Вино перелилось через край бокала прямо ему на руку и расплескалось по дивану. Он вскочил и стал салфеткой промокать пятно. Джулия забрала у него салфетку и усадила обратно на диван около себя.
– Макс, давай поговорим. Кто она? Почему твоя мама так удивилась, когда поняла, что я никогда не слышала о Дебби?
Макс, не мигая, смотрел на нее, тяжело дыша. Но он обязан ей сказать... он давно должен был это сделать.
– Дебби была моей девушкой, – наконец произнес он чужим голосом. – Она ждала ребенка, и у нее был тяжелый токсикоз. Ей сделали кесарево сечение, но она не выжила. И ребенок не выжил. Мой сын. Он прожил пятнадцать часов и семь минут. Родился преждевременно, через двадцать шесть недель. Вот почему, когда ты стала показывать мне DVD... – Он стиснул зубы, сдерживая слезы.
Джулия молчала, молчала очень долго, а потом дрожащим голосом спросила:
– У него было имя? У твоего мальчика?
Он хотел ответить, но слова не шли. Наконец нашел силы тихо сказать:
– Да. Я назвал его Максом. В честь отца.
– Господи, Макс...
Глаза у Джулии наполнились слезами, и она зажала рот рукой, подавляя рыдания. Она плачет по Дебби и их сыну, которому суждено было прожить всего несколько часов! Макс не мог на это смотреть.
Горе настолько цепко держало его и не отпускало, что он был не в силах наблюдать, как рождаются его дочки. Боялся, что сердце у него разорвется, если он заставит себя досмотреть фильм до конца.
Он почувствовал, как Джулия утирает ему лицо, мокрое от слез.
– Макс, успокойся, – прошептала она. – Все хорошо.
И он поверил ей. Впервые за пятнадцать лет не стал сдерживать слезы, и они потекли у него по щекам.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
На следующее утро Макс проспал до девяти часов. Джулия не помнила, когда он спал так долго.
В восемь она тихонько вошла к нему в комнату и увидела, что Макс лежит ничком и размеренно дышит. Как всегда, он спал голым, одеяло наполовину сползло, но в комнате было тепло, и она не стала его укрывать. Но как же ей хотелось забраться к нему в постель и обнять его! А вместо этого она на цыпочках вышла из комнаты, спустилась вниз и включила стиральную машину. Мэрфи принес ей свой мяч на веревке, приглашая поиграть, и она вышла с псом в сад, но вскоре вернулась в дом – нельзя оставлять девочек одних даже в манеже, они такие резвые.
Под негромкую музыку, доносившуюся из радиоприемника, Джулия складывала выстиранное накануне и высушенное над плитой белье, потом сварила себе кофе. Услыхав скрип половиц наверху, она вздохнула с облегчением – с Максом все в порядке, он проснулся.
Прошлым вечером они проговорили не один час. Он рассказал ей, как познакомился с Дебби, как они радовались, узнав, что она беременна. Рассказал про рождение Макса и про то, что мальчик умер у него на руках. И тогда Макс поклялся никогда не подвергать ни одну женщину подобному риску.
– Выходит, ты изначально не был против детей?
– Нет. Я бы их полюбил. Как сейчас девочек. Они – самые замечательные на свете. Просто не верится, что они у нас есть. Но я не знаю, как бы повел себя во время твоей беременности.
– А что бы ты сделал, если бы я тебе сказала?
– Не знаю, – он пожал плечами. – Не знаю, как вынес бы недели ожидания, опасаясь за твою жизнь. Видеть, как ты страдаешь, и страшиться того, что может случиться... Наверное, я не выдержал бы.
– А если у нас появится еще ребенок?
В глазах Макса промелькнула боль.
– Право, не знаю. Лучше не рисковать. Нам и так повезло – у нас есть девочки. Давай не будем забегать вперед.
Об этом пока рано говорить. Джулии самой не очень-то хотелось повторить свой опыт, да и врачи не советовали ей опять забеременеть. Но в любом случае, пока их с Максом отношения не станут прочными, рисковать она не решится. Одно знает точно – она не позволит ему отмалчиваться и замыкаться, как бы тяжело ему ни было вспоминать о Дебби и сыне. А девочки узнают когда-нибудь о старшем брате. От таких мыслей снова навернулись слезы, но она поскорее вытерла глаза.
– Джулз, тебе плохо?
– Прости. Я подумала о том, как мы скажем об этом девочкам, когда они подрастут, о том, что у них был братик...
У него вырвался сдавленный вздох.
– Все в свое время.
Макс опустился на корточки перед манежем, где девочки сосредоточенно жевали кубики.
– У них зубы режутся, – с удивлением произнес он.
– Да. И это будет происходить еще не одну неделю. А скоро они начнут вылезать из манежа.
– Придется использовать наручники, – засмеялся он.
Впервые за долгие годы она услышала его непринужденный смех. Но смех внезапно затих, он замер, и казалось, что не дышит. На шее у него бешено пульсировала жилка, и ей даже слышался гулкий стук его сердца. Он был словно в трансе. Наконец у него вырвался вздох, и он отвернулся.
Джулия приготовила чай, положила хлеб в тостер. И все это время у нее из головы не выходили его смех и его слезы. Неужели у них все получится? Надо надеяться. Она всегда чувствовала, что он держит душу на замке. Как же ей хочется узнать другого Макса!
– Что мы будем делать сегодня? – спросила она.
– А какая погода?
– Солнечно, но ветер холодный.
– Может, съездить в магазин за решеткой на лестницу?
– Это мысль. И девочкам нужно купить кое-какую одежду. Они так быстро растут.
– Значит, по магазинам?
Джулия с удивлением посмотрела на Макса. Неужели предложение шопинга исходит от него? Раньше он никогда этим не занимался. Ну, разве что если дело касалось костюмов и рубашек, которые покупались на заказ, а менее важные предметы туалета обычно покупала ему она, улучив момент во время переговоров, когда не требовалось ее присутствие.
– Давай поедем в Лейксайд, – сказала она. – Там полно магазинов, и девочкам будет где укрыться от ветра.
Макс и не предполагал, что существует такое множество магазинов, в которых продаются одинаковые вещи. А сколько народу там толпится...
Они нашли решетку на лестницу, а также накупили массу детской одежды, подгузников и игрушек. Максу пришлось несколько раз загружать покупки в машину. В магазине оказалась детская комната, где можно было покормить и переодеть детей. Вдруг он заметил, что Джулия посматривает на витрину с женской одеждой.
– Когда в последний раз ты покупала себе что-нибудь новое? – спросил он.
– Помимо джинсов и свитеров? Не помню, – грустно усмехнулась она. – Но другая одежда мне не нужна.
– Нет, нужна. Очень даже нужна.
– Зачем?
– Ну, когда мы с тобой пойдем пообедать, например.
– Что? С детьми?
– Да нет. Вот когда мы найдем няню...
– Я не знаю, где ее искать. Единственный человек, кто может посидеть с детьми, – это Джейн, но она не захочет приезжать сюда вечером. Обычно, когда мне надо куда-то пойти, я отвожу девочек к ней домой.
– А моя мама?
– Она же в Лондоне.
– Она приехала бы.
– Для того, чтобы ты повел меня в ресторан? Это слишком.
– Мы могли бы остаться в Лондоне.
По лицу Джулии Макс понял, что ей это не подходит.
– Прости. Я забегаю вперед, но... почему все-таки не купить красивое платье? Ну, если не хочешь платье, то купи блузку или новые брюки. Их и дома можно носить, если захочешь.
– Я не захочу, – вырвалось у нее.
Он непонимающе смотрел на Джулию, а она на него. И тут до него дошло: она считает, что он критикует ее внешний вид!
– Джулз, не обижайся. Я просто подумал... вдруг тебе захочется что-то красивое, модное... Ладно. Забудь. Прости меня.
И, не дожидаясь ответа, он вышел из магазина.
Неужели она его неправильно поняла? А ведь ей ужасно хочется купить новую одежду, модную, подчеркивающую ее теперешнюю округлившуюся фигуру. Она хочет ощутить себя женщиной, а не молочной фермой.
И белье хочется купить... Изысканное и сексуальное.
Ради Макса? Почему нет? Не любоваться же ему на ее лифчик кормящей матери.
Да. Она купит привлекательную блузку и брюки хорошего покроя – старые брюки на нее больше не лезут. Прошло то время, когда она была худой, как спичка. А теперь у нее появились формы, чего никогда раньше не было. И эти формы она хочет подчеркнуть.
Толкая перед собой детскую коляску, Джулия побежала следом за Максом.
– Макс! Макс, подожди, пожалуйста!
Он остановился, и она его догнала.
– Прости. Я не так тебя поняла... Ты прав. Я хочу купить что-нибудь новое. Мне действительно это нужно. Подождешь меня?
– Подожду, если ты покажешь, как ты все примеряешь.
– Вообще-то я имела в виду белье.
Глаза у него загорелись.
– Это даже лучше.
Краска залила ей лицо.
– Ты же не станешь...
– Согласен: не в магазине, а позже.
Она закашлялась.
– Забудем про белье.
Он скорчил недовольную гримасу.
– А что еще купишь?
– Ну... блузки, брюки. Это не займет много времени.
Он фыркнул.
– Я не настолько наивен. Давай так: ты оставляешь детей со мной, и у тебя будет часок-другой на покупки. Когда все купишь, то позвони – я подойду и оплачу.
– Ты не должен платить! – с жаром возразила Джулия.
Макс удивленно сдвинул брови.
– Джулз, ты моя жена, – твердо заявил он. – Я буду счастлив оплатить твои покупки. Я уже заплатил несколько сотен тысяч фунтов за то, чтобы провести с тобой время, так что блузка и пара брюк не опустошат мой кошелек.
Господи! Она вспомнила о сделке с Ясимото.
– Извини. Я не хотела...