков прошлого окончательно.

– А ты, Марко? Как насчет тебя?

– А что я?

Касс знала, что он никогда не потеряет самообладание.

– Я всегда считала, что только сильный человек готов признаться в своих слабостях. Ты помог мне понять тебя. И ты делаешь все возможное, чтобы помочь мне и нашему сыну. И это убеждает меня, что ты примирился с прошлым, только не хочешь этого признать.

– Я не могу просто щелкнуть переключателем и все исправить.

– Но ты можешь делать это постепенно, шаг за шагом. Сейчас мне нужно, чтобы ты взял на себя определенные обязательства. Если ты откажешься, то тебе придется уйти.

Она подождала, когда до него дойдет смысл ее слов.

– Ты меня вышвыриваешь? – недоверчиво спросил он.

– Со стороны это может выглядеть как традиционная семейная ссора в нашем уютном крошечном доме, но это не просто выяснение отношений, Марко. Нам нужен план. Люка нуждается в безопасности, и я тоже. И прежде чем я стану строить планы на будущее, я должна знать, будем ли мы с тобой вместе или порознь. Мы поговорили о прошлом, и теперь мы должны поговорить о будущем.

– Что ты хочешь, чтобы я сказал? Кассандра почувствовала леденящий страх, зная, что Марко встал на путь изменений, но может в любой момент передумать. Она не могла рисковать и позволять его жестокому прошлому снова на него влиять.

– Ты не единственный, кто рискует своими чувствами, – сказала она. – Я тоже рискую. Но что еще важнее, рискует наш сын. И если ты в самом деле не желаешь, чтобы история повторилась, ты обязан подумать о своем месте в жизни Люки, потому что я не позволю тебе появляться в его жизни время от времени, когда тебе захочется.

Ей было очень жаль Марко после того, что он ей рассказал, но теперь она должна думать о ребенке.

– Рождение Люки изменило тебя, но я должна быть уверена в тебе, Марко. Люка должен быть уверен в тебе.

– Ты не можешь запретить мне видеться с ним. – Марко встал, нависая над ней, словно напоминая о своей угрожающей власти. – Если я захочу, я пойду к нему прямо сейчас.

– Нет, не пойдешь, – сказала она, преграждая путь Марко.

Глава 16

– Образумься, Кассандра. Пусти меня к моему сыну.

– Нет. Ты не можешь получить все сразу, Марко, – сказала Касс, стоя у подножия лестницы. – Ты считаешь, что безусловно нужен каждому, даже матери твоего сына. Если ты полагаешь, что людей в тебе привлекают исключительно твои деньги и власть, то ты очень низкого о себе мнения.

– Ты слишком прямолинейна, Кассандра.

– Потому что я говорю правду! – разочарованно воскликнула она. – Ты можешь руководить "Фивиццано Инкорпорейшн", но здесь моя территория, мой дом, и я по-прежнему жду ответа на мой вопрос. Какую роль ты собираешься играть в жизни Люки?

– Я буду с ним постоянно, если ты вернешься со мной в Рим. Что? – Он нахмурился. – Я не понимаю, почему ты так на меня смотришь. Вы будете жить в роскоши…

Касс в отчаянии покачала головой:

– Если ты не понимаешь, почему мне не нравятся твои слова, то я тебе не помощник. Зачем мне менять мой уютный дом на твой стерильный пентхаус, где я тебя никогда не вижу? И где незнакомцы не дают мне даже пальцем пошевелить. И где на меня набрасываются папарацци, как только я выхожу из дома. Неужели ты хочешь такой жизни для своего сына? Ни ты, ни я не хотим такого для Люки. Я, наверное, первая женщина в мире, которая скажет тебе, Марко: мне ничего от тебя не нужно. В детстве я жила в особняке, который не слишком отличался от твоего дома в Тоскане, но это было самое ужасное место моего проживания. Я была постоянно голодна, я всегда боялась…

– Этого не случилось бы в Риме, – сказал Марко с абсолютной уверенностью.

– Да, – согласилась Касс. – Но я поменяла бы одну проблему на другую: голод на изоляцию, страх на неуверенность. В конце концов, у меня не было бы ни счастья, ни даже прогресса. И я говорю не только про себя. Я думаю о нас троих. Я не хочу, чтобы Люка испытывал постоянную неуверенность, подрастая. Разве нас с тобой ничему не научило прошлое? Ты жаждал другой жизни. Я знаю, потому что сама этого хотела. И ты создал для себя успешную и совершенно другую жизнь, так зачем тянуть своего сына обратно в прошлое? Давай двигаться дальше. Давай воспользуемся шансом двигаться вперед.

– Это все, чего я хочу.

– Но на своих условиях! – раздраженно воскликнула Касс. – Ты стремишься жить на своих условиях.

– Как и ты, – утверждал он.

– Я защищаюсь, – призналась она. – Это мое наследие из прошлого, но теперь у меня есть сын, о котором я должна заботиться. И моя основная обязанность в том, чтобы защитить Люку. Я должна сделать для него все возможное, и я считаю, что будет лучше, если я сделаю это здесь, а не в Риме.

Марко горько рассмеялся.

– Ты хочешь, чтобы я все бросил и переехал сюда? – сказал он.

– Нет. Я реалист. Я знаю, что ты не можешь этого сделать.

– Что тогда? – спросил он. – Что ты решила, Кассандра?

– Я не знаю, – призналась она, качая головой.

Его тронула ее подавленность. Он никогда не видел Кассандру в таком настроении. Неужели он довел ее до такого состояния? Неужели он лишил ее определенности и уверенности? Если это так, то он ни за что себя не простит. Это равносильно тому, если бы он взял и раздавил ногой драгоценное растение, выращенное Кассандрой.

– Я сделаю все, что ты захочешь, – сказал он.

– Все, что угодно? – пробормотала она.

– Я не потеряю тебя. Я не могу, – тихо и сосредоточенно сказал Марко.

Они долго молчали, а потом он вспомнил, что оставил в машине.

– У меня есть кое-что для тебя.

– Для меня? – спросила она.

Марко никогда ничего ей не покупал.

– Рождественский подарок, – пояснил он. – Он не бог весть какой.

Кассандра взволнованно покачала головой:

– А я не приготовила тебе подарок.

Тряхнув головой, он рассмеялся от счастья.

– Ты в этом уверена? По-моему, ты сделала мне самый драгоценный подарок в мире. Ты подарила мне сына, – подсказал он. – Такой подарок бесценен. Ты хочешь увидеть, что я тебе подарю?

– Давай сначала посмотрим на нашего сына, – сказала она.

Выражение лица Марко сказало Касс все, что она хотела бы знать. Он, как и она, думал об их будущем. И хотя они по-прежнему живут в разных странах, им удастся договориться, как решить эту проблему.

Они впервые вместе стояли и смотрели на своего новорожденного сына.

– Ты права, – произнес Марко. – Он красивый.

Светясь от счастья, Касс улыбнулась и потрепала мягкие, пушистые черные волосы сына. Личико Люки было по-прежнему морщинистым и розовым. Мальчик хмурился и озадаченно поглядывал вокруг, привыкая к новой жизни.

– Он похож на меня. – Глаза Марко сияли, когда он улыбнулся Касс.

Она наклонила голову и посмотрела на Марко с насмешкой:

– По-моему, если он будет похож на тебя, это не так уж плохо.

Оставив спящего сына, они спустились по лестнице.

– Ты хочешь, чтобы я принес тебе твой подарок? – спросил Марко.

– Я очень этого хочу.

– Я сейчас вернусь, – пообещал он.

Марко казалось, что он летит к машине на крыльях. С заднего сиденья он взял сверток с подарком для Кассандры. Войдя в дом, он протянул ей сверток.

Она открыла его и ничего не сказала.

– Я тебя понял, – произнес он. – Я не всегда поступаю правильно…

– На этот раз ты поступил правильно, – сказала она, поглаживая шарф.

– Тебе нравится?

– Очень нравится. – Касс достала яркий и цветастый кашемировый шарф из упаковочной бумаги цвета слоновой кости и повязала его на шею. – Спасибо, – прошептала она.

– И тебе спасибо, – сказал он, опустил голову и слегка коснулся губами ее рта.

Кассандра прислонилась к нему и, когда он обнял ее, подняла голову.

– Я люблю тебя, – произнес Марко.

– Я тоже люблю тебя, – сказала она, улыбаясь. – Но иногда мне трудно тебя любить, потому что ты невыносим.

Его глаза сияли.

– Мы с тобой ровня, – заметил он, медленно растягивая губы в теплой улыбке.

– Ты поможешь мне искупать Люку?

– Конечно, я помогу. – Положив руку ей на плечо, он повел Касс наверх.

Держа Люку на сгибе руки и опуская его в теплую воду, Марко осознавал, что без сына и Кассандры он никто. Но удастся ли ему убедить эту энергичную, категоричную и сложную женщину пройти с ним по жизни вместе, зная, что их жизнь никогда не будет легкой?

– А теперь передай его мне. – Касс держала в руках полотенце.

Марко положил сына ей в руки с особой осторожностью, а затем увидел, что Кассандра смотрит на него и едва заметно улыбается.

– У меня такой же сентиментальный взгляд, как у тебя? – спросила она.

– Я не думаю, что ты можешь быть похожа на меня, – ответил Марко, когда она завернула новорожденного сына в мягкое белое полотенце.

– А как я выгляжу? – спросила она.

– Ты напрашиваешься на комплименты?

Она улыбнулась:

– Почему нет?

– Ты выглядишь как влюбленная женщина.

– Как странно. – Она притворилась удивленной. – Я понятия не имею, почему это так.

Прислонившись к двери, Марко преградил Кассандре путь, а потом обнял ее и сына.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3