Вильямс Чарльз - Большой обманщик стр 55.

Шрифт
Фон

Она ощупью сделала пару шагов и наткнулась на меня. В следующее мгновение ее руки обвили мою шею.

– Останемся здесь, Джо, – прошептала она. – Встанем на рассвете и до полудня сделаем все, что нужно.

Я попытался высвободиться:

– Нет!

– Прошу тебя…

Она еще крепче прижалась ко мне, и губы стали жадно искать мои.

В таких случаях мужчина часто бывает бессилен что-либо сделать. Он может быть и усталым, и больным, но, когда его губы сливаются с губами красивой женщины, он всегда реагирует одинаково. Я непроизвольно обнял ее.

– Крепче, крепче… – прошептала она и повисла на моих руках.

И в этот момент неожиданно щелкнул выключатель. По комнате разлился яркий свет. Я резко развернулся, отчего Джулия упала на пол. В кресле у двери сидел Таллант. Ноги его были перекинуты через подлокотник, а на коленях лежало охотничье ружье.

Во взгляде его я не увидел ничего демонического, напротив, он был абсолютно спокоен и холоден, когда сделал едва заметный жест рукой.

– Отлично сыграно, Джулия, – невозмутимо произнес он. – А теперь подвинься немного влево и оставайся на полу.

Глава 14

Она отползла подальше от кровати.

– Сядьте, Харлан! – приказал Таллант.

– Но послушайте…

– Ружье, которое у меня на коленях, не, игрушка. И вы убедитесь в этом, если станете брыкаться.

Я понял, что в моих интересах быть благоразумным.

Я присел на край кровати. Все три окна были наглухо закрыты шторами.

Я был немного напуган таким оборотом дела, но понял, что Таллант держит себя в руках. Ни на какого сумасшедшего он не был похож, наоборот. Стало ясно, что они заранее разработали план операции, и сцена в домике у озера была частью этого плана.

– Послушайте, Таллант… – начал я, – я не знаю, что вы задумали, но тем не менее мне кажется, вы забыли об одном…

– Не думаю. – Он покачал головой. – Пока нам ничто не угрожает. До самого последнего момента все было так, как мы и предполагали.

Он, прищурившись, смотрел на меня.

Джулия поднялась с пола и села на пуфик перед туалетным столиком, потом, достав пачку сигарет, улыбнулась Талланту:

– Я очень обрадовалась, увидев твой знак. Знак? О чем это она? Я удивленно посмотрел на нее.

Джулия снова улыбнулась:

– Судя по всему, мистер Харлан не понимает, что я имела в виду.

Таллант пожал плечами:

– Ничего, он скоро поймет все. У него будет время подумать.

– Что это значит? – резко спросил я. Джулия закурила и с довольным видом уставилась на меня:

– Знак был самым элементарным, мистер Харлан. Вы не обратили на него внимания… На краю умывальника в кухне стояла грязная чашка из-под кофе. И знаете, о чем она говорила…

Я перебил ее:

– Хватит! С меня довольно вашей чепухи!

– Эта чашка сказала мне, чтобы я пригласила мистера Харлана к себе в спальню…

Она явно издевалась надо мной, но я решил не реагировать на это. Главное, держи себя в руках, Харлан, дружище. Безвыходных положений не бывает. Нужно выяснить, что они теперь хотят делать со мной.

– Ну, хорошо, хорошо! Я уже здесь. Что же вы собираетесь предпринять дальше?

Я хотел было сунуть руку в карман за сигаретами, но, увидев, что палец Талланта лежит на спуске и что он может неправильно истолковать мое движение, решил не дергаться.

Таллант смотрел на меня со скучающим видом. Вероятно, она уже предупредила его, что я вооружен. Ловко действуют, черт бы их побрал! Прочли, наверное, целую кучу детективных романов.

– Вам бы работать в театре, – пошутил я.

Джулия посмотрела на меня.

Я прекрасно понимал, в каком положении очутился, но тем не менее не испытывал страха. Я был по-прежнему уверен в своем плане. Ничто не меняло того факта, что они по-прежнему в моих руках. И ничего не смогут со мной сделать. Если, конечно, не потеряют рассудок.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке