Алана Инош - У сумрака зелёные глаза стр 46.

Шрифт
Фон

Заработав достаточно денег на приличную одежду и начальную ставку, я снова отправилась в игорный дом. На сей раз фортуна повернулась ко мне лицом, и мой карман оттянула хорошенькая сумма - как в старые времена. Я сразу же взялась за расследование покушения на меня. Много времени было, конечно, упущено, по горячим следам искать было бы проще, но мне всё-таки удалось выяснить, что стреляли по приказу лорда Немета. Его клану убийц доставалось от меня больше всего, ведь я охотилась в первую очередь именно на таких кровососов. Так что, Алёнка, моё противостояние с Неметом имеет гораздо более давнюю историю.

А вот что касается жажды, побороть её действительно стало труднее: после того как меня несколько раз напоили кровью в лечебных целях, я, кажется, вошла во вкус. Тебе, человеку, не понять это чувство. Это не похоже ни на обычный голод, ни на простую жажду, это скорее как сводящая с ума тоска и невыносимая пустота, которую хочется заполнить. Убрать навострившиеся клыки трудно; у меня получалось это сделать, когда я представляла себя парящей над своим телом - тогда желания ослабевали, и можно было их подавить и отбросить. Вот только делать так мне приходилось довольно частенько… Намного чаще, чем раньше.

Как добраться до Немета? Задача не из простых, с наскоку не решишь - не за один день и даже месяц, а может, и не за один год. Я как раз думала над этим, когда впереди замаячил конец моего пути охотника.

Глава 28. Сделка с сумраком

В тот день я отправилась в казино, чтобы пополнить свой оскудевший бюджет. Но едва я села за покерный стол, как к моему плечу склонился незнакомец в тёмном костюме.

- Прошу прощения, что отвлекаю, но вас хочет видеть лорд Эльенн, - шепнул он мне на ухо. - По крайне важному и срочному делу.

- Передайте ему, что я подойду после того, как сыграю эту партию, - ответила я. - Ничего, подождёт. Для меня это тоже важно.

Незнакомец добавил:

- Это касается госпожи Эрики.

Холодок беспокойства пробежал по моим лопаткам. Если лорд Эльенн разыскал меня сам, чтобы поговорить лично, это было действительно важно. Неужели с Эрикой что-то случилось? Окаменев от тревоги, я незамедлительно покинула стол: к чёрту игру, важнее Эрики для меня не было ничего и никого на свете.

Лорд Эльенн сидел на диване в одном из vip-залов. Играющих в зале не было, у двери стояли охранники, никого не пропуская. Освещение падало только на пустые столы, а диван оставался в мягком полумраке, на фоне которого резче выделялся блеск глаз лорда-вампира.

- Что с Эрикой? - едва войдя, спросила я.

Дверь за моей спиной мягко прикрылась: мой провожатый ушёл, оставив меня со своим боссом наедине. Лорд Эльенн показал мне на место рядом с собой:

- Присядь.

Но я села в кресло у ближайшего к лорду игрового стола. Он ничего на это не сказал.

- Так что случилось? - повторила я в нетерпении.

- Эрика заболела, - ответил лорд Эльенн.

Тут надо заметить, что болезни среди вампиров - дело небывалое. Я непонимающе уставилась на лорда, а он пояснил:

- Не физически. Больна её душа. После твоего отъезда я, как и обещал, поговорил с ней и всё ей объяснил… Сказать, что это был для неё шок - значит ничего не сказать. Бедная девочка погрузилась в какой-то полусон. Она не разговаривает, никуда не выходит - либо лежит в своей комнате, либо тенью бродит по дому. Я пытался до неё достучаться, но её разум и душа закрыты от всех. Более того, спасаясь от непереносимой боли, её душа наполовину ушла в сумрак - живая, страдающая часть её души. Погрузившись в него, она перестала чувствовать… Это больше не прежняя Эрика. Просто её оболочка.

Лорд Эльенн умолк и прикрыл глаза, чуть опустив голову. Столько в этой позе было усталости и сдержанного горя, что мне, поверишь ли, даже захотелось сесть с ним рядом и обнять за плечи. Но я осталась на месте: меня саму сразила боль. Что же я наделала, зачем оставила Эрику!

- Аида, - тихо, горько и просительно проговорил лорд Эльенн, устремляя на меня печальный взгляд. - Если ты любишь её, помоги.

- Но как я могу помочь? Что мне сделать? - растерянно пробормотала я.

- Чтобы сумрак отпустил её, ему нужна жертва, - ответил он. - Нужно что-то отдать ему взамен, причём - добровольно. Насильственную жертву он не примет, так как душа Эрики отдалась ему сама. Я ничего не могу пожертвовать: я и так целиком принадлежу ему. Сумрак интересуют свежие души. Его интересуешь ты, поскольку ты связана с Эрикой и с этой ситуацией.

Ощущение холодной тяжести на плечах пригибало меня книзу. Сумрак стоял у меня за спиной…

- И что я могу сделать? Отдать душу сумраку вместо Эрики? - спросила я.

- Ты можешь частично отказаться от своей человеческой сути, - сказал лорд Эльенн. - Не сдерживать жажду полностью и перестать убивать детей сумрака - вампиров. Думаю, это будет достаточной жертвой… Да, если душа Эрики вернётся, она снова почувствует боль, это неизбежно, но ты будешь рядом и поможешь ей справиться. Прямо сейчас ответ можешь не давать - решишь, когда своими глазами её увидишь.

Вот так, прямо от зелёного сукна и огней казино я отправилась в обитель печали и сумрака. Не могла не отправиться - ведь это была моя Эрика, моя девочка. И вину за то состояние, в котором она теперь находилась, я возлагала на себя.

Дом был погружён в гробовое молчание и мрак, могильным холодом веяло от этой чёрной громады на фоне тёмно-синего вечернего неба. Где-то в его недрах была Эрика - не живая и не мёртвая. Едва мы вошли, лорд Эльенн справился у слуги-полукровки:

- Ну, как она сегодня?

- Не выходит из комнаты, милорд, - был ответ. - Сейчас она там. Всё лежит.

В комнате была полная темнота и тишина - пустое и холодное пространство. Но наше с лордом ночное зрение позволяло нам видеть, что комната не пуста: на кровати кто-то лежал, закутавшись в толстое пуховое одеяло почти с головой. Лорд Эльенн, подойдя, склонился и чуть-чуть отогнул головной край одеяла.

- Родная… Малышка, это я, папа, - сказал он вполголоса, ласково. - Посмотри на меня. Ну, ну, не притворяйся спящей, ты же не спишь, я вижу. Открой глазки и посмотри, кто со мной пришёл.

Пухлый ком одеяла не пошевелился. Лорд Эльенн вздохнул.

- Так… Ну, может, свет её как-то расшевелит.

Он включил лампу на прикроватной тумбочке. В зеленоватом свете атласно заблестела ткань одеяла, шторы и обои с шелкографией. А ещё - прядка волос на подушке с кружевами.

- Эрика, Аида пришла, посмотри, - сказал лорд Эльенн.

Я шагнула к кровати.

- Можно, я с ней поговорю?

Мне удалось открыть её лицо. Тут же моё сердце сжалось от боли: глаза у Эрики были совершенно пустые, невидящие и неподвижные. На моё появление и голос она никак не отреагировала.

- Красавица моя. - Мои губы щекотали её висок, ушко, щёку, нос. - Я здесь, с тобой. Ты меня узнаёшь? Прости, прости меня… Мне не следовало так уезжать - без единого слова. Скажи хоть что-нибудь, посмотри на меня!

Слова горько-солёным комом застряли в моём неистово сжавшемся горле. Дальше я могла только перебирать пальцами её волосы и зажмуривать глаза, чтобы не дать прорваться слезам. Она же оставалась безучастной - действительно, казалось, будто от неё осталась лишь оболочка.

- Она никому не отвечает, - с печальным вздохом сказал лорд Эльенн.

- Ничего, - прошептала я. - Она вернётся.

- Так ты согласна помочь? - спросил лорд. Его голос дрогнул радостью.

Я была согласна на всё, лишь бы снова увидеть её прежней. Чтобы вернуть её глазам живой блеск, а губам - улыбку, я была готова пойти на любые жертвы. В том числе и сделать шаг к сумраку…

В ту же ночь сумрак коснулся меня. Приняв оправленный в золото хрустальный кубок с кровью из рук лорда Эльенна, я выпила до дна. Эрика в белой ночной рубашке лежала рядом на полу, сжавшись в позе эмбриона, безразличная ко всему. Лорд положил руки на мои плечи, встав у меня за спиной, и тут же я попала в какое-то иное измерение. Стены дома исчезли, со всех сторон меня окружал плотный, как вода, серый туман, слегка разгоняемый пламенем свечей. Но самое главное - казалось, будто он живой и разумный, будто он смотрит на меня, хотя у него и не было глаз. Бесконечное туманное пространство представляло собой концентрат психической энергии - так мне пояснил голос лорда Эльенна в голове.

"Ищи Эрику, - говорил он мне. - Она должна быть там".

Легко сказать - ищи! Это при том, что я не знала даже, как передвигаться в этом тумане, не то что кого-то искать. Но стоило мне только подумать о ней, как я её тут же увидела. Она брела, как потерянная, сама не зная, куда и зачем, скользила бесприютным призраком с пустотой в глазах. Я мысленно позвала её, и Эрика остановилась, глядя на меня со смутным узнаванием во взгляде.

"Иди ко мне, красавица, - звала я. - Возвращайся к нам, без тебя мир уже не тот. Разве ты не понимаешь, какое горе ты причинила отцу и мне?"

Тоска и боль отразились в её глазах. Качая головой, она отступала назад.

"Нет, Эрика, не уходи, - умоляла я. - Я люблю тебя… Очень".

Но она неумолимо отдалялась. Тогда я в отчаянии воскликнула, обращаясь к туману:

"Сумрак! Отдай её душу. Взамен я жертвую тебе часть своей. Я больше не убью ни одного вампира, а моя жажда крови будет получать утоление. Только верни её назад…"

Всё закружилось в тошнотворном вихре: меня будто выжимали в центрифуге, откачивая все жизненные силы. А потом эта бешеная воронка выплюнула меня, и я оказалась в сумрачном зале, окружённая мерцанием свечей. Кубок с каплей крови на дне стоял рядом на мраморных плитках пола… Вдруг у меня на глазах он начал сам собой наполняться: крови становилось всё больше, пока она не полилась через край.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора