- Придется вам к нему привыкнуть, - сказал мужчина. - Мы практически только его и едим.
Джей улыбнулся.
- Я и не ожидал молока с медом.
- А многие именно этого и ожидают, - коротко заметила женщина. - Так и умирают, все еще надеясь на это.
Наступило короткое молчание.
- Вы сюда на разведку? - спросил мужчина.
- Нет, - сказал Джей. - Я садовник, собиратель растений. Я приехал собирать растения. По повелению самого короля Карла.
Он остановился, не зная, стоит ли рассказывать о великолепном саде в Ламбете и о репутации отца, величайшего садовода всех времен, советника герцога Бекингемского, одного из величайших собирателей редкостей в мире. Джей посмотрел на морщинистое, ожесточенное лицо женщины и решил, что лучше этого не делать.
Мужчина кивнул.
- Вы увидите короля, когда вернетесь домой? Если вернетесь, - добавил он.
Джей кивнул и положил в рот ложку каши. Каша была пресная, разваренная до пастообразного состояния.
- Да, я работаю для него в садах Отлендса, - сказал он.
- Хорошо, тогда скажите ему, что мы больше не можем иметь дело с этим губернатором, - напрямик заявил мужчина. - Скажите ему, что мы не желаем больше иметь с ним дело и что это факт. У нас тут хватает забот помимо этого жирного старого дурака, которого нам навязали из Англии. Нам нужна генеральная ассамблея, где у каждого плантатора будет свой голос. Нам нужны гарантии наших прав.
- В Англии за такие речи и в тюрьму можно угодить, - мягко заметил Джей.
- Вот поэтому я и не в Англии, - коротко возразил мужчина. - И я не хочу жить так, как будто я все еще там. А вот о нашем губернаторе так нельзя сказать. Он все еще считает, что должен жить как лорд, в доме со слугами, но на земле, куда мужчины и женщины приехали, чтобы быть свободными.
- Я ему не советник, - сказал Джей. - Когда я вижу короля - если так случается, - я разговариваю с ним только о растениях и о его саде.
Мужчина кивнул.
- Кто же тогда его нынешний советник?
Джей на мгновение задумался. Все это казалось таким далеким и таким неинтересным в этой новой стране.
- Королева, - сказал он. - И архиепископ Лауд.
Мужчина скорчил гримасу, повернулся, чтобы сплюнуть, но остановился, когда заметил свирепый взгляд хозяйки.
- Прошу прощения. Значит, он так и не созвал парламент?
Джей отрицательно покачал головой.
- Он надеется, что справится и один.
- Я слышал, что он на полпути к католичеству.
- Об этом ничего не знаю.
- Я слышал, он забрал в свои руки все сборы податей и налогов. Ему не нужен парламент, голосующий по налогам. Говорят, он разрешает своей жене открыто молиться как католичке и что в стране есть мужчины и женщины, которые криком кричат и требуют перемен, - четко и ясно перечислил мужчина.
Джон только моргнул, услышав такое точное и ехидное описание.
- А я-то думал, что здесь, в Виргинии, все роялисты.
- Не все, - холодно улыбнулся мужчина.
- А где вы собираетесь искать свои растения? - прервала их женщина. - Здесь вдоль реки выращивают только табак.
- Но ведь наверняка и другие культуры тоже сажают?
Она покачала головой.
- Мы держим скот, вернее, они держатся около нас. Но когда рыба выпрыгивает из реки, а животных в лесу предостаточно, нет смысла заниматься чем-то еще, кроме охоты и рыболовства. Кроме того, мы можем покупать все, что нам нужно, у индейцев. Они занимаются сельским хозяйством за нас. А мы тут все живем как сквайры.
- Я думал, что попутешествую здесь, - сказал Джей. - Возьму лошадь и поезжу по стране, посмотрю, что смогу найти.
Они оба посмотрели на него и грубо расхохотались в лицо.
- Возьму лошадь! - воскликнула женщина. - Да тут на всю плантацию едва ли с полдюжины лошадей наберется. Можете уж сразу спрашивать карету четверкой.
Джей сдержался.
- Вижу, мне тут многому придется учиться.
Она встала из-за стола и подошла к огню.
- Что-то темно по утрам, - раздраженно сказала она.
Она нагнулась к огню и зажгла то, что выглядело как тонкая лучина для растопки. К удивлению Джея, самый кончик лучины загорелся ярким прозрачным пламенем, как будто там был специальный фитиль. Она поставила лучину в маленький подсвечник, стоявший на каменном очаге как раз для этого, и вернулась к столу.
- Что это?
Она обернулась безо всякого интереса.
- Мы называем его свечным деревом. Я каждую осень закупаю у индейцев запас на зиму.
- А что за древесина?
- Свечное дерево, - нетерпеливо ответила она.
- Но с какого дерева?
Она посмотрела на него, и на лице ее четко читалось, что глупо спрашивать о таких вещах, которые никого больше не интересуют.
- Откуда мне знать? Я плачу индейцам, и они мне привозят. Вы что, думаете, я сама иду в лес и собираю там для себя свечное дерево? Вы что, думаете, я делаю ложки из ложечного дерева? А сахар - из сахарного и мыло из мыльных ягод?
- Свечное дерево? Ложечное дерево?
На какое-то время Джеем завладела дикая фантазия - он представил себе дерево, на котором растут свечи, дерево с растущими ложками и куст с мылом.
- Вы что, дурака из меня делаете?
- Не больше, чем вы уже есть. Как мне еще назвать это дерево, кроме того, как оно уже называется?
- Знаете, кого нужно спросить? - Мужчина умиротворяюще отодвинул пустую миску, вынул трубку и набил ее ароматными золотистыми табачными листьями. - Индейца, дикаря. Просто взять индейца, чтобы он отвел вас в лес и показал все эти штуки. Чтобы он повез вас в каноэ вверх и вниз по реке и показал вам все, что вы хотите знать.
- Неужели плантаторы этого не знают? - спросил Джей.
Он испугался, подумав о путешествии с индейцем. В Лондоне слишком много говорили о коричневых людях, вооруженных каменными ножами, которые могут прокрасться в ваш дом, пока вы спите, и перерезать вам горло.
Женщина откашлялась и сплюнула в очаг.
- Да они вряд ли знают, как и что растет! - сказала она. - Всему, что они знают, они научились у индейцев. Если вы хотите знать, как выглядит мыльное дерево, нужно спросить индейца. Цивилизованные люди интересуются только золотом и табаком.
- А как мне найти индейца-проводника? - спросил Джей.
На секунду он ощутил себя беспомощным, точно ребенок, и подумал о путешествиях отца - в Россию, на Средиземное море, по Европе. Он никогда не спрашивал отца, испытывал ли тот страх или чувство даже хуже страха - хныканье младенца, потерявшегося без друзей в чужой стране.
- Где найти хорошего индейца?
- Хороших индейцев не бывает, - отрезала женщина.
- Тихо, тихо! - спокойно сказал сотоварищ-постоялец. - Если вы служите королю, значит, у вас должны быть какие-то бумаги, какой-то надежный пропуск, что-то в этом роде.
Джей нащупал под рубахой драгоценный королевский приказ, завернутый в непромокаемую кожу.
- Конечно.
- Тогда лучше всего обратиться к губернатору, - предложил мужчина. - Если вы от короля и у вас есть влияние при дворе, губернатор найдет для вас время. Видит Бог, для честных тружеников, пытающихся заработать здесь себе на жизнь, у него времени нет.
- У него есть двор? - спросил Джей.
- Постучите в дверь, - нетерпеливо сказала женщина. - Двор, как же! Да он может считать себя везунчиком, если у него есть служанка, которая откроет дверь вместо него.
Джей встал из-за стола.
- Где мне найти его дом?
- Ниже по Бэк-роуд, - сказал мужчина. - Я прогуляюсь туда вместе с вами.
- Мне сначала нужно помыться, - нервно ответил Джей. - И взять шляпу и плащ.
Женщина пренебрежительно фыркнула.
- А может, еще накраситься и попудриться? - сказала она.
Мужчина улыбнулся.
- Я подожду вас снаружи.
Он вышел, аккуратно прикрыв за собой дверь.
На чердаке не было ни таза, ни кувшина, ни зеркала. Все, что требовалось доставлять из Англии, пользовалось в новой колонии большим спросом. Самые тривиальные вещи, которые Джей в Англии принимал как должное, здесь были редкой роскошью. Джей умылся под колонкой во дворе, вздрагивая под ледяными брызгами и бессознательно крепко сжимая губы, боясь, что омерзительная жидкость попадет в рот.
Его сотоварищ ждал перед домом, в тени дерева, прихлебывая пиво из кружки. Солнце отражалось от слепящей пыли вокруг него. Увидев Джея, он кивнул и медленно поднялся на ноги.
- Не спешите, - посоветовал он. - От спешки в этом климате можно и помереть.
Он пошел впереди по тропинке, что бежала между домами. Дорога была не грязнее, чем какая-нибудь проселочная дорога в Лондоне, но почему-то казалась хуже, наверное, из-за палящего солнца, чей яркий свет слепил Джея и заставлял его щуриться. Повсюду, на каждом углу в пыли кудахтали куры, заполошно спасаясь бегством от шагающих ног. И повсюду, в каждом саду и в каждой канаве, торчали неуклюжие стебли и хлопающие листья табака.
Когда Джей все-таки добился, чтобы его впустили в небольшой каменный дом, губернатор всего-навсего повторил совет, данный владелицей постоялого двора.
- Я напишу письмо, - лениво сказал он. - Вы будете путешествовать от плантации к плантации, и плантаторы будут оказывать вам гостеприимство, если вы именно этого хотите. Трудностей с этим не будет. Большинство людей, которых вы здесь встретите, будут рады увидеть новое лицо и пообщаться с новым человеком.
- Но как я пойму, куда ехать? - спросил Джей.
Он боялся, что голос его звучит слишком робко и что вообще он похож на дурака.
Губернатор пожал плечами.