Леонард Элмор Джон "Голландец" - Небеса подождут стр 69.

Шрифт
Фон

Женщина-заложница от страха упала в обморок, и ему показалось, что он ее застрелил.

Сначала он испытывал облегчение. Позже начинал гордиться собой, как летчики на войне. Эдди Рикенбэкер малевал на крыле своего "спада" немецкие кресты, гордясь количеством сбитых врагов. Рикенбэкер сбил семьдесят шесть немцев. Но тот немец, Красный Барон, ас из асов, сбил больше восьмидесяти самолетов. Они поднимались в воздух, выслеживали самолеты противника и сбивали их. Маршалы охотились на преступников, находящихся в розыске, и брали их живыми или мертвыми. Так в чем разница?

В детстве он мастерил из дерева модели военных самолетов. Немецкий "фоккер" с тремя крыльями он раскрасил ярко-красной краской.

* * *

Карл стал рассказывать дальше. Когда они услышали стрельбу, Вениша прикуривала сигарету. Он вскочил, но успел заметить, как спичка обожгла ей пальцы (о спичке маршал вспомнил специально для Тони, раз уж ему так нужны подробности!) и она швырнула спичку на стол. Стрельба доносилась спереди; когда он выбежал на крыльцо, "эссекс" удалялся от дома. Ключ оставался в машине или был у Пейтона. Карл подбежал к "понтиаку", полез за винчестером, а помощники шерифа и Уэсли Селлерс выбежали из-за дома и стали палить по удаляющемуся "эссексу". Карл рассказал, какими огромными показались ему задние фонари в оптическом прицеле; он прицелился чуть выше левой фары. Все кричали: "Стреляй!" – и он выстрелил, передернул затвор, снова выстрелил, но "эссекс" уже съехал с дороги, запетлял на пашне и наконец остановился.

– Пуля попала Пейтону в затылок, – сказал Карл.

Тони, строчивший в блокноте, уточнил:

– Он стал твоим Номером четвертым, да?

Карл молчал.

– Один помощник, – продолжил он через минуту, – промерил шагами расстояние от того места, где "эссекс" съехал с дороги, и сказал, что там четыреста ярдов. Хочешь верь, хочешь не верь.

– Ты считаешь, что попал случайно?

– Я попал туда, куда целился.

– Но с такого расстояния...

– Все-таки там было не больше трехсот ярдов.

– Ты потом видел Венишу Мансон?

– Когда вернулся забрать машину.

– Она плакала?

– Не знаю.

– Говорила что-нибудь?

– Спросила, можно ли забрать ее винтовку.

– Ты отдал?

Карл покачал головой.

– Винчестер – вещественное доказательство.

* * *

Тони подошел к двери спальни и снова позвал Лули. Она сказала, что выйдет через две минуты. Тони вернулся на диван, посмотрел на часы.

– Она там сидит уже два часа. Как по-твоему, чем она занимается?

– Смотрится в зеркало, – усмехнулся Карл. – Все девчонки такие.

– Я еще кое о чем хотел тебя спросить, – продолжил Тони, – о перестрелке в борделе. – Он снова сел и пролистал назад несколько страничек в блокноте. – Все произошло так быстро!

– Ты хочешь знать, кто убил братьев Уайклиф, я или одноглазый вышибала? Я тебе скажу. К тому времени, как Страх изготовился стрелять, они уже окоченели.

Тони ухмыльнулся:

– Знаю. Я видел, что ты выстрелил первым, и так скажу в суде. Но вот в чем я сомневаюсь. Ты заявил Нестору: если тебе придется вытащить оружие, ты... ну да, будешь стрелять на поражение.

– Что тебя беспокоит? – Карл внимательно посмотрел на собеседника. – По-твоему, я заранее вытащил пушку и держал ее в руке?

– Именно это я и пытаюсь выяснить.

– Почему для тебя так важно, где была пушка?

– Я пишу репортаж и хочу описать все именно так, как было.

– Если я держал пушку в руке, когда я успел ее вытащить?

– Я ведь не уверен, что ты достал пушку заранее.

– Но если, – настаивал Карл, – если я заранее вытащил кольт, стал бы я лгать Нестору?

Тони покачал головой:

– Какая разница, говоришь ты правду или нет? Они вломились в бар на машине, и ты знал, что они в любой миг могут открыть огонь.

– Значит, по-твоему, я ему солгал?

– Нет... – Тони поморщился.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора